REOL - Summer Horror Party - перевод текста песни на немецкий

Summer Horror Party - REOLперевод на немецкий




Summer Horror Party
Sommer Horror Party
Shiranai ano ko ni tsuketeru haato
Das Herz, das du dem unbekannten Mädchen gibst,
Kimi ni wa watashi ja tarinai
Ich bin dir nicht genug,
Madamada yokkyū fuman mitai
Du scheinst immer noch unzufrieden zu sein,
Hoshi gari na hito ki no ōsa wa killer
Deine Gier ist mörderisch.
Dondon tōzakaru futari
Wir entfernen uns immer weiter voneinander,
Tōkyō kara kattobasu yurari...
Aus Tokyo rasen wir davon, ganz entspannt...
Shinkirō mukō natsu ga mieta
Ich sah den Sommer jenseits der Fata Morgana.
Samā samā
Sommer, Sommer,
Udaru atsusa mo kimi no koto mo mabushi sugita no
Die brütende Hitze und du, ihr wart zu blendend.
Donkan na hito, kirai bi tansan mo kirai natsu girai
Ich mag keine unsensiblen Menschen, ich mag keine Kohlensäure, ich mag keinen Sommer,
Taiyō mo inai toko e nigeyou
Lass uns dorthin fliehen, wo es keine Sonne gibt.
Kāten ni tsutsumaru boku wa inai inai
Ich, eingehüllt in Vorhänge, bin verschwunden, verschwunden.
Hey obake mitai na samātaimu
Hey, eine Sommerzeit wie ein Geist.
Tokedashita aisu akite furōzun demodori
Das geschmolzene Eis satt, zurück zum Gefrorenen.
Narabeta jaketto no ano ko wa inai inai
Das Mädchen auf dem aufgereihten Cover ist verschwunden, verschwunden,
Hey obake mitai ni samātaimu
Hey, wie ein Geist in der Sommerzeit.
Masshiroi suashi kikku auto shite furoa odoru
Mit nackten, weißen Füßen trete ich aus und tanze auf der Tanzfläche.
Hora hora te no naru e
Schau, schau, in die Richtung, wo die Hände klatschen.
Minasan kochira shimekiri kurōzetto
Alle hierher, der Schrank wird geschlossen.
Kawaii dake ja dame da kedo
Nur süß zu sein reicht nicht,
Nande? kawaiku naku cha dame nante
Warum? Warum muss man denn unbedingt süß sein?
Nan demo dekiru kisetsu ni heito
Ich hasse die Jahreszeit, in der man alles machen kann.
Kimi ga me de ou zenbu ni tsukete ku peke
Ich mache ein Kreuz über alles, was du mit deinen Augen verfolgst.
Machi mo shikato kōka Low
Die Stadt ignoriere ich auch, Effekt: Low.
Yoenai arukōru
Alkohol, der nicht betrunken macht.
Sōyuu no wa iranai yo
So etwas brauche ich nicht mehr.
Horā horā
Horror, Horror.
Yakareru shiro wa ushinatta kuro jama o shinai de
Das verbrannte Weiß, das verlorene Schwarz, störe mich nicht.
Kimi ga naitari shinai kokoro ga itai koto mo nai
Du wirst nicht weinen, es gibt keine Herzschmerzen mehr.
Kimi no subete o terasu yo
Ich werde alles an dir erleuchten.
Taiiku suwari de kimi ga inai inai
Im Schneidersitz bist du nicht da, nicht da.
Hey obake mitai na samātaimu
Hey, eine Sommerzeit wie ein Geist.
Disupurei koete aeru feibarittobōi
Ich kann dich über das Display treffen, mein Lieblingsjunge.
Asayake ni tokeru ano ko wa inai inai
Das Mädchen, das in der Morgendämmerung schmilzt, ist verschwunden, verschwunden,
Hey obake mitai ni samātaimu
Hey, wie ein Geist in der Sommerzeit.
Eakon de heya reiki kikashite indoa gāru
Ich kühle den Raum mit der Klimaanlage ab, ein Indoor-Mädchen.
Boku dake no heya de boku dake no sekai de
In meinem eigenen Zimmer, in meiner eigenen Welt,
Memagurushiku mawarumawaru Day and Day
Dreht sich alles schwindelerregend, Tag und Nacht.
Yeah monitā ni utsushite bokura kono mama de
Yeah, auf dem Monitor abgebildet, bleiben wir so wie wir sind.
Pāti naito wa Any day tsuzuite iku
Die Partynacht geht jeden Tag weiter.
Kimi o ubatta natsu ga sugite ku
Der Sommer, der dich mir weggenommen hat, vergeht.
Ukishima no saki ni mieta
Jenseits der schwimmenden Insel sah ich,
Boku to yoku niteru kimi no waratta kao ga
Dein lachendes Gesicht, das meinem so ähnlich ist.
Zutto atama kara hanarenai no
Es geht mir einfach nicht aus dem Kopf.
Kāten ni tsutsuma ru boku wa inai inai
Ich, eingehüllt in Vorhänge, bin verschwunden, verschwunden.
Hey obake mitai na samātaimu
Hey, eine Sommerzeit wie ein Geist.
Tokedashi ta aisu akite furōzun demodori
Das geschmolzene Eis satt, zurück zum Gefrorenen.
Narabeta jaketto no ano ko wa inai inai
Das Mädchen auf dem aufgereihten Cover ist verschwunden, verschwunden,
Hey obake mitai ni samātaimu
Hey, wie ein Geist in der Sommerzeit.
Masshiroi suashi kikku auto shite furoa odoru
Mit nackten, weißen Füßen trete ich aus und tanze auf der Tanzfläche.
Boku dake no heya de boku dake no sekai de
In meinem eigenen Zimmer, in meiner eigenen Welt,
Memagurushiku mawarumawaru Day and Day
Dreht sich alles schwindelerregend, Tag und Nacht.
Yeah monitā ni utsushite bokura kono mama de
Yeah, auf dem Monitor abgebildet, bleiben wir so, wie wir sind.
Pāti naito wa Any day tsuzuite iku
Die Partynacht geht jeden Tag weiter.





Авторы: Reol, Giga


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.