RICTA feat. Leaderbrain - TAHAMOU - перевод текста песни на немецкий

TAHAMOU - Leaderbrain , RICTA перевод на немецкий




TAHAMOU
TAHAMOU
Salute τα Άνω Λιόσια
Salute an die Oberen Liossia
Από τότε που γεύτηκα την πρώτη πίκρα, ε
Seitdem ich die erste Bitterkeit geschmeckt habe, eh
Από τότε που έκανα την πρώτη μπίζνα, ε
Seitdem ich das erste Geschäft gemacht habe, eh
Θα είμαι εκεί για όσους στήριζαν πάντα στην ήττα, ε
Ich werde für diejenigen da sein, die mich immer in der Niederlage unterstützt haben, eh
Είμαι εδώ για να πω όλα αυτά που δεν είπαν, ε
Ich bin hier, um all das zu sagen, was sie nicht gesagt haben, eh
Τράβαλα, μπάχαλα μπόλικα
Ich habe viel durchgemacht, viele Probleme
Που ήσουν δεν σε είδα στα ζόρικα
Wo warst du, ich habe dich in den Schwierigkeiten nicht gesehen
Τάχα μου καις περιπολικά
Angeblich zündest du Streifenwagen an
Μα ξέρω ο μπαμπάς σου έχει λεφτά
Aber ich weiß, dein Vater hat Geld
Γενιά μου καψούλι
Meine Generation, verrückt
Οι πιο κοντινοί μου είναι και οι πιο μούλοι, ε
Meine engsten Freunde sind auch die größten Verräter, eh
Κάτω απ'το πεζούλι φέρνουν μετανάστες συνέχεια οι Κούρδοι
Unter dem Bürgersteig bringen die Kurden ständig Migranten
Γράφω ό,τι βλέπουν τα μάτια μου
Ich schreibe, was meine Augen sehen
Χάθηκα μεσ'τα σκοτάδια μου
Ich habe mich in meiner Dunkelheit verloren
Έχω την άκρη μα άκρη δεν βγάζω
Ich habe Verbindungen, aber ich komme nicht weiter
Παλεύω να στρώσω τα βράδια μου
Ich kämpfe darum, meine Abende in Ordnung zu bringen
Φίλοι, φίλοι, φίλοι γίναν εχθροί
Freunde, Freunde, Freunde wurden zu Feinden
Δεν με νοιάζει πια θέλω το χαρτί
Es ist mir egal, ich will das Papier
Λένε, λένε, λένε για κορυφή
Sie reden, reden, reden vom Gipfel
Στους πρόποδες μείνανε για μια ζωή
Sie blieben am Fuße für ein Leben lang
Δεν κρατάω λεφτά, τα πίνω όλα
Ich behalte kein Geld, ich vertrinke alles
Πάω με σούζα μεσ'την κατηφόρα
Ich fahre mit Vollgas den Berg runter
2310 μόνο δώρα
2310 nur Geschenke
Ψόφο σε όσους βάζουνε την φόλα
Tod allen, die Giftköder auslegen
Του ραπ οι κατίνες
Die Schlampen des Rap
Όλο σε κρίνουν για αυτά που τους είπες
Sie verurteilen dich immer für das, was du ihnen gesagt hast
Γεννημένοι χουίτες
Geborene Wichser
Πως να μην μιλήσω για βρώμικες μπίζνες
Wie soll ich nicht über schmutzige Geschäfte sprechen
Κόλλα κόλλα να ρουφάμε το τρέχω μα αυτοί μπουσουλάνε
Zieh, zieh, damit wir ziehen können, ich renne, aber sie kriechen
Κόλλα κόλλα να ρουφάμε στα αρχίδια μου που δεν μας πάνε
Zieh, zieh, damit wir ziehen können, scheiß drauf, dass sie uns nicht mögen
Για όσους φύγανε ψηλά, ξίδι κάτω στην υγειά
Für diejenigen, die nach oben gegangen sind, Essig runter auf die Gesundheit
Για όσους φύγανε ψηλά, ξίδι κάτω στην υγειά
Für diejenigen, die nach oben gegangen sind, Essig runter auf die Gesundheit
Όλοι οι βλάκες μου την είδανε λένε για φράγκα μα αυτοί πουθενά
Alle Idioten haben sich wichtig gemacht, reden von Geld, aber sie sind nirgendwo
Παλέυω όλη μέρα να βγάλω την άκρη να φύγω μέσα από τα σκατά
Ich kämpfe den ganzen Tag, um über die Runden zu kommen, um aus der Scheiße rauszukommen
Δεν πούλησα φίλο ποτέ μου να δω την καλή για να κάνω λεφτά
Ich habe nie einen Freund verkauft, um gut dazustehen, um Geld zu machen
Στην γύρα από σπόρος, μονίμως στους δρόμους να σπρώχνω τα ναρκωτικά
Seit ich klein bin, immer unterwegs, um Drogen zu verkaufen
Όλοι οι βλάκες μου την είδανε λένε για φράγκα μα αυτοί πουθενά
Alle Idioten haben sich wichtig gemacht, reden von Geld, aber sie sind nirgendwo
Παλέυω όλη μέρα να βγάλω την άκρη να φύγω μέσα από τα σκατά
Ich kämpfe den ganzen Tag, um über die Runden zu kommen, um aus der Scheiße rauszukommen
Δεν πούλησα φίλο ποτέ μου να δω την καλή για να κάνω λεφτά
Ich habe nie einen Freund verkauft, um gut dazustehen, um Geld zu machen
Στην γύρα από σπόρος, μονίμως στους δρόμους να σπρώχνω τα ναρκωτικά
Seit ich klein bin, immer unterwegs, um Drogen zu verkaufen
Μέσα από φιμέ θα ακούσουνε το μπαμ αν δεν προσέχουν
Durch getönte Scheiben werden sie das Bamm hören, wenn sie nicht aufpassen
Ένας κάνει λάθος μα όλοι μπλέκουν, ένας-ένας τρέχουνε
Einer macht einen Fehler, aber alle sind verwickelt, einer nach dem anderen rennen sie
Πω πω πως την βλέπουν πες μου πως την βλέπουν
Wow, wie sie es sehen, sag mir, wie sie es sehen
Μέσα από τα μάτια μου τους βλέπουμε και ένας-ένας πέφτουν
Durch meine Augen sehen wir sie und einer nach dem anderen fallen sie
Μοιάζει η πόλη μου Ιράν, σαν Jihad μέσα στο βαν
Meine Stadt ähnelt dem Iran, wie Dschihad im Van
Αν αργήσει δεν τελειώνει αν δεν κλείσει το συμβάν
Wenn es sich verzögert, endet es nicht, wenn der Vorfall nicht abgeschlossen ist
Έχω δει όσους μιλάν, και έχω δει να μην μιλάν
Ich habe diejenigen gesehen, die reden, und ich habe gesehen, dass sie nicht reden
Δεν αρχίζουν πόλεμο μαζί μας γιατί δεν μετράν
Sie fangen keinen Krieg mit uns an, weil sie nicht zählen
Στην πόλη γυρνάει ο σκύλος μυρίζει σαν κόκκαλο τσέους στο μίλι
In der Stadt streunt der Hund herum, er riecht wie Knochen, Bullen auf der Meile
Γαυγίζουν οι ράτσες μου και γαυγίζουν μαζεύονται αδέσποτοι σκύλοι
Meine Rassen bellen und bellen, streunende Hunde versammeln sich
Έχω ένα σπόρο το αλάνι μου βιάστηκε και έκανε το πρώτο ντίλι
Ich habe einen Samen, mein Kumpel wurde vergewaltigt und machte den ersten Deal
Αθήνα-Σαλόνικα [?], φαβέλες μέσα απ'την Σεβίλλη
Athen-Saloniki [?], Favelas aus Sevilla
Στην πόλη καπνός σαν να καίγεται η πόλη την βλέπω απ'την θέα μου
In der Stadt Rauch, als ob die Stadt brennt, ich sehe es von meiner Aussicht aus
Κόσμος τυφλός στα μαύρα ντυμένος ξεπλένω τα σέα μου
Die Welt ist blind, in Schwarz gekleidet, ich wasche meine Sachen rein
Όπου φωτιά και καπνός, όπου κακό και τα νέα μου
Wo Feuer und Rauch sind, wo das Böse und meine Nachrichten sind
Αυτό το βουνό η αυλαία μου, μαύρη ανεμίζει σημαία μου
Dieser Berg ist mein Vorhang, meine schwarze Flagge weht
Λάθη, λάθη, αν δεν πάθει δεν θα μάθει
Fehler, Fehler, wenn er nicht leidet, wird er nicht lernen
Όπου τα λόγια μεγάλα απ'τους γύρω σου πάντα μικρό το καλάθι
Wo die Worte von denen um dich herum groß sind, ist der Korb immer klein
Στάχτη, στάχτη, μετά την φωτιά μένει στάχτη
Asche, Asche, nach dem Feuer bleibt Asche
Τώρα που βγήκα σαν Φοίνικας μέσα απ'την στάχτες μου
Jetzt, wo ich wie ein Phönix aus meiner Asche aufgestiegen bin
Τώρα τρυπάω σαν αγκάθι
Jetzt steche ich wie ein Dorn
Όλοι οι βλάκες μου την είδανε λένε για φράγκα μα αυτοί πουθενά
Alle Idioten haben sich wichtig gemacht, reden von Geld, aber sie sind nirgendwo
Παλέυω όλη μέρα να βγάλω την άκρη να φύγω μέσα από τα σκατά
Ich kämpfe den ganzen Tag, um über die Runden zu kommen, um aus der Scheiße rauszukommen
Δεν πούλησα φίλο ποτέ μου να δω την καλή για να κάνω λεφτά
Ich habe nie einen Freund verkauft, um gut dazustehen, um Geld zu machen
Στην γύρα από σπόρος, μονίμως στους δρόμους να σπρώχνω τα ναρκωτικά
Seit ich klein bin, immer unterwegs, um Drogen zu verkaufen
Όλοι οι βλάκες μου την είδανε λένε για φράγκα μα αυτοί πουθενά
Alle Idioten haben sich wichtig gemacht, reden von Geld, aber sie sind nirgendwo
Παλέυω όλη μέρα να βγάλω την άκρη να φύγω μέσα από τα σκατά
Ich kämpfe den ganzen Tag, um über die Runden zu kommen, um aus der Scheiße rauszukommen
Δεν πούλησα φίλο ποτέ μου να δω την καλή για να κάνω λεφτά
Ich habe nie einen Freund verkauft, um gut dazustehen, um Geld zu machen
Στην γύρα από σπόρος, μονίμως στους δρόμους να σπρώχνω τα ναρκωτικά
Seit ich klein bin, immer unterwegs, um Drogen zu verkaufen





Авторы: Saridakis Ioannis, Leoudis Dimitrios

RICTA feat. Leaderbrain - City Center
Альбом
City Center
дата релиза
31-12-2020



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.