RIDSA feat. Marvin - Progresse - перевод текста песни на немецкий

Progresse - Marvin , Ridsa перевод на немецкий




Progresse
Fortschritt
Une p'tite paire de nike
Ein kleines Paar Nikes
Survet' du réal
Jogger vom Real
A l'aise
Ganz entspannt
Une p'tite paire de nike
Ein kleines Paar Nikes
Survet' du réal
Jogger vom Real
A l'aise
Ganz entspannt
J'fais l'tour de ma ville, j'fais l'tour de ma vie, j'progresse
Ich durchstreif meine Stadt, mein Leben, komme voran
Entre vis et vertu, souvent perdu,
Zwischen Laster und Tugend, oft verloren,
J'pense à partir, noyé dans l'amertume
Denk ans Weggehen, ertrink in Bitterkeit
Ici nos mères triment,
Hier schuften unsere Mütter,
Le cœur meurtri, ton passé t'perturbent quand le futur t'éclairci.
Das Herz zerrissen, Vergangenes quält, Zukunft klärt
Les pieds sur terre, trop bien dans mes Nike air,
Fest am Boden, so wohl in meinen Nike Air,
La famille comme repère pour être sûr de pas me perdre
Die Familie als Leitstern, um nicht abzudriften
Ma réussit vous change, me dis pas que je suis pas l'même
Mein Erfolg verändert dich, sag nicht, ich sei nicht der Alte
Tu m'as trahi j'te pardonne, nan poto y'a pas de blème
Du hast verraten, ich vergebe, nein Kumpel, kein Problem
Maladroit, le cœur appauvrit,
Ungeschickt, das Herz verarmt,
J'ai mis l'avenir entre les mains d'une femme qu'a applaudit
Gab die Zukunft in die Hände einer Frau, die applaudierte
Le bien-être de mes proches passe avant ton Audi,
Das Wohl der Meinen geht über deine Audi,
Le créateur nous teste, ne crois pas qu't'es maudit
Der Schöpfer prüft uns, glaub nicht, du bist verflucht
On s'attache, on s'accroche, on s'enterre,
Wir binden uns, graben uns ein
Maintenant on s'met ensemble sans s'aimer, sans s'plaire,
Jetzt verbinden wir uns ohne Liebe, ohne Sympathie
Génération chelou te parle d'amour sans l'faire,
Komische Generation, redet von Liebe ohne Taten
C'est même plus étonnant d'voir un enfant sans père
Nicht mal überraschend, ein Kind ohne Vater zu sehen
Khey, triste est le décor, ça loue des cœurs à des corps
Kumpel, traurig ist das Bild, es vermietet Herzen an Körper
On connaît ta mélodie, on adapte nos accords
Wir kennen deine Melodie, passen unsere Akkorde an
Qui a raison, qui a tord, le silence en dit long
Wer hat Recht, wer Unrecht, Stille spricht Bände
Sache que les plus forts font du bruit mais restent à l'ombre
Wüsstest du, dass die Stärksten Lärm machen, doch im Schatten bleiben
J'fais ma vie moi j'progresse,
Ich mach mein Ding, ich komme voran,
Entouré d'la miff, ma team fuck le reste,
Umgeben von meiner Crew, Dorten ist scheißegal
On avance, on trime, on brille, on encaisse
Wir gehen vor, rackern, glänzen, kassieren
Mets le son à fond y'a qu'ça qui m'apaise
Dreh die Musik voll auf, nur das beruhigt mich
Eh eh
Eh eh
J'fais ma vie moi j'progresse,
Ich mach mein Ding, ich komme voran,
Tant pis si on tombe, poto on s'redresse
Egal wenn wir fallen, Kumpel, wir rappeln uns auf
Flashé par l'espoir en excès d'vitesse,
Vom Hoffnungsblitz bei Geschwindigkeitsrausch erwischt,
Mets le son à fond y'a qu'ça qui m'apaise.
Dreh die Musik voll auf, nur das beruhigt mich
Eh eh
Eh eh
A deux-trente sur l'A10,
Zweidreissig auf der A10,
Je fais le vide,
Ich schaffe Leere,
Moi tout c'que j'entreprends c'est réfléchi,
Alles was ich beginne, ist durchdacht,
J'bâtis ma ive
Ich baue mein Leben
Pélo j'ai pris mon temps mais aujourd'hui, j'sais qu'on m'valide
Brauchte Zeit, doch heute weiß ich: Man respektiert mich
Le luxe est dans nos valeurs pas besoin d'sortir un bolide
Luxus liegt in unseren Werten, kein Flitzer nötig
J'm'évade en I sur un ktm,
Flüchte auf einer KTM durch das Ich,
Les exs ont rétro-pulsent mon ADN,
Exe prägten rückwirkend mein Erbgut
De l'intérieur on est riche comme un HLM
Von innen reich wie ein Wohnblock
Et dès fois j'perds la maîtrise mais j'reste le même.
Und manchmal kipp ich, bleib aber derselbe Typ
Méfiant devant des anges, à l'aise avec un diable,
Misstrauisch vor Engeln, wohl mit einem Teufel
Froid avec les gens pourtant j'côtoie les flammes
Kalt zu Leuten, doch ich bewege mich in Flammen
J'aime être en danger, tu sais, j'côtoie qu'des femmes.
Ich liebe Gefahr, weißt du, ich treff nur Frauen
Toujours aussi discret fréro, j'avance en phare
Immer noch diskret, Bruder, das Licht leitet
Des erreurs j'en ai fait, du mal j'en ai fait,
Fehler gemacht, Leid zugefügt,
Des coups j'en ai reçu, plus rien nous fait d'effet
Schläge kassiert, nichts macht Eindruck
On n'oublie mes victoires, on m'rappelle mes défaites
Man vergißt Siege, erinnert Niederlagen
On m'dit qu'il faut y croire, moi j'écoute que le ciel
Man sagt "glaub dran", ich hör nur auf den Himmel
"J'prends mes distances " eh mais c'est c'qu'ils disent tous
"Ich halt Abstand" eh, das sagen alle
On dit plus c'qu'on pense, répète les mêmes discours
Man meint nicht was man sagt, plappert Parolen
Moi j'progresse, mon son tourne
Ich komm voran, mein Sound wird gespielt
J'peux plus ralentir depuis qu'les vrais m'entourent
Kann nicht abbremsen seit Echte mich umgeben
J'fais ma vie moi j'progresse,
Ich mach mein Ding, ich komme voran,
Entouré d'la miff, ma team fuck le reste,
Umgeben von meiner Crew, Dorten ist scheißegal
On avance, on trime, on brille, on encaisse
Wir gehen vor, rackern, glänzen, kassieren
Mets le son à fond y'a qu'ça qui m'apaise
Dreh die Musik voll auf, nur das beruhigt mich
Eh eh
Eh eh
J'fais ma vie moi j'progresse,
Ich mach mein Ding, ich komme voran,
Tant pis si on tombe, poto on s'redresse
Egal wenn wir fallen, Kumpel, wir rappeln uns auf
Flashé par l'espoir en excès d'vitesse,
Vom Hoffnungsblitz bei Geschwindigkeitsrausch erwischt,
Mets le son à fond y'a qu'ça qui m'apaise.
Dreh die Musik voll auf, nur das beruhigt mich
Eh eh
Eh eh
Au volant de ma life,
Am Steuer meines Lebens,
J'prends des risques,
Geh ich Risiken ein,
J'm'évade toute la night,
Ich flüchte die ganze Nacht,
J'ai vu trop d'gens partir,
Sah zu viele gehen,
Mais bon je garde espoir,
Doch ich halt an Hoffnung fest,
Oh yeahh
Oh yeahh
Au volant de ma la life,
Am Steuer meines Lebens,
J'm'évade toute la night,
Ich flüchte die ganze Nacht,
Tant que j'garde espoir
Solang ich Hoffnung hab
Oh yeahh
Oh yeahh
J'fais ma vie moi j'progresse,
Ich mach mein Ding, ich komme voran,
Entouré d'la miff, ma team fuck le reste,
Umgeben von meiner Crew, Dorten ist scheißegal
On avance, on trime, on brille, on encaisse
Wir gehen vor, rackern, glänzen, kassieren
Mets le son à fond y'a qu'ça qui m'apaise
Dreh die Musik voll auf, nur das beruhigt mich
Eh eh
Eh eh
J'fais ma vie moi j'progresse,
Ich mach mein Ding, ich komme voran,
Tant pis si on tombe, poto on s'redresse
Egal wenn wir fallen, Kumpel, wir rappeln uns auf
Flashé par l'espoir en excès d'vitesse,
Vom Hoffnungsblitz bei Geschwindigkeitsrausch erwischt,
Mets le son à fond y'a qu'ça qui m'apaise.
Dreh die Musik voll auf, nur das beruhigt mich
Eh eh
Eh eh





Авторы: Dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.