Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
(Cuando
te
veo
pasar,
tengo
deja
vus
(Когда
я
вижу
тебя
проходящей
мимо,
у
меня
дежавю
Cuando
te
vas
de
acá,
se
apaga
la
luz
Когда
ты
уходишь
отсюда,
гаснет
свет
Por
ti
perdí
el
norte
y
fui
al
sur
Ради
тебя
я
потерял
север
и
отправился
на
юг
Tengo
deja
vus)
У
меня
дежавю)
Cuando
te
veo
pasar,
tengo
deja
vus
Когда
я
вижу
тебя
проходящей
мимо,
у
меня
дежавю
Cuando
te
vas
de
acá,
se
apaga
la
luz
Когда
ты
уходишь
отсюда,
гаснет
свет
Por
ti
perdí
el
norte
y
fui
al
sur
Ради
тебя
я
потерял
север
и
отправился
на
юг
Busco
pero
no
encuentro
a
nadie
como
tú
Ищу,
но
не
нахожу
никого,
как
ты
Cuando
te
veo
pasar,
tengo
deja
vus
Когда
я
вижу
тебя
проходящей
мимо,
у
меня
дежавю
Cuando
te
vas
de
acá,
se
apaga
la
luz
Когда
ты
уходишь
отсюда,
гаснет
свет
Por
ti
perdí
el
norte
y
fui
al
sur
Ради
тебя
я
потерял
север
и
отправился
на
юг
Busco
pero
no
encuentro
a
nadie
como
tú
Ищу,
но
не
нахожу
никого,
как
ты
Buscándote,
pero
me
perdí,
yeah
Искал
тебя,
но
потерялся
сам,
да
Me
la
pasé
creyendo
que
era
para
ti,
ey
Я
все
время
верил,
что
это
было
для
тебя,
эй
Robaste
mi
cora,
no
tengo
latidos,
duermo
demasiado
tarde
bebe
Ты
украла
мое
сердце,
у
меня
нет
сердцебиения,
я
сплю
слишком
допоздна,
детка
Pierdo
la
hora,
pasa
todo
muy
rápido
y
te
pienso
otra
vez
Теряю
счет
времени,
все
происходит
слишком
быстро,
и
я
снова
думаю
о
тебе
Dices
que
sí
pero
sabes
que
no
Ты
говоришь
"да",
но
знаешь,
что
это
"нет"
Dices
ven
aquí,
jodes
con
mi
corazón
Ты
говоришь
"иди
сюда",
играешь
с
моим
сердцем
Aun
estando
a
mil
kilómetros,
nos
pensamos
cada
día
Даже
находясь
за
тысячу
километров,
мы
думаем
друг
о
друге
каждый
день
Estos
es
una
introducción
a
una
nueva
fase
de
mi
vida
Это
вступление
в
новую
фазу
моей
жизни
Tengo
deja
vus,
si
pienso
en
ti
У
меня
дежавю,
если
я
думаю
о
тебе
Si
no
estas
tu,
me
quiero
ir
de
aquí
Если
тебя
нет
рядом,
я
хочу
уйти
отсюда
Voy
para
el
cielo,
te
busco
por
allí
Я
отправляюсь
на
небеса,
ищу
тебя
там
Dime
donde
estas,
"please"
Скажи
мне,
где
ты,
"пожалуйста"
Cuando
te
veo
pasar,
tengo
deja
vus
Когда
я
вижу
тебя
проходящей
мимо,
у
меня
дежавю
Cuando
te
vas
de
acá,
se
apaga
la
luz
Когда
ты
уходишь
отсюда,
гаснет
свет
Por
ti
perdí
el
norte
y
fui
al
sur
Ради
тебя
я
потерял
север
и
отправился
на
юг
Busco
pero
no
encuentro
a
nadie
como
tú
Ищу,
но
не
нахожу
никого,
как
ты
Cuando
te
veo
pasar,
tengo
deja
vus
Когда
я
вижу
тебя
проходящей
мимо,
у
меня
дежавю
Cuando
te
vas
de
acá,
se
apaga
la
luz
Когда
ты
уходишь
отсюда,
гаснет
свет
Por
ti
perdí
el
norte
y
fui
al
sur
Ради
тебя
я
потерял
север
и
отправился
на
юг
Busco
pero
no
encuentro
a
nadie
como
tú
Ищу,
но
не
нахожу
никого,
как
ты
(Buscándote,
pero
me
perdí,
yeah)
(Искал
тебя,
но
потерялся
сам,
да)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Alexander Rodriguez
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.