Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Because
to
night
Denn
heute
Nacht
Because
to
night
Denn
heute
Nacht
J'kiff
toute
la
nanananananananight
Ich
liebe
die
ganze
nanananananananight
J'kiff
toute
la
nanananananananight
Ich
liebe
die
ganze
nanananananananight
Ok
sa
glisse,
vite,
baisse
les
vitres
Okay,
es
läuft
schnell,
lass
die
Fenster
runter
Met
ton
gloss
brille
faut
qu'on
fasse
la
diff
Setz
deinen
Gloss
auf,
wir
müssen
auffallen
Soigné
d'la
tête
au
pied
bien
parfumé
Von
Kopf
bis
Fuß
gepflegt,
gut
parfümiert
J'te
demande
ton
briquet
mais
c'est
pas
pour
fumer
Ich
frag
nach
deinem
Feuerzeug,
aber
nicht
zum
Rauchen
Hé
chicha,
amméne
un
mojito
Hey
Shisha,
bring
mir
einen
Mojito
Ce
soir
c'est
fajitas,
mon
coté
latino
Heut
gibt's
Fajitas,
meine
Latino-Seite
J'te
met
bien
fait
toi
belle
je
mise
tout
(je
mise
tout)
Ich
setz
auf
dich
voll,
du
Schöne
(ich
setze
alles)
Oui
fais
toi
belle
met
toi
alaise
et
fais
bisous
Mach
dich
schön,
entspann
dich
und
gib
Küsschen
J'suis
toujours
a
fond
me
néglige
pas
Immer
volle
Kraft,
unterschätz
mich
nicht
Je
n'aime
pas
trop
les
ordres
ne
m'oblige
pas
Mag
keine
Befehle,
zwing
mich
nicht
Ta
un
déo
chez
le
fou
en
gros
si
tu
piges
pas
Hast
'nen
Deo-Kick
beim
Verrückten,
verstehst
du?
A
te
pencher
comme
sa
tu
va
en
prendre
pour
9 mois
(OULALA)
Wenn
du
dich
so
bückst,
wirst
du's
neun
Monate
bereuen
(OHOHO)
On
passe
de
bon
moment,
on
oublie
les
galéres
Wir
haben
Spaß,
sorgen
vergessen
En
fait
j'suis
un
gars
bien
même
si
j'en
ai
pas
l'air
Bin
eigentlich
ein
guter
Kerl,
auch
wenn's
nicht
scheint
Toujours
dans
les
bons
plans,
pour
toi
j'fais
mes
affaires
Immer
in
guter
Gesellschaft,
für
dich
mach
ich
Geschäfte
J'te
follow
si
y'a
des
femmes,
non
pour
sa
j'en
ai
la
flemme
Ich
followe
nur
bei
Frauen,
nein
dafür
bin
ich
zu
faul
Because
to
night
Denn
heute
Nacht
J'prend
un
coup,
j'rigole
on
va
kiffer
jusqu'au
bout
de
la
nuit
Ich
trinke,
lache,
wir
genießen
bis
zum
Morgen
Because
to
night
Denn
heute
Nacht
On
s'fais
du
bien
y'a
pas
de
mal,
on
a
qu'une
vie
donc
moi
j'profite
Wir
gönnen
uns,
kein
Problem,
man
lebt
nur
einmal
also
genieß
ich
J'kiff
toute
la
nanananananananight
Ich
liebe
die
ganze
nanananananananight
J'kiff
toute
la
nanananananananight
Ich
liebe
die
ganze
nanananananananight
J'kiff
toute
la
night
toute
ma
life
Ich
liebe
die
ganze
Night,
mein
ganzes
Life
On
visite
tout
paname
toi
et
oim
Wir
erkunden
Paris,
du
und
ich
J'fais
des
sous
j'me
taille
pour
ma
wife
Ich
mach
Kohle,
spare
für
meine
Frau
Non
on
as
pas
ton
time,
j'fais
les
bails
Keine
Zeit
für
euch,
ich
regeln
mein
Ding
Oublie
les
somniféres
reste
là
sa
dors
pas
Vergiss
die
Schlaftabletten,
bleib
wach
Ca
rigole,
sa
fais
le
taf
Hier
wird
gelacht,
es
läuft
rund
T'aimerai
qu'on
sois
solidaire
Du
wünschst
Solidarität
M'en
veut
pas,
des
fois
je
m'isole
Versteh
mich,
manchmal
zieh
ich
mich
zurück
Mais
ces
normal
Aber
das
ist
normal
Mamamanon
tes
cheveux
longs,
oh
like
you
Mamama
nein
deine
langen
Haare,
oh
wie
du
Tu
sais
s'que
j'aime
OH
MY
GOD
Du
weißt
was
ich
mag
OH
MEIN
GOTT
T'aura
des
frissons
oh
night
long
Du
wirst
Gänsehaut
haben
oh
die
ganze
Nacht
Je
sais
s'que
t'aime
OH
MY
GOD
Ich
weiß
was
du
magst
OH
MEIN
GOTT
Moi
j'ai
trop
galéré
pendant
toute
ma
vie
Ich
hab
zu
viel
gekämpft
in
meinem
Leben
Maintenant
j'ai
l'sourire
au
lèvres
et
certains
m'envie
Jetzt
lächel
ich
und
einige
beneiden
mich
Avec
elle
j'oublie
tout
peut
importe
ton
avis
Mit
ihr
vergess
ich
alles,
deine
Meinung
juckt
nicht
Les
jaloux
c'est
comme
les
fakes
il
faut
les
bannirs
Neider
sind
wie
Fakes,
muss
man
bannen
Because
to
night
Denn
heute
Nacht
J'prend
un
coup,
j'rigole
on
va
kiffer
jusqu'au
bout
de
la
nuit
Ich
trinke,
lache,
wir
genießen
bis
zum
Morgen
Because
to
night
Denn
heute
Nacht
On
s'fais
du
bien
y'a
pas
de
mal,
on
a
qu'une
vie
donc
moi
j'profite
Wir
gönnen
uns,
kein
Problem,
man
lebt
nur
einmal
also
genieß
ich
J'kiff
toute
la
nanananananananight
Ich
liebe
die
ganze
nanananananananight
J'kiff
toute
la
nanananananananight
Ich
liebe
die
ganze
nanananananananight
Tu
connais
j'suis
en
place
Du
weißt,
ich
bin
im
Spiel
Tu
le
sais
on
s'amuse
Du
weißt,
wir
amüsieren
uns
Il
faut
aller
en
palace
Wir
müssen
in
einen
Palast
J'vais
kiffer
j'part
dans
l'sud
Geh
in
den
Süden,
genieß
es
Un
briquet,
une
chicha
Ein
Feuerzeug,
eine
Shisha
J'tai
blesser
je
m'excuse
Hab
dich
verletzt,
entschuldige
Viens
trinquer
téquila
Komm
auf
Tequila
anstoßen
Désolé
j'ai
tout
bu
Sorry,
ich
hab
alles
getrunken
Mamamanon
tes
cheveux
longs,
oh
like
you
Mamama
nein
deine
langen
Haare,
oh
wie
du
Tu
sais
s'que
j'aime
OH
MY
GOD
Du
weißt
was
ich
mag
OH
MEIN
GOTT
T'aura
des
frissons
oh
night
long
Du
wirst
Gänsehaut
haben
oh
die
ganze
Nacht
Je
sais
s'que
t'aime
OH
MY
GOD
Ich
weiß
was
du
magst
OH
MEIN
GOTT
Moi
j'ai
trop
galéré
pendant
toute
ma
vie
Ich
hab
zu
viel
gekämpft
in
meinem
Leben
Maintenant
j'ai
l'sourire
au
lèvres
et
certains
m'envie
Jetzt
lächel
ich
und
einige
beneiden
mich
Avec
elle
j'oublie
tout
peut
importe
ton
avis
Mit
ihr
vergess
ich
alles,
deine
Meinung
juckt
nicht
Les
jaloux
c'est
comme
les
fakes
il
faut
les
bannirs
Neider
sind
wie
Fakes,
muss
man
bannen
Because
to
night
Denn
heute
Nacht
J'prend
un
coup,
j'rigole
on
va
kiffer
jusqu'au
bout
de
la
nuit
Ich
trinke,
lache,
wir
genießen
bis
zum
Morgen
Because
to
night
Denn
heute
Nacht
On
s'fais
du
bien
y'a
pas
de
mal,
on
a
qu'une
vie
donc
moi
j'profite
Wir
gönnen
uns,
kein
Problem,
man
lebt
nur
einmal
also
genieß
ich
J'kiff
toute
la
nanananananananight
Ich
liebe
die
ganze
nanananananananight
J'kiff
toute
la
nanananananananight
Ich
liebe
die
ganze
nanananananananight
J'kiff
toute
la
nanananananananight
Ich
liebe
die
ganze
nanananananananight
J'kiff
toute
la
nanananananananight
Ich
liebe
die
ganze
nanananananananight
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Medhy Custos
Альбом
L.O.V.E
дата релиза
09-03-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.