Текст и перевод песни Ridsa - Elegant
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
suis
élégant
Я
элегантен
Je
suis
élégant
Я
элегантен
J′suis
élégant
Я
элегантен
J"suis
élégant
Я
элегантен
Et
t'es
pas
mal
non
plus
И
ты
неплохо
выглядишь
J′suis
élégant
Я
элегантен
J'suis
élégant,
au
minimum
Я
элегантен,
как
минимум
J'suis
élégant,
toi
tu
finis
seul
Я
элегантен,
а
ты
останешься
один
J′suis
élégant,
j′suis
au
minimum
Я
элегантен,
я
как
минимум
J'suis
élégant,
moi
j′ai
tout
mon
temps
Я
элегантен,
у
меня
полно
времени
Ok,
passe
boire
un
verre
Хорошо,
выпей
со
мной
N't′inquiète
pas
nous
on
sait
recevoir
Не
волнуйся,
мы
знаем,
как
принять
гостей
Comme
ma
porte,
j'suis
toujours
ouvert
Как
моя
дверь,
я
всегда
открыт
Tu
vas
rêver
matin,
midi
et
soir
Ты
будешь
мечтать
утром,
днем
и
вечером
Ok,
laisse
moi
faire
Хорошо,
позволь
мне
действовать
Si
on
se
croise
tu
voudras
me
revoir
Если
мы
встретимся,
ты
захочешь
увидеть
меня
снова
Pour
chiller,
j′n'ai
jamais
la
flemme
Чтобы
расслабиться,
мне
никогда
не
лень
Toujours
élégant
Всегда
элегантен
Faut
le
voir
pour
le
croire
Надо
видеть,
чтобы
поверить
Cherche
pas
j'suis
le
best
Даже
не
ищи,
я
лучший
J′ai
pris
d′l'avance
toi
tu
prends
les
restes
Я
взял
всё
самое
лучшее,
тебе
остались
объедки
Ramène
qui
tu
veux
si
tu
veux
test
Приводи,
кого
хочешь,
если
хочешь
проверить
Tu
finiras
par
tourner
ta
veste
Ты
в
итоге
переметнёшься
на
мою
сторону
Non
cherche
pas
j′suis
le
best
Даже
не
ищи,
я
лучший
J'ai
pris
d′lavance
toi
tu
prends
les
reste
Я
взял
всё
самое
лучшее,
тебе
остались
объедки
Ramene
qui
tu
veux
si
tu
veux
test
Приводи,
кого
хочешь,
если
хочешь
проверить
Tu
finiras
par
retourner
aux
vestiaires
В
итоге
ты
вернёшься
в
раздевалку
J'suis
élégant,
au
minimum
Я
элегантен,
как
минимум
J′suis
élégant
toi
tu
finis
seul
Я
элегантен,
а
ты
останешься
один
J'suis
élégant,
J'suis
au
minimum
Я
элегантен,
я
как
минимум
J′suis
élégant
moi
j′ai
tout
mon
temps
Я
элегантен,
у
меня
полно
времени
Agile
comme
Aladin
Ловкий,
как
Аладдин
Tu
veux
une
lecon
Хочешь
урок?
J'vais
t′la
donner
Я
тебе
его
преподам
Ok
j'avoue
cette
femme
est
loca
Ладно,
признаю,
эта
женщина
сумасшедшая
Mais
j′ai
beau
m'eloigner
Но
как
бы
я
ни
отдалялся
Elle
fait
qu′me
coller
Она
всё
время
липнет
ко
мне
Dans
le
poste
t'as
mon
bum-al
В
телефоне
у
тебя
мой
номер
Si
c'est
pas
toi
Если
это
не
ты,
Tes
meufs
me
connaissent
То
твои
подруги
меня
знают
Oui
j′ai
changé,
j′suis
devenu
pas
mal
Да,
я
изменился,
я
стал
неплох
Maintenant
je
cotoies
oui
que
des
hotesses
Теперь
я
общаюсь
только
с
красотками
Tu
veux
m'tester,
mais
t′es
light
Ты
хочешь
испытать
меня,
но
ты
слишком
слаба
N'te
compare
pas
à
moi
Не
сравнивай
себя
со
мной
Tu
n′es
belle
que
dans
la
night
Ты
красива
только
ночью
J'ai
appelé
un
taxi
pour
toi
Я
вызвал
тебе
такси
Tu
veux
mon
num
mais
la
c′est
die
Ты
хочешь
мой
номер,
но
это
конец
Tu
aimes
trop
les
hommes
Ты
слишком
любишь
мужчин
Je
n'suis
pas
ton
bail
Я
не
твой
вариант
J'suis
pas
comme
les
autres
Я
не
такой,
как
другие
J′suis
élegant
Я
элегантен
J′suis
élégant
Я
элегантен
Toi
tu
finis
seul
Ты
останешься
одна
J'suis
élégant
Я
элегантен
J′suis
au
minimun
Я
как
минимум
J'suis
élégant
Я
элегантен
Moi
j′ai
tout
mon
temps
У
меня
полно
времени
J'suis
élégant
Я
элегантен
Quoiqu′je
fasse
Что
бы
я
ни
делал
Faut
que
t'encaisse
Тебе
придётся
смириться
J'suis
élégant,
qu′est
qui
ce
passe
Я
элегантен,
что
происходит?
Faut
qu′tu
m'laisse
Ты
должна
оставить
меня
в
покое
J′suis
élégant
Я
элегантен
Quoiqu'je
fasse
Что
бы
я
ни
делал
T′es
impuissant
Ты
бессильна
Faut
qu't′encaisse
Тебе
придётся
смириться
J'suis
élégant
Я
элегантен
Qu'est
qui
ce
passe
Что
происходит?
Tu
perds
ton
temps
faut
qu′tu
me
laisse
Ты
теряешь
время,
ты
должна
оставить
меня
в
покое
J′suis
élégant
Я
элегантен
J'suis
élégant
Я
элегантен
Toi
tu
finis
seule
Ты
останешься
одна
J′suis
élégant
Я
элегантен
Je
suis
au
minimum
Я
как
минимум
J'suis
élégant
Я
элегантен
Moi
j′ai
tout
mon
temps
У
меня
полно
времени
J'suis
élégant
Я
элегантен
J′suis
élégant
Я
элегантен
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maxence Boitez, Malik Chelal
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.