Текст и перевод песни REMMI - Nuumb
These
sheets
are
cold
and
I'm
to
numb
to
feel
it
anymore
Эти
простыни
холодные,
и
я
настолько
оцепенел,
что
больше
ничего
не
чувствую.
I
should
be
wishing
you
would
make
me
warm
Мне
следовало
бы
желать,
чтобы
ты
согрел
меня
But
I
keep
wishing
you
were
gone
Но
я
продолжаю
желать,
чтобы
ты
ушел
So
I
could
take
up
all
the
space
I
want
Так
что
я
мог
бы
занять
столько
места,
сколько
захочу
These
bones
are
cold
I'm
barley
feeling
human
anymore
Эти
кости
холодные,
я
больше
не
чувствую
себя
человеком.
Look
in
the
mirror
and
I
see
a
corpse
Смотрю
в
зеркало
и
вижу
труп
Of
a
women
who
I
think
I
knew
before
О
женщине,
которую,
как
мне
кажется,
я
знал
раньше
So
you
can
take
off
I
aint'
mad
about
it
Так
что
ты
можешь
уходить,
я
не
сержусь
из-за
этого
You
can
take
off
if
you
want
Ты
можешь
уйти,
если
хочешь
You
can
take
off
I
aint
mad
about
it
(I
aint'
mad
about
it)
Ты
можешь
уходить,
я
не
сержусь
из-за
этого
(я
не
сержусь
из-за
этого).
You
can
take
off
I
aint'
mad
about
it
Ты
можешь
уходить,
я
не
сержусь
из-за
этого
You
can
take
off
if
you
want
Ты
можешь
уйти,
если
хочешь
You
can
take
off
I
aint
mad
Ты
можешь
уходить,
я
не
сержусь
I'm
just
nuumb
Я
просто
нуумб
We
touched
and
warm
spark
made
the
greatest
fire
age
Мы
соприкоснулись,
и
теплая
искра
породила
величайший
пожар
эпохи
Then
it
burned
out
and
the
wires
frayed
Потом
он
перегорел,
и
провода
перетерлись
Now
we
can't
make
the
connection
and
it
cost
too
much
to
fix
it
Теперь
мы
не
можем
установить
соединение,
и
его
починка
обходится
слишком
дорого
I
made
my
money,
baby,
and
you
drink
your
drink
Я
заработал
свои
деньги,
детка,
а
ты
пей
свой
напиток
We
turn
on
the
TV
Мы
включаем
телевизор
Yeah
we're
in
the
same
space
but
there
aint'
no
gravity
Да,
мы
находимся
в
одном
пространстве,
но
здесь
нет
гравитации
So
you
can
take
off
I
aint'
mad
about
it
Так
что
ты
можешь
уходить,
я
не
сержусь
из-за
этого
You
can
take
off
if
you
want
Ты
можешь
уйти,
если
хочешь
You
can
take
off
I
aint'
mad
about
it
(I
aint'
mad
about
it)
Ты
можешь
уходить,
я
не
злюсь
по
этому
поводу
(я
не
злюсь
по
этому
поводу).
You
can
take
off
I
aint'
mad
about
it
Ты
можешь
уходить,
я
не
сержусь
из-за
этого
You
can
take
off
if
you
want
Ты
можешь
уйти,
если
хочешь
You
can
take
off
I
aint'
mad
Ты
можешь
уходить,
я
не
сержусь
I'm
just
nuumb
Я
просто
нуумб
We
broke
out
of
it
Мы
вырвались
из
этого
Just
to
watch
it
brake
down
Просто
посмотреть,
как
он
тормозит
We
were
out
of
sin
Мы
были
вне
греха
And
the
bottle
fell
out
И
бутылка
выпала
And
the
bottle
fell
out
И
бутылка
выпала
And
the
bottle
fell
out
И
бутылка
выпала
So
you
can
take
off
I
aint'
mad
about
it
Так
что
ты
можешь
уходить,
я
не
сержусь
из-за
этого
You
can
take
off
if
you
want
Ты
можешь
уйти,
если
хочешь
You
can
take
off
I
aint'
mad
about
it
(I
aint'
mad
about
it)
Ты
можешь
уходить,
я
не
злюсь
по
этому
поводу
(я
не
злюсь
по
этому
поводу).
You
can
take
off
I
aint'
mad
about
it
Ты
можешь
уходить,
я
не
сержусь
из-за
этого
You
can
take
off
if
you
want
Ты
можешь
уйти,
если
хочешь
You
can
take
off
I
aint'
mad
Ты
можешь
уходить,
я
не
сержусь
I'm
just
nuumb
Я
просто
нуумб
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dustin Burnett, Rachel Elizabeth Smith
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.