Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Time No Idea (虚舟)
Keine Zeit Keine Ahnung (Utsuro Bune)
私を覚えていますか
Erinnerst
du
dich
an
mich?
私はここに来ました
kam
ich
hierher.
グラスの船に乗って
In
einem
Schiff
aus
Glas.
私を決して忘れないでしょう
mich
niemals
vergessen.
私の伝説が戻って来ました
meine
Legende
ist
zurückgekehrt.
I'm
alone
Ich
bin
allein.
Oh
if
you
say
I'm
far
from
home
Oh,
wenn
du
sagst,
ich
bin
weit
weg
von
zu
Hause,
And
you
know
I'm
still
thinking
bout
und
du
weißt,
ich
denke
immer
noch
darüber
nach,
When
I
told
you
I'm
not
around
I
als
ich
dir
sagte,
ich
bin
nicht
in
der
Nähe.
Ich
I'm
a
taking
heed
inside
the
trip
nehme
die
Reise
in
mich
auf.
No
ship
ain't
gonna
make
me
leave
Kein
Schiff
wird
mich
dazu
bringen
zu
gehen.
Running
fast
Ich
laufe
schnell.
Do
you
wish
you
could
return
up
to
the
sky
Wünschst
du
dir,
du
könntest
zum
Himmel
zurückkehren?
The
minute
of
Die
Minute
von
Oh
I'm
not
the
worst
Oh,
ich
bin
nicht
der
Schlimmste.
I'm
not
the
last
Ich
bin
nicht
der
Letzte.
Running
fast
Ich
laufe
schnell.
I'm
alone
Ich
bin
allein.
Foreign
country
Fremdes
Land.
Not
my
home
Nicht
meine
Heimat.
And
no
idea
Und
ohne
Ahnung.
Do
you
wish
my
dear
I
would
return
up
to
the
sky
Wünschst
du
dir,
meine
Liebe,
ich
würde
zum
Himmel
zurückkehren?
Pass
it
around
Gib
es
weiter.
When
you're
in
the
crossroads
Wenn
du
an
der
Kreuzung
stehst,
In
the
moment
and
you
hustle
in
dem
Moment,
und
du
dich
anstrengst,
And
the
movement
that
you
feeling
und
die
Bewegung,
die
du
fühlst,
Making
obstacles
appealing
die
Hindernisse
ansprechend
macht,
Go
on
venture
dann
wage
es.
Get
on
tension
Komm
unter
Spannung.
Change
the
world
with
your
invention
Verändere
die
Welt
mit
deiner
Erfindung.
And
you
know
I'm
still
thinking
bout
Und
du
weißt,
ich
denke
immer
noch
darüber
nach,
When
I
told
you
I'm
not
around
I
als
ich
dir
sagte,
ich
bin
nicht
in
der
Nähe.
Ich
I'm
a
taking
heed
inside
the
trip
nehme
die
Reise
in
mich
auf.
No
ship
ain't
gonna
make
me
leave
Kein
Schiff
wird
mich
dazu
bringen,
zu
gehen.
Running
fast
Ich
laufe
schnell.
Do
you
wish
you
could
return
up
to
the
sky
Wünschst
du
dir,
du
könntest
zum
Himmel
zurückkehren?
The
minute
of
Die
Minute
von
Oh
I'm
not
the
worst
Oh,
ich
bin
nicht
der
Schlimmste.
I'm
not
the
last
Ich
bin
nicht
der
Letzte.
Running
fast
Ich
laufe
schnell.
You
got
this
far
Du
bist
so
weit
gekommen,
But
it's
not
over
yet
aber
es
ist
noch
nicht
vorbei.
It's
just
beginning
es
fängt
gerade
erst
an.
It's
on
you
liegt
bei
dir.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Shinichi Osawa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.