RIDSA feat. Angele - Nous et seulement nous - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни RIDSA feat. Angele - Nous et seulement nous




Je perds la tête sans toi
Я теряю голову без тебя
Je t'en supplie reviens-moi
Умоляю тебя, вернись ко мне
J'ai peur d'avancer sans tes bras
Я боюсь идти вперед без твоих рук.
Dis-moi s'il reste un espoir
Скажи мне, есть ли еще надежда
Écoute, mon histoire c'était elle et moi
Послушай, моя история была о ней и обо мне.
Tout est parti d'un soir, une embrouille, un détail
Все прошло с одного вечера, одна путаница, одна деталь
Elle est partie en pleurant, m'a dit c'est fini, c'est foutu
Она ушла в слезах, сказала мне, что все кончено, все кончено.
Comment faire quand ton passé est le repère de ton futur?
Как это сделать, когда твое прошлое является ориентиром твоего будущего?
Y a pas de point final, que des points de suture
Там нет конечной точки, только швы
Je cicatrise mal, toi seul peu soigner mes blessures
Я плохо лечу, ты один мало лечишь мои раны.
Devant mes potes je fais le mec comme si j'allais bien
Перед моими друзьями я веду себя так, как будто со мной все в порядке
Mais devant l'étoile j'ai fais un vœux c'est que tu me dises "reviens"
Но перед звездой я дал клятву, что ты скажешь мне "вернись".
Elle, dans son regard mes yeux n'avaient plus pied
Она, в ее взгляде, в моих глазах больше не было ног
Des sables mouvants mais des sables que j'appréciais
Зыбучие пески, но пески, которые мне нравились
J't'avais tout donné, t'étais ma moitié
Я отдал тебе все, ты была моей половиной.
Nous et seulement nous, je l'ai crié au monde entier
Мы и только мы, я кричал об этом на весь мир
Il manque une partie de moi, tu l'as emmenée?
Мне не хватает какой-то части меня, куда ты ее взял?
Maintenant je suis au plus bas mais avec toi je planais
Теперь я на самом низком уровне, но с тобой я парил
Je me renferme, j'arrive pas à t'écrire, putain de fierté
Я запираюсь, я не могу написать тебе, черт возьми, гордость.
Ça a fini par me détruire
Это в конечном итоге уничтожило меня.
Je perds la tête sans toi
Я теряю голову без тебя
Je t'en supplie reviens moi
Пожалуйста, вернись ко мне.
J'ai peur d'avancer sans tes bras
Я боюсь идти вперед без твоих рук.
Dis-moi s'il reste un espoir
Скажи мне, есть ли еще надежда
T'as pris une partie de moi, celle qui me faisait vivre
Ты забрал часть меня, ту, что заставляла меня Жить.
Moi j'veux pas tourner la page, j'aime beaucoup trop notre livre
Я не хочу переворачивать страницу, мне слишком нравится наша книга
J'ai l'impression qu'on gâche tout, moi sans toi je lâche tout
Я чувствую, что мы все испортили, я без тебя все брошу.
Qui va sécher toutes ces larmes sur ma joue?
Кто вытрет все эти слезы у меня на щеке?
Je perds la tête sans toi
Я теряю голову без тебя
Je t'en supplie reviens moi
Пожалуйста, вернись ко мне.
J'ai peur d'avancer sans tes bras
Я боюсь идти вперед без твоих рук.
Dis-moi s'il reste un espoir
Скажи мне, есть ли еще надежда
Alors t'étais où?
Так Где ты был?
Je me fais un tas de film
Я снимаю себе кучу фильмов.
Je ne supporterai pas qu'il y ai un acteur dans ta vie
Я не потерплю, чтобы в твоей жизни был актер.
Tu sais que dans ma vie t'as le premier rôle, mon héro
Ты знаешь, что в моей жизни ты играешь главную роль, мой герой.
J'arrive en bas de chez toi, prépare-toi à partir
Я сейчас приду к тебе, приготовься к отъезду.
Fais-toi belle, on a rendez-vous avec notre avenir
Веди себя хорошо, у нас назначена встреча с нашим будущим
Je suis prête à te suivre
Я готова последовать за тобой.
On va tu veux (ok)
Мы идем туда, куда ты хочешь (хорошо)
Quand tu veux (viens)
Когда захочешь (приходи)
Sers-moi fort, aussi fort que l'on s'aime
Служи мне крепко, так же сильно, как мы любим друг друга
Plante des graines de bonheur, qu'on récolte ce que l'on sème
Сажайте семена счастья, пусть мы соберем то, что посеем
Qu'on décolle dans les airs qu'on rigole comme on sait faire
Пусть мы взлетаем в воздух, смеемся, как умеем.
Tu m'as tellement manqué comme le goût de tes lèvres
Я так скучал по тебе, как по вкусу твоих губ.
Je t'en mets au défi de m'aimer toute une vie
Я бросаю тебе вызов за то, что ты любишь меня всю жизнь
Dans les hauts comme dans les bas, pour le meilleur et le pire
Как в взлетах, так и в падениях, к лучшему и худшему
Je suis ton coupable
Я твой виновник.
Je suis ta complice.
Я твой сообщник.
Si on baisse les bras c'est pour embrasser notre fils
Если мы опустим руки, это поцелует нашего сына.
Je pouvais plus vivre sans toi
Я больше не мог жить без тебя
Aujourd'hui et demain j'y crois
Сегодня и завтра я верю в это
J'ai enfin retrouver tes bras
Я наконец-то нашел твои руки.
Je sais qu'il reste un espoir
Я знаю, что есть надежда





Авторы: Dr

RIDSA feat. Angele - Nous et seulement nous (feat. Angèle) - Single
Альбом
Nous et seulement nous (feat. Angèle) - Single
дата релиза
24-03-2014



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.