Текст и перевод песни REO Speedwagon - Take It On The Run - Live
Heard
it
from
a
friend
who
Слышал
это
от
друга,
который
...
Heard
it
from
a
friend
who
Слышал
это
от
друга,
который
...
Heard
it
from
another
you
been
messin'
around
Слышал
от
другого,
что
ты
валяешь
дурака.
They
say
you
got
a
boyfriend
Говорят,
у
тебя
есть
парень.
You're
out
late
every
weekend
Ты
опаздываешь
на
работу
каждые
выходные.
They're
talkin'
about
you
and
it's
bringin'
me
down
Они
говорят
о
тебе,
и
это
огорчает
меня,
But
I
know
the
neighborhood
но
я
знаю
этот
район.
And
talk
is
cheaper
when
the
story
is
good
И
разговоры
обходятся
дешевле,
когда
история
хороша.
And
the
tales
grow
taller
on
down
the
line
И
сказки
становятся
все
выше
и
выше
But
I'm
telling
you,
babe
Но
я
говорю
тебе,
детка.
That
I
don't
think
it's
true,
babe
Я
не
думаю,
что
это
правда,
детка.
And
even
if
it
is,
keep
this
in
mind
И
даже
если
это
так,
имейте
это
в
виду.
You
take
it
on
the
run,
baby
Ты
берешь
его
на
бегу,
детка.
If
that's
the
way
you
want
it,
baby
Если
ты
этого
хочешь,
детка.
Then
I
don't
want
you
around
Тогда
я
не
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
I
don't
believe
it
Я
не
верю
в
это.
Not
for
a
minute
Ни
на
минуту.
You're
under
the
gun
Ты
под
прицелом.
So
you
take
it
on
the
run
Так
что
ты
берешь
его
в
бега.
You're
thinking
up
your
white
lies
Ты
выдумываешь
свою
невинную
ложь.
You're
putting
on
your
bedroom
eyes
Ты
накрашиваешь
глаза
в
спальне.
You
say
you're
coming
home
but
you
won't
say
when
Ты
говоришь
что
возвращаешься
домой
но
не
говоришь
когда
But
I
can
feel
it
coming
Но
я
чувствую,
что
это
случится,
If
you
leave
tonight,
keep
running
если
ты
уйдешь
сегодня
вечером,
продолжай
бежать.
And
you
need
never
look
back
again
И
тебе
больше
не
нужно
оглядываться
назад.
You
take
it
on
the
run,
baby
Ты
берешь
его
на
бегу,
детка.
If
that's
the
way
you
want
it,
baby
Если
ты
этого
хочешь,
детка.
Then
I
don't
want
you
around
Тогда
я
не
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
I
don't
believe
it
Я
не
верю
в
это.
Not
for
a
minute
Ни
на
минуту.
You're
under
the
gun
Ты
под
прицелом.
So
you
take
it
on
the
run
Так
что
ты
берешь
его
в
бега.
Take
it
on
the
run,
baby
Возьми
его
на
бегу,
детка.
If
that's
the
way
you
want
it,
baby
Если
ты
этого
хочешь,
детка.
Then
I
don't
want
you
around
Тогда
я
не
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
I
don't
believe
it
Я
не
верю
в
это.
Not
for
a
minute
Ни
на
минуту.
You're
under
the
gun
Ты
под
прицелом.
So
you
take
it
on
the
run
Так
что
ты
берешь
его
в
бега.
Take
it
on
the
run,
baby
Возьми
его
на
бегу,
детка.
If
that's
the
way
you
want
it,
baby
Если
ты
этого
хочешь,
детка.
Then
I
don't
want
you
around
Тогда
я
не
хочу,
чтобы
ты
была
рядом.
I
don't
believe
it
Я
не
верю
в
это.
Not
for
a
minute
Ни
на
минуту.
You're
under
the
gun
Ты
под
прицелом.
So
you
take
it
on
the
run
Так
что
ты
берешь
его
в
бега.
Heard
it
from
a
friend
who
Слышал
это
от
друга,
который
...
Heard
it
from
a
friend
who
Слышал
это
от
друга,
который
...
Heard
it
from
another
you
been
messin'
around
Слышал
от
другого,
что
ты
валяешь
дурака.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Richrath Gary Dean
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.