Текст и перевод песни RIDSA feat. H Magnum - Selfie (feat. H Magnum)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Selfie (feat. H Magnum)
Selfie (feat. H Magnum)
Monte
dans
la
gova,
j′ai
dit
monte
dans
le
gamos
Get
in
the
whip,
I
said
get
in
the
ride
Moi
et
mes
gavas,
on
est
clairs,
vas-y
bamos
Me
and
my
crew,
we're
clear,
let's
go,
vamos
XXX
dans
le
rétro
XXX
in
the
rearview
Sapé
classe,
élégant,
salam
hello
Dressed
up,
elegant,
salam
hello
Pourquoi
tu
bombes?
Ici
t'es
personne
Why
you
flexing?
You're
nobody
here
Mets
ta
robe
longue,
ça
y
est
t′as
percé
Put
on
your
long
dress,
that's
it,
you
made
it
Derniers
talons,
petites
Zanotti
Latest
heels,
little
Zanotti
Pousse
la
fonte,
fais
des
selfies
Hit
the
gym,
take
some
selfies
J'suis
trop
loin,
allez
I'm
too
far,
come
on
Fais
des
selfies,
fais
des
selfies
Take
some
selfies,
take
some
selfies
Fais
des
selfies,
fais
des
selfies
Take
some
selfies,
take
some
selfies
Fais
des
selfies,
fais
des
selfies
Take
some
selfies,
take
some
selfies
Fais
des
selfies,
fais
des
selfies
Take
some
selfies,
take
some
selfies
Fais
des
selfies
Take
some
selfies
Dingue
elle
est
encore
une
fois
tu
m'connais
Crazy,
there
you
go
again,
you
know
me
J′t′ai
bloqué,
pourquoi
tu
m'appelles
en
inconnu?
I
blocked
you,
why
you
calling
me
unknown?
Ridsa,
H,
y′a
des
hits,
y'a
du
cash
Ridsa,
H,
we
got
hits,
we
got
cash
Tu
es
battu,
fais
des
selfies,
bref
You're
defeated,
take
some
selfies,
anyway
Le
son
vient
de
Kingston,
j′vais
t'faire
décoller
The
sound's
from
Kingston,
I'll
make
you
take
off
Comme
l′iPhone
je
n'arrête
pas
d'évoluer
Like
the
iPhone
I
keep
evolving
J′pète
la
forme,
je
vais
tous
vous
dévorer
I'm
in
top
shape,
I'm
gonna
devour
you
all
J′croque
la
pomme,
chérie
vas-y
ferme
les
volets
I'm
biting
the
apple,
honey
go
ahead
and
close
the
shutters
Oh
oui,
fais-moi
rêver,
vas-y
fais-moi
danser
Oh
yeah,
make
me
dream,
go
ahead
and
make
me
dance
J't′emmènerai
en
week-end
aux
Antilles
I'll
take
you
on
a
weekend
to
the
Antilles
Tes
copines
ont
toutes
envie
d'te
plomber
Your
friends
all
wanna
bring
you
down
Laisse
les
jaloux
parler
Let
the
haters
talk
Fais
des
selfies,
fais
des
selfies
Take
some
selfies,
take
some
selfies
Fais
des
selfies,
fais
des
selfies
Take
some
selfies,
take
some
selfies
Fais
des
selfies,
fais
des
selfies
Take
some
selfies,
take
some
selfies
Fais
des
selfies,
fais
des
selfies
Take
some
selfies,
take
some
selfies
Fais
des
selfies
Take
some
selfies
Même
si
t′as
le
vice
à
Shanley
Even
if
you
got
the
Shanley
vice
Nous
on
s'en
fout
de
ton
passé
We
don't
care
about
your
past
Quand
tu
nous
vois
passer
When
you
see
us
pass
by
Si
t′es
fâché
If
you're
mad
Ce
soir
ça
ne-tour
dans
la
ville
Tonight
it's
going
down
in
the
city
Dans
le
dernier
Merco,
j'ai
les
dernies
Nike
In
the
latest
Merco,
I
got
the
latest
Nikes
Oui
demande
à
H
j'crois
qu′elles
veulent
des
selfies
Yeah,
ask
H,
I
think
they
want
some
selfies
Ou
bien
mon
numéro,
oui
faut
qu′je
sache
Or
maybe
my
number,
yeah,
I
gotta
know
C'est
le
dweam,
c′est
le
dweam
It's
the
dream,
it's
the
dream
Ramène
ton
équipe,
on
va
leur
montrer
c'est
comment
Bring
your
crew,
we'll
show
them
how
it's
done
Pour
faire
un
selfie,
faut
seulement
tenir
le
manche
To
take
a
selfie,
you
just
gotta
hold
the
handle
Fais
la
re-sta,
j′aime
quand
tu
fais
ton
arrogante
Do
the
re-up,
I
like
it
when
you
act
arrogant
J'vais
t′monter
en
l'air,
cagoulé
mais
sans
les
gants
I'm
gonna
take
you
up
in
the
air,
masked
up
but
without
the
gloves
J'arrive
en
retard
mais
j′suis
toujours
dans
les
temps
I'm
arriving
late
but
I'm
always
on
time
J′arrive
en
scred,
j'suis
cramé
comme
un
éléphant
I'm
coming
in
discreet,
I'm
exposed
like
an
elephant
C′est
qu'une
photo,
j′comprends
pas
pourquoi
tu
trembles,
allez
It's
just
a
photo,
I
don't
get
why
you're
trembling,
come
on
Fais
des
selfies,
fais
des
selfies
Take
some
selfies,
take
some
selfies
Fais
des
selfies,
fais
des
selfies
Take
some
selfies,
take
some
selfies
Fais
des
selfies,
fais
des
selfies
Take
some
selfies,
take
some
selfies
Fais
des
selfies,
fais
des
selfies
Take
some
selfies,
take
some
selfies
Fais
des
selfies
Take
some
selfies
Même
si
t'as
le
vice
à
Shanley
Even
if
you
got
the
Shanley
vice
Nous
on
s′en
fout
de
ton
passé
We
don't
care
about
your
past
Quand
tu
nous
vois
passer
When
you
see
us
pass
by
Si
t'es
fâché
If
you're
mad
Même
si
t'as
le
vice
à
Shanley
Even
if
you
got
the
Shanley
vice
Nous
on
s′en
fout
de
ton
passé
We
don't
care
about
your
past
Quand
tu
nous
vois
passer
When
you
see
us
pass
by
Si
t′es
fâché
If
you're
mad
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Antonio Afonso Manuel
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.