RH - Kan Du Holde Dig Vågen? - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни RH - Kan Du Holde Dig Vågen?




(FEJER)
(Подметает)
(Er vi eller hvad?)
(Мы в деле или как?)
(Brrr)
(Бррр
Always on the road (Always on the road)
Всегда в пути
Holder sømmet helt i bund, jeg ka' hjem
Удерживаю гвоздь до самого низа, так что теперь я могу идти домой
Ka' du hold' dig vågen? (Ka' du hold' dig vågen?)
Ты можешь не спать? (Ты можешь не спать?)
Og jeg ved det bli'r sent, du ikk' sov' lonely
И я знаю, что будет поздно, тебе не обязательно спать в одиночестве.
(Du ikk' sov' lonely)
(Тебе не обязательно "спать" в одиночестве)
Sig mig hva' du mangler og jeg henter
Скажи мне, что тебе нужно, и я это достану.
Du' min grund til, jeg chaser this paper
Ты - причина, по которой я гоняюсь за этой газетой
Alt hva' jeg har gjort, det ka' ikk' ændres
Все, что я сделал, уже не изменить.
Du' min grund til, jeg chaser this paper
Ты - причина, по которой я гоняюсь за этой газетой
Always on the road, always on the go (Ja)
Всегда в пути, всегда в разъездах
Jeg ved godt, at du' ensom, når jeg kommer klokken 8
Я знаю, тебе одиноко, когда я прихожу туда в 8
Ude hele natten, sørger for klubben den er
Гулял всю ночь, проверяя, в каком клубе он находится
Det' kun dig, der matcher kærligheden, de gi'r mig til min' shows
Это шоу "только ты соответствуешь той любви, которую они дарят мне за мою".
Jeg vil' ønsk' jeg ku' tag' dig med
Я хочу "пожелать", чтобы я мог "взять" тебя с собой
Men folk gi'r os øjn', holder dig for mig selv
Но люди строят нам глазки, держу тебя при себе
De andre ser kun navnet plakaterne
Остальные видят только название на плакатах
Men du har mit navn vores dør derhjem'
Но у тебя дома на двери написано мое имя'
Det' normalt, jeg har, heh
Это нормально, что у меня есть, хех
Knokler, for husker, hvor'n bunden, den var
Кости, потому что я помню, где было дно.
Ja, jeg stabler de her sedler til, der' bunker klar
Да, я складываю эти заметки в стопку, которые уже готовы
Jeg' ikk' Medina, de her planer, de ikk' kun for mig
Я не Медина, эти планы, они не только для меня
Always on the road (Always on the road)
Всегда в пути
Holder sømmet helt i bund, jeg ka' hjem
Удерживаю гвоздь до самого низа, так что теперь я могу идти домой
Ka' du hold' dig vågen? (Ka' du hold' dig vågen?)
Ты можешь не спать? (Ты можешь не спать?)
Og jeg ved det bli'r sent, du ikk' sov' lonely
И я знаю, что будет поздно, тебе не обязательно спать в одиночестве.
(Du ikk' sov' lonely)
(Тебе не обязательно "спать" в одиночестве)
Sig mig hva' du mangler og jeg henter
Скажи мне, что тебе нужно, и я это достану.
Du' min grund til, jeg chaser this paper
Ты - причина, по которой я гоняюсь за этой газетой
Alt hva' jeg har gjort, det ka' ikk' ændres
Все, что я сделал, уже не изменить.
Du' min grund til, jeg chaser this paper
Ты - причина, по которой я гоняюсь за этой газетой
Taknemlig, hva' vi har - vi lever la vida
К счастью, то, что у нас есть, - мы живем по-настоящему
De hører det, hvor vi fra - vi klarer den, det ligemeget, heh
Там, откуда мы родом, это слышат - у нас все получится, это не имеет значения, хех
Jeg gør det kun for dem, jeg kommer hjem til
Я делаю это только для тех, к кому прихожу домой
Renoverede hel' etagen, jeg ka' ikk' vente
Отремонтировал весь этаж, я не могу дождаться
Jagter aldrig penge for at flex, jagter penge for invest (Chi-chi)
Никогда не гоняйся за деньгами, чтобы согнуться, гоняйся за деньгами, чтобы инвестировать (Чи-чи)
jeg har krydset mange mål min list
Итак, я преодолел множество целей в своем списке
Kun en gang imellem brænder jeg en 20'er et sæt
Только время от времени я сжигаю двадцатку на съемочной площадке
Men vær sikker på, at jeg har lavet en halv i det mindst' (Jeppah)
Но будь уверен, я заработал по крайней мере половину" (Джеппа)
Min'-min'-min' dage er grå, du lægger farver til dem (Ay)
Мои "-Мои" - Мои" Дни серые, ты придаешь им красок (Да)
Jeg har min queen og de her penge, føler' jeg' i midten
У меня есть моя королева и эти деньги, почувствуй "меня" посередине
Jeg started', min baby ikk' sku' arbejd'
Я начала "чтобы мой ребенок не "работал"
Nu' der alt for mange timer, hun ikk' har mig
"Слишком много часов, и у нее нет меня".
(Jeg savner dig, hvornår kommer du hjem?)
скучаю по тебе, когда ты вернешься домой?)
Always on the road (Always on the road)
Всегда в пути
Holder sømmet helt i bund, jeg ka' hjem
Удерживаю гвоздь до самого низа, так что теперь я могу идти домой
Ka' du hold' dig vågen? (Ka' du hold' dig vågen?)
Ты можешь не спать? (Ты можешь не спать?)
Og jeg ved det bli'r sent, du ikk' sov' lonely
И я знаю, что будет поздно, тебе не обязательно спать в одиночестве.
(Du ikk' sov' lonely)
(Тебе не обязательно "спать" в одиночестве)
Sig mig hva' du mangler og jeg henter
Скажи мне, что тебе нужно, и я это достану.
Du' min grund til, jeg chaser this paper
Ты - причина, по которой я гоняюсь за этой газетой
Alt hva' jeg har gjort, det ka' ikk' ændres
Все, что я сделал, уже не изменить.
Du' min grund til, jeg chaser this paper (Always on the road)
Ты - причина, по которой я гоняюсь за этой газетой (всегда в пути).
(Ka' du hold' dig vågen?)
(Ты можешь не спать?)
(Si' mig hva' du mangler og jeg henter, henter)
(Скажи мне, чего тебе не хватает, и я подберу, подберу)
(Ka' du hold' dig vågen?)
(Ты можешь не спать?)





Авторы: Anas Rahmah, Laurits Bargholz, Andreas Fejer


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.