Ridsa - On s'évade - перевод текста песни на немецкий

On s'évade - Ridsaперевод на немецкий




On s'évade
Wir entkommen
T'as tout c'que j'kiffe
Du hast alles, was ich liebe
Trop de charme, trop de style, trop d'classe
Zu viel Charme, zu viel Style, zu viel Klasse
Pour qu'j'te présente à la mif
Damit ich dich der Familie vorstellen kann
Reste droite, discrète, fais l'taff
Bleib gerade, unauffällig, erledige deine Sache
Comme tes yeux, faut qu'on brille
Wie deine Augen, wir müssen leuchten
On fait du chiffre, objectif qu'on s'casse
Wir machen Umsatz, Ziel ist, dass wir abhauen
Pour moi tu fais la diff'
Für mich machst du den Unterschied
T'emménages dans mon cœur, pour les autres y a pu de place
Du ziehst in mein Herz ein, für andere ist kein Platz mehr
T'as réussi toutes les autres ont échoué
Du hast es geschafft, wo alle anderen versagt haben
Je joue pas avec les dames car c'est voué à l'échec
Ich spiel nicht mit den Damen, denn das ist zum Scheitern verurteilt
J'suis comblé à tes côtés, quand j'te vois j'ai l'sourire
Bin erfüllt an deiner Seite, wenn ich dich seh, lächel ich
Toujours pour t'écouter, te rel'ver, te sout'nir
Stets da, um dir zuzuhören, dich aufzurichten, dir beizustehen
Oui le passé j'l'enterre, j'arrête les sorties
Ja, die Vergangenheit begrabe ich, hör auf mit den Ausflügen
Si un homme t'offre une fleur, donne lui des orties
Wenn ein Mann dir eine Blume schenkt, gib ihm Brennnesseln
Oui mets les hors piste, remballez vos orchestres
Ja, schick sie vom Kurs, packt eure verdammten Orchester ein
Rest in peace, boloss, vous êtes HS!
Rest in Peace, Loser, ihr seid schon erledigt!
Fais tes valises on se tire, on décolle de Paname
Pack deine Koffer, wir verschwinden, wir heben ab von Paname
Fais tes valises on se tire, au soleil on s'évade
Pack deine Koffer, wir verschwinden, in der Sonne entkommen wir
Ce soir ensemble on s'évade, en première classe on s'envole
Heute Abend entkommen wir zusammen, in der Ersten Klasse fliegen wir ab
Ce soir ensemble on s'évade, Rio Vegas Barcelone
Heute Abend entkommen wir zusammen, Rio Vegas Barcelona
Omri come with me
Omri (mein Leben), komm mit mir
Aux quatre coins du monde on passera toutes nos nuits
In alle Ecken der Welt werden wir unsere Nächte verbringen
Omri come with me
Omri (mein Leben), komm mit mir
J'ai mis d'côtés c'qui faut pour qu'on bouge d'ici
Ich hab zur Seite gelegt, was nötig ist, damit wir hier wegkommen
Omri come with me
Omri (mein Leben), komm mit mir
Aux quatre coins du monde on passera toutes nos nuits
In alle Ecken der Welt werden wir unsere Nächte verbringen
Omri come with me
Omri (mein Leben), komm mit mir
J'ai mis d'côtés c'qui faut pour qu'on bouge d'ici
Ich hab zur Seite gelegt, was nötig ist, damit wir hier wegkommen
Prends ma méfiance, transforme la en confiance
Nimm mein Misstrauen, verwandle es in Vertrauen
Même quand t'as tort j'prends ta défense
Selbst wenn du Unrecht hast, ergreif ich Partei für dich
Oublie le swag, toujours classe, pas de discothèque
Vergiss den Swag, immer klasse, keine Diskothek
Posés vue sur la mer dans des bête d'hôtels,
Entspannt mit Meerblick in krassen Hotels,
On m'appelle
Man ruft mich
T'as fait d'mon cœur un palace
Du hast mein Herz in einen Palast verwandelt
Tu vaux des millions d'dollars
Du bist Millionen Dollar wert
Impossible que j'te remplace
Unmöglich, dass ich dich ersetze
Zanotti aux pieds, toujours belle, toujours soignée
Zanotti an den Füßen, immer schön, immer gepflegt
Du mal à dire "je t'aime" mais tu sais qu'le cœur y est
Hab Schwierigkeiten, "Ich liebe dich" zu sagen, aber du weißt, es kommt von Herzen
Fais tes valises on se tire, on décolle de Paname
Pack deine Koffer, wir verschwinden, wir heben ab von Paname
Fais tes valises on se tire, au soleil on s'évade
Pack deine Koffer, wir verschwinden, in der Sonne entkommen wir
Ce soir ensemble on s'évade, en première classe on s'envole
Heute Abend entkommen wir zusammen, in der Ersten Klasse fliegen wir ab
Ce soir ensemble on s'évade, Rio Vegas Barcelone
Heute Abend entkommen wir zusammen, Rio Vegas Barcelona
Avant qu't'arrives dans ma tête c'était l'ghetto
Bevor du in meinem Kopf ankamst, war es das Ghetto
T'es d'ma team maint'nant mouille le maillot
Du bist jetzt in meinem Team, gib alles
Faut qu'on s'unisse vite, sur ma vie j'te passe l'anneau
Wir müssen uns schnell verbinden, bei meinem Leben, ich übergeb dir den Ring
Oui pour toi je tire, on s'tire dis-leur "ciao"
Ja, für dich trete ich an, wir verduften, sag "Ciao"
On fait l'tour du monde Brazil Paris Tokyo
Wir machen eine Weltreise, Brasilien Paris Tokyo
Les jaloux cirent comme d'hab que de l'audio
Die Neider kreischen wie immer, aber nur Audio
On vit à fond nos rêves, on kiffe notr' vida lo
Wir leben unsere Träume voll aus, wir lieben unser Vida Loca
Car quoi,
Denn was,
Nan parle pas,
Nein, sprich nicht,
Les femmes t'fusillent du regard, t'es mon pare-balle
Die Frauen durchbohren dich mit Blicken, du bist mein Schild
Ne craque pas,
Brch nicht ein,
Réponds pas,
Antworte nicht,
On est trop loin pour elles, dire leur "bye-bye"!
Wir sind zu weit für sie, sag "Tschüss"!
Tequilas, callés au bord d'la mer à boire un verre sous les palmiers on vit à fond, j'fais mes affaires, toi tu bronzes
Tequilas, chillen am Meer, trinken 'n Drink unter Palmen, wir leben voll, ich regle meine Geschäfte, du bräunst dich
Si t'aimes mon flow, ma voix, ma gueule, mon style dans ta voiture ou chez toi tu sais quoi faire, monte le ons!
Wenn dir mein Flow gefällt, meine Stimme, mein Gesicht, mein Style, in deinem Auto oder bei dir, du weißt was zu tun ist, dreh ihn laut!
Fais tes valises on se tire, on décolle de Paname
Pack deine Koffer, wir verschwinden, wir heben ab von Paname
Fais tes valises on se tire, au soleil on s'évade
Pack deine Koffer, wir verschwinden, in der Sonne entkommen wir
Ce soir ensemble on s'évade, en première classe on s'envole
Heute Abend entkommen wir zusammen, in der Ersten Klasse fliegen wir ab
Ce soir ensemble on s'évade, Rio Vegas Barcelone
Heute Abend entkommen wir zusammen, Rio Vegas Barcelona
Fais tes valises on se tire, on décolle de Paname
Pack deine Koffer, wir verschwinden, wir heben ab von Paname
Fais tes valises on se tire, au soleil on s'évade
Pack deine Koffer, wir verschwinden, in der Sonne entkommen wir
Ce soir ensemble on s'évade, en première classe on s'envole
Heute Abend entkommen wir zusammen, in der Ersten Klasse fliegen wir ab
Ce soir ensemble on s'évade, Rio Vegas Barcelone
Heute Abend entkommen wir zusammen, Rio Vegas Barcelona
Omri come with me
Omri (mein Leben), komm mit mir
Aux quatre coins du monde on passera toutes nos nuits
In alle Ecken der Welt werden wir unsere Nächte verbringen
Omri come with me
Omri (mein Leben), komm mit mir
J'ai mis d'côtés c'qui faut pour qu'on bouge d'ici
Ich hab zur Seite gelegt, was nötig ist, damit wir hier wegkommen
Omri come with me
Omri (mein Leben), komm mit mir
Omri come with me
Omri (mein Leben), komm mit mir





Авторы: Dr


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.