RIDSA feat. Eva Guess - On s'est manqué - перевод текста песни на немецкий

On s'est manqué - Ridsa , Eva Guess перевод на немецкий




On s'est manqué
Wir haben uns verpasst
Tu n'es plus sur les réseaux, tu m'as bloqué
Du bist nicht mehr auf Social Media, hast mich blockiert
Tu penses que j'ai une autre à mes côtés
Du glaubst, ich hab 'ne andere an meiner Seite
Toi tu t'es fait une raison sur un coup de tête
Du hast dir deine Meinung gemacht, aus einer Laune heraus
Et ça me tourne autour à croire que j'suis coté
Und es verfolgt mich, als wär ich ein gehandelter Wert
Mais je les envoie balader, elles n'ont pas ton sourire
Doch ich weise sie ab, sie haben nicht dein Lächeln
Je leur ai dit sorry, et depuis qu'j'suis parti
Ich sagte zu ihnen "Sorry", und seitdem ich weg bin
Ton cœur est balafré, j'passe mon temps à sortir
Dein Herz ist vernarbt, ich dreh nur noch durch, geh nur noch aus
Tu l'vois dans mes story, on a plus rien à s'dire
Du siehst es in meinen Storys, wir haben nichts mehr zu sagen
Dis-moi j'ai fauté et j'vois que tu fais ta vie
Sag mir, wo ich Fehler machte, und ich seh', du lebst dein Leben
Que dans la nuit tu brilles mais j'te connais par cœur
Dass du nachts strahlst, doch ich kenne dich in- und auswendig
Tout ça c'est pas toi
All das bist nicht du
Et j'vois qu'on te courtise, dis-leur d'rester tranquille
Und ich seh', sie werben um dich, sag ihnen, sie sollen bleiben
Non, on est plus ensemble mais t'es quand même à moi
Nein, wir sind nicht zusammen, doch du gehörst trotzdem mir
Mais toi tu crois qu'j'suis ailleurs
Doch du glaubst, ich bin woanders
Que j'ai comblé le vide dans les draps d'une autre
Dass ich die Leere in den Laken einer anderen füllte
Et moi je crois que t'es ailleurs
Und ich glaube, du bist woanders
Que t'es dans ses bras
Dass du in seinen Armen bist
On s'est manqué, manqué, manqué, manqué
Wir haben uns verpasst, verpasst, verpasst, verpasst
On s'est manqué, manqué, manqué, manqué
Wir haben uns verpasst, verpasst, verpasst, verpasst
On s'est manqué
Wir haben uns verpasst
On s'est tout donné
Wir gaben uns alles
Mon cœur est solitaire et le tien est ailleurs
Mein Herz ist einsam und deines ist woanders im Zug
De peu on s'est manqué
Haben uns knapp verpasst
L'impression de mentir quand j'te souhaite le meilleur
Ich fühl' mich, als würd' ich lügen, wenn ich dir alles Gute wünsche
Sans dire un mot, on s'est tourné le dos
Ohne ein Wort haben wir uns den Rücken gekehrt
Comme deux inconnus quand on se croise dans l'bendo
Wie zwei Fremde bei einem flüchtigen Blick im Viertel
Tous tes snaps visés, j'suis pas parano
Alle deine Snaps zielen, ich bin nicht paranoid
Tu m'surveilles sans cesse mais surveille tes potos
Du beobachtest mich ständig, doch pass auf deine Kumpels auf
Tant pis on s'oubliera
Egal, wir werden uns vergessen
Le temps nous dira si on a bien fait
Die Zeit wird zeigen, ob wir recht hatten
Et si je te mens parfois
Und wenn ich dir manchmal lüge
Si je fais semblant c'est qu'j'ai ma fierté
Wenn ich so tu, als ob, liegts an meinem Stolz
Mais toi tu crois que j'suis ailleurs
Doch du glaubst, ich bin woanders
Que j'ai comblé le vide dans les draps d'une autre
Dass ich die Leere in den Laken einer anderen füllte
Et moi je crois que t'es ailleurs
Und ich glaube, du bist woanders
Que t'es dans ses bras
Dass du in seinen Armen bist
On s'est manqué, manqué, manqué, manqué
Wir haben uns verpasst, verpasst, verpasst, verpasst
On s'est manqué, manqué, manqué, manqué
Wir haben uns verpasst, verpasst, verpasst, verpasst
On s'est manqué
Wir haben uns verpasst
O.K j'fais ma vie de mon côté
O.K., ich lebe mein Leben auf meiner Seite
Ça va, bah moi j'fais la même
Mir geht's gut, na ja, ich mach dasselbe
J'sais qu't'as envie de me rappeler
Ich weiß, du willst mich anrufen, komm zurück
J'sais qu't'as envie que j'revienne
Ich weiß, du willst, dass ich zurückkomme
Qu'est-ce qu'on fait, on s'évite, on s'oublie
Was machen wir, wir vermeiden uns, wir vergessen uns
On se voit, on se confie, on se cache
Wir sehen uns, vertrauen uns an, verstecken uns
Qu'est-ce qu'on fait, on s'appelle pour de bon
Was machen wir, rufen wir uns an für immer
On se dit au revoir
Sagen wir uns Lebewohl
On s'est manqué, manqué, manqué, manqué
Wir haben uns verpasst, verpasst, verpasst, verpasst
On s'est manqué, manqué, manqué, manqué
Wir haben uns verpasst, verpasst, verpasst, verpasst
On s'est manqué, manqué, manqué, manqué
Wir haben uns verpasst, verpasst, verpasst, verpasst
On s'est manqué, manqué, manqué, manqué
Wir haben uns verpasst, verpasst, verpasst, verpasst
On s'est manqué
Wir haben uns verpasst





Авторы: Eva Guesdon, Karlen Bischoff, Maxence Boitez, Seysey

RIDSA feat. Eva Guess - On s'est manqué (feat. Eva Guess)
Альбом
On s'est manqué (feat. Eva Guess)
дата релиза
05-10-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.