Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Je
suis
fatigué
I'm
tired
Je
suis
épuisé
I'm
exhausted
J′ai
pas
fermé
l'œil
de
la
nuit
Haven't
closed
my
eyes
all
night
Des
tas
d′idées
mais
pas
de
sommeil
Tons
of
thoughts,
but
no
sleep
Remise
en
question
sur
la
vie
Questioning
life
Des
comptes
à
rendre
quand
ça
t'arrange
You
want
accountability
when
it
suits
you
Mais
à
part
ça
ça
se
dit
amis
But
aside
from
that,
you
call
yourselves
friends
Moi
je
dis
ennemis
I
call
you
enemies
Peu
importe
ce
qu'il
pense,
qu′il
danse,
qu′il
chante
I
don't
care
what
he
thinks,
what
he
dances
to,
what
he
sings
Je
m'en
fous
de
l′ambiance
I
don't
care
about
the
atmosphere
Même
si
ça
vous
dérange
Even
if
it
bothers
you
Allez
prends
tes
clics,
prends
ton
sac,
prends
des
vacances
Go
ahead,
take
your
clicks,
take
your
bag,
take
a
vacation
Vas
y
prends
de
l'avance
Go
on,
get
a
head
start
Sans
moi
ça
m′arrange
Without
you,
it
suits
me
Mon
réveil
sonne
sonne
sonne
sonne
sonne
My
alarm
rings
rings
rings
rings
rings
Mon
téléphone
sonne
sonne
sonne
sonne
sonne
My
phone
rings
rings
rings
rings
rings
Même
à
la
porte
ça
sonne
sonne
sonne
sonne
sonne
Even
at
the
door
it
rings
rings
rings
rings
rings
Dans
ma
tête
ça
résonne
'sonne
′sonne
'sonne
'sonne
In
my
head
it
echoes
'rings
rings
rings
rings
rings'
La
la,
oubliez
moi
La
la,
forget
me
La
la,
vous
voulez
quoi?
La
la,
what
do
you
want?
La
la,
oubliez
moi
La
la,
forget
me
La
la,
on
se
rappellera
La
la,
we'll
remember
La
la,
oubliez
moi
La
la,
forget
me
La
la,
vous
me
voulez
quoi?
La
la,
what
do
you
want
from
me?
La
la,
oubliez
moi
La
la,
forget
me
La
la,
on
se
rappellera
La
la,
we'll
remember
Je
suis
pas
ton
père,
t′es
pas
ma
mère
I'm
not
your
father,
you're
not
my
mother
J′écoute
pas
vraiment
ce
que
tu
dis
I'm
not
really
listening
to
what
you
say
Tu
peux
garder
tes
commentaires
You
can
keep
your
comments
Qui
t'a
demandé
ton
avis?
Who
asked
for
your
opinion?
Ouais
sors
un
peu,
j′ai
besoin
d'air
Yeah,
get
out
a
bit,
I
need
some
air
Et
ne
t′occupe
plus
de
ma
vie
And
don't
worry
about
my
life
anymore
Plus
rien
à
dire
Nothing
more
to
say
C'est
toujours
la
même
It's
always
the
same
Tu
me
cherches,
tu
me
teste
You
look
for
me,
you
test
me
Tu
commences
à
me
plaire,
continue
tu
vas
perdre
You're
starting
to
like
me,
keep
going,
you'll
lose
Allez
prends
le
chien,
prends
les
meubles
et
prends
ta
veste
Go
ahead,
take
the
dog,
take
the
furniture,
and
take
your
jacket
Laisse-moi
la
télé
et
vas
y
prends
le
reste
Leave
me
the
TV
and
go
ahead,
take
the
rest
Mon
réveil
sonne
sonne
sonne
sonne
sonne
My
alarm
rings
rings
rings
rings
rings
Mon
téléphone
sonne
sonne
sonne
sonne
sonne
My
phone
rings
rings
rings
rings
rings
Même
à
la
porte
ça
sonne
sonne
sonne
sonne
sonne
Even
at
the
door
it
rings
rings
rings
rings
rings
Dans
ma
tête
ça
résonne
′sonne
'sonne
'sonne
′sonne
In
my
head
it
echoes
'rings
rings
rings
rings
rings'
La
la,
oubliez
moi
La
la,
forget
me
La
la,
vous
voulez
quoi?
La
la,
what
do
you
want?
La
la,
oubliez
moi
La
la,
forget
me
La
la,
on
se
rappellera
La
la,
we'll
remember
La
la,
oubliez
moi
La
la,
forget
me
La
la,
vous
me
voulez
quoi?
La
la,
what
do
you
want
from
me?
La
la,
oubliez
moi
La
la,
forget
me
La
la,
on
se
rappellera
La
la,
we'll
remember
Mon
boss
m′appelle,
je
ne
réponds
pas
My
boss
calls,
I
don't
answer
Non
non,
n'insistez
pas
No
no,
don't
insist
Tu
veux
mes
papiers,
je
ne
les
ai
pas
You
want
my
papers,
I
don't
have
them
Hein,
tu
vas
faire
quoi?
Huh,
what
are
you
going
to
do?
Les
commentaires,
je
ne
réponds
pas
The
comments,
I
don't
answer
Non
non,
n′insistez
pas
No
no,
don't
insist
Du
temps
à
perdre,
j'en
ai
pas
I
don't
have
time
to
waste
Mon
réveil
sonne
sonne
sonne
sonne
sonne
My
alarm
rings
rings
rings
rings
rings
Mon
téléphone
sonne
sonne
sonne
sonne
sonne
My
phone
rings
rings
rings
rings
rings
Même
à
la
porte
ça
sonne
sonne
sonne
sonne
sonne
Even
at
the
door
it
rings
rings
rings
rings
rings
Dans
ma
tête
ça
résonne
′sonne
'sonne
′sonne
'sonne
In
my
head
it
echoes
'rings
rings
rings
rings
rings'
La
la,
oubliez
moi
La
la,
forget
me
La
la,
vous
voulez
quoi?
La
la,
what
do
you
want?
La
la,
oubliez
moi
La
la,
forget
me
La
la,
on
se
rappellera
La
la,
we'll
remember
La
la,
oubliez
moi
La
la,
forget
me
La
la,
vous
me
voulez
quoi?
La
la,
what
do
you
want
from
me?
La
la,
oubliez
moi
La
la,
forget
me
La
la,
on
se
rappellera
La
la,
we'll
remember
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
la
La
la
la
la
la
La
la
la
la
la
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renaud Louis Remi Rebillaud, Maxence Boitez
Альбом
Libre
дата релиза
14-04-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.