Текст и перевод песни Ridsa - Fais ta maligne
Fais ta maligne
Play Your Cool Game
De
quoi
tu
veux
me
parler?
What
do
you
want
to
talk
about?
Des
choses
à
dire?
Dis
les.
Things
to
say?
Say
them.
Tu
m'as
l'air
affolée
You
seem
panicked
Ah,
tu
m'a
vu
à
la
télé?
Oh,
you
saw
me
on
TV?
Ah
c'est
pour
ça
que
tu
m'as
follow
Oh,
that's
why
you
followed
me
Prends
ton
temps,
vas-y
mollo
Take
your
time,
nice
and
easy
Dernière
Valentino
New
Valentino
Demain
je
me
barre
à
Rio.
Tomorrow
I'm
leaving
for
Rio.
Lamborghini
en
double-file
Double-parked
Lamborghini
Je
prends
ton
snap
et
je
file
I'll
take
your
Snap
and
leave
Es-tu
belle
sans
ton
filtre?
Are
you
beautiful
without
your
filter?
Dès
que
tu
me
vois
tu
me
filmes
As
soon
as
you
see
me,
you
film
me
T'es
dans
ma
poche
en
un
coup
de
cils
You're
in
my
pocket
in
the
blink
of
an
eye
Il
t'a
saoulée,
vas-y
finis
le
He
made
you
tipsy,
finish
him
Semelles
rouges,
oui
ça
brille
Red
soles,
yes
they
shine
Dans
le
jour
ou
la
nuit
In
the
day
or
the
night
Ce
soir
on
sort
Tonight
we
go
out
Crois
pas
qu'on
dort
Don't
think
we'll
sleep
Chez-moi
c'est
mort
At
my
place
it's
dead
Ce
soir
on
sort
Tonight
we
go
out
Crois
pas
qu'on
dort
Don't
think
we'll
sleep
Chez-moi
c'est
mort
At
my
place
it's
dead
Fais
ta
maligne
Play
your
cool
game
Fais
ta
maligne
Play
your
cool
game
Fais
ton
malin
Play
your
cool
game
Fais
ton
malin
Play
your
cool
game
Fais
ta
maligne
Play
your
cool
game
Fais
ta
maligne
Play
your
cool
game
Fais
ton
malin
Play
your
cool
game
Fais
ton
malin
Play
your
cool
game
Je
crois
que
je
vais
te
signaler
I
think
I'm
going
to
report
you
Sans
moi
tu
te
fais
recaler
Without
me,
you'll
fail
Tu
m'connais,
je
vais
te
régaler
You
know
me,
I'm
going
to
enjoy
you
On
a
dit
son
et
salé
We
agreed
on
something
salty
Mais
non
faut
pas
que
tu
balises
But
no,
you
shouldn't
worry
J'avoue
moi
je
t'analyse
I
admit
I'm
analyzing
you
Ne
crois
pas
tout
ce
qu'ils
te
disent
Don't
believe
what
they
tell
you
On
va
seulement
se
faire
la
bise
We'll
just
kiss
Je
fais
l'acteur
si
tu
fais
l'actrice
I'll
act
if
you
act
Tu
fais
ta
maligne,
je
fais
le
malin
You
play
your
cool
game,
I
play
mine
Ah
tu
me
taquines,
mais
t'es
malade?
You
teased
me,
but
you're
sick?
Je
ne
sais
même
pas
où
je
serai
demain
I
don't
even
know
where
I'll
be
tomorrow
Tu
me
parles
déjà
des
Bahamas
You're
already
talking
to
me
about
the
Bahamas
Fais
ta
gamine,
je
fais
le
gamin
Play
your
childish
game,
I'll
play
mine
Tu
parles
à
qui?
Tu
fais
ta
balade
Who
are
you
talking
to?
You're
doing
your
thing
Tu
reviens
vite,
tu
veux
ton
câlin
You
come
back
quickly,
you
want
your
cuddle
Ce
soir
on
sort
Tonight
we
go
out
Crois
pas
qu'on
dort
Don't
think
we'll
sleep
Chez-moi
c'est
mort
At
my
place
it's
dead
Ce
soir
on
sort
Tonight
we
go
out
Crois
pas
qu'on
dort
Don't
think
we'll
sleep
Chez-moi
c'est
mort
At
my
place
it's
dead
Fais
ta
maligne
Play
your
cool
game
Fais
ta
maligne
Play
your
cool
game
Fais
ton
malin
Play
your
cool
game
Fais
ton
malin
Play
your
cool
game
Fais
ta
maligne
Play
your
cool
game
Fais
ta
maligne
Play
your
cool
game
Fais
ton
malin
Play
your
cool
game
Fais
ton
malin
Play
your
cool
game
Fais
ton
malin
Play
your
cool
game
Fais
ton
malin
Play
your
cool
game
Fais
ton
malin
Play
your
cool
game
Fais
ton
malin
Play
your
cool
game
Fais
ta
maligne
Play
your
cool
game
Fais
ta
maligne
Play
your
cool
game
Fais
ta
maligne
Play
your
cool
game
Fais
ta
maligne
Play
your
cool
game
Arrête
ton
cinéma
Stop
your
cinema
Tu
parles
mais
tu
ne
fais
rien
You
talk
but
you
do
nothing
Arrête
ton
cinéma
Stop
your
cinema
Ça
y
est
on
te
connait
bien
Now
we
know
you
well
Fais
ta
maligne
Play
your
cool
game
Fais
ta
maligne
Play
your
cool
game
Fais
ton
malin
Play
your
cool
game
Fais
ton
malin
Play
your
cool
game
Fais
ta
maligne
Play
your
cool
game
Fais
ta
maligne
Play
your
cool
game
Fais
ton
malin
Play
your
cool
game
Fais
ton
malin
Play
your
cool
game
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Maxence Boitez, Meziou Sofiane
Альбом
Libre
дата релиза
14-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.