Ha pedig azthiszed hogy elfeledhettetik akikkel nem éltél még dumát velem etetik akkor tévedsz, kivagyok hetekig és az irigyek azok akik szívesen ki neveti. De még ma én vagyok én és fáj hogy talán ez a dal is süket fülekre talál, hogy magányosan tellik el majd az idei nyár. Csak én iszok a pultnál már tök üres a bár mert itt vár még ez a lélek habár lehet nem is hallod mit neked kiabál, de várj.nem akarom hogy mással járj, bár lehet nem is ér el az üzenetem már.
If you think you can forget about those you haven't lived with, those who talk smack to me, you're wrong. I'm out for weeks, and the haters are the ones who'd love to laugh. But even today, I'm still me, and it hurts that maybe even this song will fall on deaf ears, that this summer will pass in solitude. I'm alone at the bar, the place is empty, but my soul is still here, even though you may not hear its cry, but wait, I don't want you with anyone else, though maybe my message won't reach you anymore.
Tudod azt hogy bármit megtennék
You know that I would do anything
Nem akarom azt hogy itt haggyál
I don't want you to leave me here
Nem akarom azt hogy elmenj még még még még
I don't want you to go away, no, no, no, no
Tudod azt hogy bármit megtennék
You know that I would do anything
Nem akarom azt hogy itt haggyál
I don't want you to leave me here
Nem akarom azt hogy elmenj még még még még.
I don't want you to go away, no, no, no, no.
Szia kicsim neked címzem e levelett itt
Hello, baby, this letter's addressed to you
Mert azt remélem a kapcsolatunk felmelegedik. A szívem és az agyam érted megverekedik bár nem tudom hogyan jutottam én veled el eddig. De férfiasan küzdöm majd az uccsó menetig. Nem vigasztal hogy a népek a dalom veretik. Amit csak a magány aki mellém leheveredik és az irigyek akikkel szívesen kineveti. De ha végre megtőrne a jég
Because I hope our relationship will rekindle. My heart and mind fight for you, though I don't know how I got here with you. But I'll fight like a man until the final round. It's no consolation that people blast my song, that only loneliness lies down beside me, and the haters who would gladly laugh with me. But if the ice finally breaks
Megnyugodhatnék, nem forgolódnék mert a legnehezebb akkor mikor épp elaludnék és ha azt írnám hogy minden oké.tudod hazudnék. Mert felettem az ég most is fekete nem kék, de itt egy boríték amit neked oda adnék, mert él bennem ugyanaz az a tűz ami ég és szeretném ha minden olyan lenne mint rég.
I could find some peace, I wouldn't toss and turn, because the hardest part is when I'm about to fall asleep, and if I were to write that everything's okay, you know I'd be lying, because above me, the sky is still black, not blue, but here's an envelope I would give to you, because the same fire that burns within me still, and I wish everything could be like it was before.
Hidd el nincs a földön még egy.még egy
Believe me, there's no one else on earth, no one else
Aki így szeretne téged... téged
Who could love you like this... like this
Hidd el nincs a földön még egy... még egy
Believe me, there's no one else on earth, no one else
Aki így szeretne téged... téged
Who could love you like this... like this
Tudod azt hogy bármit megtennék
You know that I would do anything
Nem akarom azt hogy itt haggyál
I don't want you to leave me here
Nem akarom azt hogy elmenj még még még még.
I don't want you to go away, no, no, no, no.
Tudod azt hogy bármit megtennék
You know that I would do anything
Nem akarom azt hogy itt haggyál
I don't want you to leave me here
Nem akarom azt hogy elmenj még még még még.
I don't want you to go away, no, no, no, no.
Nem akarom még
I don't want you to go yet
Nem akarom még
I don't want you to go yet
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.