Ridsa - Mes histoires - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ridsa - Mes histoires




J'ai commencé en bas tout l'monde me tournait l'dos
Я начал внизу, все отвернулись от меня.
J'taffais à gauche à droite pour payer le studio,
Я тасовал налево и направо, чтобы заплатить за студию.,
Juston m'a appelé m'a dit que j'avais l'niveau
Джустон позвонил мне и сказал, что у меня есть уровень
J'étais pas prêt j'voulais grandir solo,
Я не был готов, я хотел расти в одиночку,
J'ai enchaîné les sons les millions de vues le buzz monte
Я соединил звуки, миллионы просмотров, шум нарастает.
J'ai vu rentrer des sous nouvelles sappes nouvelles montres
Я видел, как возвращались из-под новых часов новые часы
Puis les doutes s'installent que s'passe t'il
Затем возникают сомнения в том, что происходит
Vais-je faire ma place dans ce milieu hostile,
Смогу ли я занять свое место в этой враждебной среде,
Concert show case jprends le mic j'progresse
Концертный кейс с микрофоном я продвигаюсь вперед
J'vois qu'ma plume évolue vite et grâce à elle je fais le vide
Я вижу, что мое перо быстро развивается, и благодаря ему я делаю пустоту
J'écris tout mon vécu la bande annonce de ma vie,
Я пишу весь свой жизненный трейлер своей жизни,
Mon son tourne dans les villes tourne dans les vagos
Мой звук вращается в городах, вращается в вагосе
Des fois j'pars en vrille des fois j'part en impro
Иногда я ухожу в себя, иногда я ухожу в себя.
Ceux qui en font le moins c'est souvent ceux qui parlent trop
Те, кто делает меньше всего, часто слишком много говорят
J'ai taffé dans l'silence j'ai parler qu'au micro,
Я молчал, разговаривая только в микрофон.,
Premier clip un clip sa clique
Первый клип клип его клика
Je fais l'tour du web on m'dis qu'jsuis la relève
Я бегаю по сети, мне говорят, что я подхожу на смену.
Moi j'rigole puis j'dècolle et j'trouve ça drôle
Я смеюсь, а потом выхожу из школы и нахожу это забавным
Me voila rappeur j'prends a cœur se rôle,
Вот я и рэппер, я с сердцем принимаю роль,
J'vois que ma vie change pas d'repos moi j'enchaîne
Я вижу, что моя жизнь не меняет покоя.
Plus je chante plus j'oublie mes problèmes
Чем больше я пою, тем больше забываю о своих проблемах
Face au miroir j'm'imagine sur scène poto j'travaille mes seizes,
Перед зеркалом я представляю себя на сцене, пото я работаю над своими приступами,
µ mes supporters m'prennent en photos j'ai une team j'deviens pro ma musique mon repère sa devient ma drogue j'en suis accroc,
μ мои фанаты фотографируют меня, у меня есть команда, я становлюсь профессионалом в своей музыке, мой ориентир становится моим наркотиком, я зациклен на этом,
Ok appel contrat embrouille déçu
ОК, контракт на звонок разочаровывает
J'relève la tête j'reprends l'dessus
Я поднимаю голову, я поднимаю голову.
Pendant un moment j'me suis perdu
На какое-то время я заблудился
J'suis revenu meilleur
Я вернулся лучше
J'me balade sur les percus yeah
Я катаюсь на ударах, да.
J'avance sans me prendre la tête j'avance si tu likes follow,
Я иду вперед, не забирая головы, я иду вперед, если тебе нравится следовать,
J'm'en fou j'perdrais pas de temps si tu m'rends fou
Мне все равно, я не буду терять времени, если ты сведешь меня с ума.
J'fais par amour pas b'soin d'tes sous j'veux les mains en l'air car j'braque la foule foule foule,
Я занимаюсь любовью, не заботясь о тебе, я хочу поднять руки вверх, потому что я грабю толпу толпы.,
J'm'en fou aux 4 coins d'la France rdv je donne le meilleur oui jusqu'au bout je n'ai pas changé moi j'reste cool cool cool j'men fou .
Мне плевать на все 4 уголка Франции, я даю лучшее да до конца, я не изменился, я остаюсь крутым, крутым, крутым, я сумасшедший.
J'fais c'que j'aime on m'soutien j'remercie l'ciel c'est l'destin,
Я делаю то, что люблю, меня поддерживают, я благодарю небо, это судьба.,
On m'appel de plus en plus label maison de disque
Меня все чаще называют лейблом звукозаписывающего дома
J'commence à réfléchir moi j'veux faire s'que j'kiffe,
Я начинаю думать, я хочу, чтобы мне было хорошо.,
Juston me rappel me dit qu'c'est l'moment
Джустон перезвонил мне и сказал, что сейчас самое время
J'te fais ton album on pète les classements
Я делаю твой альбом для тебя, мы пукаем в рейтингах
Il a toujours cru en moi m'a dit viens on y va
Он всегда верил в меня, сказал мне, что мы идем.
Fait ça pour tes fans tout le monde t'attends,
Сделай это для своих поклонников, тебя все ждут,
J'suis parti on prends les paris
Я ушел, мы принимаем ставки.
Regarde d'où j'suis parti
Посмотри, откуда я ушел.
Redoublé d'effor et ma voie se dessine,
Удвоил усилия, и мой путь прорисовывается,
J'tourne dans les clubs qu'est-ce t'en pense?
Я работаю в клубах, что ты думаешь?
Tu croyais pas en moi j'fais l'tour de la France,
Ты не верил в меня, я путешествую по Франции.,
Est Ouest Nord Sud j'mévade au stud yeah,
Восток-Запад, Север-Юг, я путешествую по жеребцу, да,
Le taff ça paye les gens m'disaient on s'rappel
Тафф, который платит, люди говорили мне, что мы помним
On m'a laissé en plan j'ai rien dit t'as vu
Меня оставили в самолете, я ничего не сказал, Ты видел.
J'ai pris ma revanche et salam salut,
Я отомстил, и Салам салют,
Premier clip en télé c'est que l'début
Первый клип на телевидении - это только начало
J'suis interviewer on m'arrête dans la rue
Я беру интервью, меня останавливают на улице.
Pleins de bâtons dans les roues mais j'lâche rien
Полно палок в колесах, но я ничего не бросаю
Quand je disais que j'irais loin personne m'a cru,
Когда я сказал, что уйду далеко, никто мне не поверил.,
Tu peux m'empêcher de dormir mais pas de rêver,
Ты можешь помешать мне спать, но не мечтать.,
M'empêcher de sortir mais pas de briller
Не дать мне выйти, но не сиять
Trois ans plus tard j'suis fière d'mon parcours
Три года спустя я горжусь своим путешествием
Mes histoires dans les bacs ça tourne,
Мои истории в мусорных баках крутятся,
En plus de mes fans j'ai une bête d'équipe
Помимо моих поклонников у меня есть командный зверь
Merci aux gens de l'ombre qui me suivent
Спасибо людям из тени, которые следуют за мной
Toujours connecté j'suis al en stud avec le hastag Ridsateam,
Все еще на связи, я все в курсе дела с hastag Ridsateam,
J'avance sans me prendre la tête j'avance si tu likes follow,
Я иду вперед, не забирая головы, я иду вперед, если тебе нравится следовать,
J'm'en fou j'perdrais pas de temps si tu m'rends fou
Мне все равно, я не буду терять времени, если ты сведешь меня с ума.
J'fais par amour pas b'soin d'tes sous j'veux les mains en l'air car j'braque la foule foule foule,
Я занимаюсь любовью, не заботясь о тебе, я хочу поднять руки вверх, потому что я грабю толпу толпы.,
J'm'en fou aux 4 coins d'la France rdv je donne le meilleur oui jusqu'au bout je n'ai pas changé moi j'reste cool cool cool j'men fou
Мне плевать на все 4 уголка Франции, я даю лучшее да до конца, я не изменился, я остаюсь крутым, крутым, крутым, я сумасшедший





Авторы: Dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.