Ridsa - Oh mama - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Ridsa - Oh mama




Oh mama tu le sais
Ой мама ты знаешь
On n'se le dit pas mais on s'aime
Мы не говорим об этом друг другу, но мы любим друг друга
T'as toujours su garder le sourire
Ты всегда умел держать улыбку
Même si souvent tu saignes
Даже если ты часто истекаешь кровью
Oh mama pardonne moi
О, Мама, прости меня
Pour le mal que j'ai pu te faire
За то зло, которое я смог причинить тебе.
Ces fois ou je n'est pensé qu'à moi
В те времена, когда я думал только о себе
J'te jure j'en suis peu fier
Клянусь, я не горжусь этим.
Tu te caché pour pleurer
Ты прячешься, чтобы плакать
Pour que tes enfants brillent
Чтобы твои дети сияли,
T'aurais donné tout c'que t'avais
Ты бы отдал все, что у тебя было.
Dans les hauts comme dans les bas
Как в взлетах, так и в падениях
Même si t'étais pas au mieux
Даже если бы ты был не в лучшем виде
Tu m'as toujours tendu tes bras
Ты всегда тянулся ко мне своими руками.
Tu comprenais tout dans mes yeux
Ты все понял в моих глазах.
J'fais souvent le même rêve
Мне часто снится один и тот же сон
Souvent le même vœu
Часто одно и то же желание
Que tu sois éternelle
Да будешь ты вечен,
Ne jamais dire adieu
Никогда не прощайся
On aura plusieurs amours
У нас будет несколько любовных отношений
On aura plusieurs amis
У нас будет несколько друзей
Une mère on en a qu'une
У нас есть только одна мать.
Dans le cœur pour toute une vie
В сердце на всю жизнь
Oh mama
О мама
Pardon pour le mal que j' t'ai fais
Прости меня за то зло, которое я тебе причинил
Oh mama
О мама
Ton sourire fais l'mien tu l'sais
Твоя улыбка делает мою, ты это знаешь
Oh mama
О мама
Toute ces fois ou tu te caches pour pleurer
Все эти времена, когда ты прячешься, чтобы плакать
Oh mama
О мама
Ou que j'aille dans mon cœur j't'emmènerai
Или пусть я войду в свое сердце, я возьму тебя с собой.
Oh mama
О мама
Pardon pour le mal que j' t'ai fais
Прости меня за то зло, которое я тебе причинил
Oh mama
О мама
Ton sourire fais l'mien tu l'sais
Твоя улыбка делает мою, ты это знаешь
Oh mama
О мама
Toute ces fois ou tu te caches pour pleurer
Все эти времена, когда ты прячешься, чтобы плакать
Oh mama, oh mama
О мама, О мама
Oh mama je n'oublis pas
О, Мама, я не забываю
Tout ce que t'a fais pour moi
Все, что ты сделал для меня
Peu importe les regards
Неважно, как выглядит
Toi t'a toujours cru en moi
Ты всегда верил в меня.
Oh mama je m'en veux
Ой мама я хочу
J'ai trop de mal à m'ouvrir
Мне слишком трудно открыться.
T'es si parfaite à mes yeux
Ты такая идеальная в моих глазах
Ton regard me rend timide
Твой взгляд заставляет меня стесняться
J'veux t'emmenai loin d'ici
Я хочу увезти тебя отсюда подальше.
Pour que tu puisses respirer
Чтобы ты мог дышать.
Toute seule tu t'es construite
Ты сама построила себя.
J'ne peux qu'admirer
Я могу только восхищаться
On m'prenais pas au sérieux
Меня не воспринимали всерьез.
Toi tu m'as dis vas-y fils
Ты сказал мне, сынок, иди.
Tu m'as dis reste méfiant
Ты сказал мне оставаться подозрительным.
Ce monde est rempli de vis
Этот мир наполнен винтами
Tu m'as appris à marcher
Ты научил меня ходить.
Puis appris à me relever
Затем научился поднимать меня
T'as effacé mes cauchemars
Ты стерла мои кошмары.
Tu m'as appris à rêver
Ты научил меня мечтать.
On aura plusieurs amours
У нас будет несколько любовных отношений
On aura plusieurs amis
У нас будет несколько друзей
Une mère on en a qu'une
У нас есть только одна мать.
Dans le cœur pour toute une vie
В сердце на всю жизнь
Oh mama
О мама
Pardon pour le mal que j' t'ai fais
Прости меня за то зло, которое я тебе причинил
Oh mama
О мама
Ton sourire fais l'mien tu l'sais
Твоя улыбка делает мою, ты это знаешь
Oh mama
О мама
Toute ces fois ou tu te caches pour pleurer
Все эти времена, когда ты прячешься, чтобы плакать
Oh mama
О мама
Ou que j'aille dans mon cœur j't'emmènerai
Или пусть я войду в свое сердце, я возьму тебя с собой.
Oh mama
О мама
Pardon pour le mal que j' t'ai fais
Прости меня за то зло, которое я тебе причинил
Oh mama
О мама
Ton sourire fais l'mien tu l'sais
Твоя улыбка делает мою, ты это знаешь
Oh mama
О мама
Toute ces fois ou tu te caches pour pleurer
Все эти времена, когда ты прячешься, чтобы плакать
Oh mama, oh mama
О мама, О мама
Le temps passe t'as pas changé
Время идет, ты не изменился.
Tant d' patience et de bons conseils
Столько терпения и хороших советов
Toujours pour me protéger
Всегда рядом, чтобы защитить меня
A moi de te rendre l'appareil
Я верну тебе устройство.
Mama, le temps passe t'as pas changé
Мама, время идет, ты не изменилась.
Mama, tant d' patience et de bons conseils
Мама, столько терпения и хороших советов
Mama, toujours pour me protéger
Мама, всегда рядом, чтобы защитить меня
A moi de te rendre l'appareil
Я верну тебе устройство.
Oh mama
О мама
Pardon pour le mal que j' t'ai fais
Прости меня за то зло, которое я тебе причинил
Oh mama
О мама
Ton sourire fais l'mien tu l'sais
Твоя улыбка делает мою, ты это знаешь
Oh mama
О мама
Toute ces fois ou tu te caches pour pleurer
Все эти времена, когда ты прячешься, чтобы плакать
Oh mama
О мама
Ou que j'aille dans mon cœur j't'emmènerai
Или пусть я войду в свое сердце, я возьму тебя с собой.
Oh mama
О мама
Pardon pour le mal que j' t'ai fais
Прости меня за то зло, которое я тебе причинил
Oh mama
О мама
Ton sourire fais l'mien tu l'sais
Твоя улыбка делает мою, ты это знаешь
Oh mama
О мама
Toute ces fois ou tu te caches pour pleurer
Все эти времена, когда ты прячешься, чтобы плакать
Oh mama, oh mama
О мама, О мама





Авторы: Dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.