REO Speedwagon - Wheels Are Turnin' - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни REO Speedwagon - Wheels Are Turnin'




Wheels Are Turnin'
Крутятся Колеса
I've been sitting back quietly
Я тихо сидел,
Watching as my spirit fades
Наблюдая, как мой дух угасает,
As all of my attempts to do rightly
Как все мои попытки поступить правильно
Get treated like some kind of terrorist raids
Воспринимаются как террористические рейды.
Maybe I ask
Может быть, я прошу
Too much from you
Слишком многого от тебя,
Well I ain't getting too much in return
Ну, я мало что получаю взамен.
I'm doing my best to love you baby
Я делаю все возможное, чтобы любить тебя, детка,
But the wheels are beginning to turn
Но колеса начинают крутиться.
When you're cut down to the bone
Когда тебя ранят до костей,
You bleed but it heals
Ты истекаешь кровью, но заживаешь.
You hurt
Тебе больно,
Still you must carry on
Но ты должен продолжать,
'Cause the wheels are turning
Потому что колеса крутятся,
The feeling's burning
Чувство горит,
The thrill's returning
Трепет возвращается,
My soul is yearning
Моя душа жаждет,
My heart is churning
Мое сердце бурлит,
The wheels are turning again
Колеса снова крутятся.
Maybe I'm acting irrational
Может быть, я веду себя неразумно,
Hope I don't hurt your heart
Надеюсь, я не раню твое сердце.
This whole problem is only geographical
Вся эта проблема лишь географическая,
I just need some kind of new start
Мне просто нужно какое-то новое начало.
And if I can't
И если я не могу
Get inspired 'round here
Найти вдохновение здесь,
I'm going out to the world and learn
Я отправлюсь в мир и узнаю,
There's action in my soul tonight
В моей душе сегодня кипит действие,
I feel the wheels are beginning to turn
Я чувствую, как колеса начинают крутиться.
So I say...
Так что я говорю...
When you're cut down to the bone
Когда тебя ранят до костей,
You bleed but it heals
Ты истекаешь кровью, но заживаешь.
You hurt
Тебе больно,
Still you must carry on
Но ты должен продолжать,
'Cause the wheels are turning
Потому что колеса крутятся,
The feeling's burning
Чувство горит,
The thrill's returning
Трепет возвращается,
My soul is yearning
Моя душа жаждет,
My heart is churning
Мое сердце бурлит,
The wheels are turning again
Колеса снова крутятся.
I remember the last time
Я помню последний раз,
I got on one of these rolls
Когда я попал в один из этих водоворотов,
I learned all about the tolls
Я узнал все о плате,
That it takes
Которую приходится платить.
I get something in my mind
Что-то приходит мне в голову,
It begins to unfold
Оно начинает разворачиваться.
I get out in the cold
Я выхожу на холод,
I can't do what I'm told
Я не могу делать то, что мне говорят.
I get out of control
Я теряю контроль,
I can't hold on to the brakes
Я не могу удержаться на тормозах.
Ooh
О-о
When you're cut down to the bone
Когда тебя ранят до костей,
You bleed but it heals
Ты истекаешь кровью, но заживаешь.
You hurt
Тебе больно,
And still you must carry on
И все равно ты должен продолжать,
'Cause the wheels are turning
Потому что колеса крутятся,
The feeling's burning
Чувство горит,
The thrill's returning
Трепет возвращается,
My soul is yearning
Моя душа жаждет,
Ooh, my heart is churning
О-о, мое сердце бурлит,
The wheels are turning again
Колеса снова крутятся.
Ooh, yes, they are
О-о, да, крутятся.
I can feel it
Я чувствую это.
Ooh, ooh, ooh, ooh, the wheels
О-о, о-о, о-о, о-о, колеса.
Ooh, yeah
О-о, да.
Turning, turning around
Крутятся, крутятся.
Turning the wheels
Крутятся колеса.
The, the, the, the, the
Ко-, ко-, ко-, ко-, ко-
The, the, the, the, the
Ко-, ко-, ко-, ко-, ко-
The wheels
Колеса.
Oh, yeah
О, да.
Oh, yeah
О, да.
Oh, yeah
О, да.
Ooh
О-о
Yeah
Да.





Авторы: Kevin Cronin


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.