Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Konoyo Loading...
Diese Welt wird geladen...
Mic
check,
one,
two
Mikro-Check,
eins,
zwei
この世はゲイム
言の葉ゲイム
Diese
Welt
ist
ein
Spiel,
ein
Wortspiel
この世はゲイム
ここらでセーブ
Diese
Welt
ist
ein
Spiel,
speichern
wir
hier
mal
ab
オギャアオギャアと皮切りだニューゲーム
Mit
"Ogyaa,
Ogyaa"
geht
das
neue
Spiel
los
0歳児から始まっていた寸劇
Ein
kleines
Drama,
das
mit
0 Jahren
begann
モテる条件?足の早い男子とおませさんな女子
Beliebtheitsbedingungen?
Schnellfüßige
Jungs
und
frühreife
Mädchen
それが決められたこの世の摂理
Das
ist
die
festgelegte
Regel
dieser
Welt
比べるスペック
並べたカースト
Vergleichende
Werte,
aufgereihte
Kasten
なりたい自分にいつまでたってもなれなくて
Ich
kann
einfach
nicht
die
Person
werden,
die
ich
sein
möchte
はぁもう限界っしょ
Ach,
das
ist
doch
die
Grenze,
oder?
学歴や家柄がステータス?
Sind
Bildung
und
Herkunft
ein
Status?
なりたくない大人
近づく毎日
Ich
will
nicht
so
ein
Erwachsener
werden,
jeder
Tag
rückt
näher
いつの間にか雁字らめらめよ
Ehe
man
sich
versieht,
ist
man
gefesselt
体裁ばっかこだわってすれ違う
Man
achtet
nur
aufs
Äußere
und
geht
aneinander
vorbei
トリセツはないから自分次第
Es
gibt
keine
Gebrauchsanweisung,
also
liegt
es
an
dir,
mein
Lieber
メンドーな日常は中指でリセット
Setze
den
nervigen
Alltag
mit
dem
Mittelfinger
zurück
フザけたゲーム
レベル上げして
Dieses
verrückte
Spiel,
Level
aufsteigen
勝ち組になりてー
この世はゲイム
Ich
will
zu
den
Gewinnern
gehören,
diese
Welt
ist
ein
Spiel
フザけたゲーム
レベル上げして
Dieses
verrückte
Spiel,
Level
aufsteigen
勝ち組になりてー
この世はゲイム
Ich
will
zu
den
Gewinnern
gehören,
diese
Welt
ist
ein
Spiel
こうしなさいとかああしなさいとか
Tu
dies,
tu
das
つべこべ色々めんどくさいし
Dieses
ganze
Hin
und
Her
ist
nervig
言われてやってんじゃ意味ないから
Es
hat
keinen
Sinn,
wenn
man
es
nur
tut,
weil
es
gesagt
wird
いつだって脳みそ動かしていたいな
Ich
will
immer
mein
Gehirn
benutzen
人と違うのを不安がる
Sich
Sorgen
machen,
anders
zu
sein
als
andere
上手くなるうかがう場の空気
Die
Stimmung
im
Raum
geschickt
einschätzen
一度きり一度きり一度きりの人生
Ein
einziges
Leben,
ein
einziges
Leben
わたしがプレイヤー
チェンジはない
Ich
bin
der
Spieler,
es
gibt
keinen
Wechsel
社畜で人生がプレミアム
Als
Bürosklave
ist
das
Leben
erstklassig
履歴書じゃ語れないものも大事
オーライ?
Es
gibt
Dinge,
die
man
im
Lebenslauf
nicht
erzählen
kann,
die
aber
wichtig
sind,
okay?
嫌味なあいつの上に立つ
Über
diesen
unangenehmen
Typen
stehen
打倒する序列でイージーモード
Mit
einer
besiegten
Rangordnung
ist
es
der
einfache
Modus
踏んだり蹴ったりそれでもgo,
go
Getreten
und
getreten
werden,
aber
trotzdem
weiter,
weiter
学歴や家柄がステータス?
Sind
Bildung
und
Herkunft
ein
Status?
なりたくない大人
近づく毎日
Ich
will
nicht
so
ein
Erwachsener
werden,
jeder
Tag
rückt
näher
いつの間にか雁字らめらめよ
Ehe
man
sich
versieht,
ist
man
gefesselt
体裁ばっかこだわってすれ違う
Man
achtet
nur
aufs
Äußere
und
geht
aneinander
vorbei
トリセツはないから自分次第
Es
gibt
keine
Gebrauchsanweisung,
also
liegt
es
an
dir,
mein
Lieber
メンドーな日常は中指でリセット
Setze
den
nervigen
Alltag
mit
dem
Mittelfinger
zurück
物の見方を北からしか見れないバカ
Ein
Idiot,
der
die
Dinge
nur
aus
einer
nördlichen
Perspektive
betrachten
kann
だからそんなままじゃまた騙されるな?
Deshalb
wirst
du
so
immer
wieder
reingelegt,
oder?
歩き続けるは敷かれたレール
Weitergehen
auf
den
verlegten
Schienen
はたまた頭下げ
On
the
出来レース
Oder
den
Kopf
senken
bei
einem
manipulierten
Rennen
誰かと毎日奪い合う点数
Jeden
Tag
mit
jemandem
um
Punkte
konkurrieren
ほらもうそろそろウンザリなんです
Schau,
ich
habe
langsam
die
Nase
voll
davon
長幼の序守って無駄死に
嫌嫌
Die
Rangordnung
der
Älteren
befolgen
und
unnötig
sterben,
nein,
nein
テスト
レポート
終わらない残業
Tests,
Berichte,
endlose
Überstunden
回復アイテムでコンティニューだエビデイ
Mit
Wiederherstellungsitems
geht
es
jeden
Tag
weiter
このままじゃ終われない
So
kann
es
nicht
enden
コノヨで1up
まだまだこれから
1up
in
dieser
Welt,
es
geht
immer
weiter
学歴や家柄がステータス?
Sind
Bildung
und
Herkunft
ein
Status?
なりたくない大人
近づく毎日
Ich
will
nicht
so
ein
Erwachsener
werden,
jeder
Tag
rückt
näher
いつの間にか雁字らめらめよ
Ehe
man
sich
versieht,
ist
man
gefesselt
体裁ばっかこだわってすれ違う
Man
achtet
nur
aufs
Äußere
und
geht
aneinander
vorbei
トリセツはないから自分次第
Es
gibt
keine
Gebrauchsanweisung,
also
liegt
es
an
dir,
mein
Lieber
メンドーな日常は中指でリセット
Setze
den
nervigen
Alltag
mit
dem
Mittelfinger
zurück
社畜で人生がプレミアム
Als
Bürosklave
ist
das
Leben
erstklassig
履歴書じゃ語れないものも大事
オーライ?
Es
gibt
Dinge,
die
man
im
Lebenslauf
nicht
erzählen
kann,
die
aber
wichtig
sind,
okay?
嫌味なあいつの上に立つ
Über
diesen
unangenehmen
Typen
stehen
打倒する序列でイージーモード
Mit
einer
besiegten
Rangordnung
ist
es
der
einfache
Modus
踏んだり蹴ったりそれでも
go,
go
Getreten
und
getreten
werden,
aber
trotzdem
weiter,
weiter
打倒する序列でイージーモードだと思われたが
Ich
dachte,
es
wäre
der
einfache
Modus,
wenn
man
die
Rangordnung
besiegt,
aber...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Reol, Giga
Альбом
Sigma
дата релиза
19-10-2016
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.