Текст и перевод песни Ridsa - Solo
On
m'a
souvent
dit
j't'emmène
Мне
часто
говорили,
что
я
отвезу
тебя.
Que
des
paroles
en
l'air
Только
слова
в
воздухе
Leur
discours
c'est
le
même
Их
речь
одна
и
та
же
Les
trahisons,
les
coups
durs
Предательства,
жестокие
удары
J'oublie
rien
et
j'encaisse
Я
ничего
не
забываю
и
зарабатываю
деньги
Derrière
un
sourire
pour
cacher
ce
qui
me
blesse
За
улыбкой,
чтобы
скрыть
то,
что
причиняет
мне
боль
Prenez
ce
que
vous
voulez
Берите
все,
что
хотите.
Muet
face
au
peine,
ça
change
pas
Немой
перед
лицом
наказания,
это
не
меняет
On
m'a
dit
"la
vie
est
belle"
Мне
сказали:
"Жизнь
прекрасна"
Pour
moi,
elle
manque
de
charme
Для
меня
ей
не
хватает
очарования
Alors
ça
tise
et
ça
traîne
Так
что
он
молчит
и
болтается
On
n'a
que
ça
pour
oublier
Было
это
забыть
Et
c'est
la
crise
dans
nos
têtes
И
это
кризис
в
наших
головах
On
sait
plus
à
qui
se
fier
Мы
знаем
больше,
кому
доверять
Que
des
traîtres,
j'le
vois
quand
je
saigne
Только
предатели,
я
вижу
это,
когда
истекаю
кровью.
C'est
ceux
qui
m'appellent
frère
qui
remuent
la
plaie
Это
те,
кто
называет
меня
братом,
которые
размешивают
рану
Arrête
ton
cinéma,
t'assumeras
pas
ton
rôle
Прекрати
свое
кино,
ты
не
возьмешь
на
себя
свою
роль
Ne
couronne
pas
une
femme
Не
венчай
женщину
Si
tu
n'assumes
pas
ton
trône
Если
ты
не
примешь
свой
трон
Ce
soir
je
prends
le
volant
Сегодня
вечером
я
сяду
за
руль.
Pied
au
plancher,
j'me
sens
léger
Нога
на
полу,
я
чувствую
себя
легким
Moi
j'agirais
avant
Я
бы
действовал
раньше.
Cupidon
reprend
tes
flèches
Купидон
подбирает
твои
стрелы
Parfois
je
deviens
insolant
Иногда
я
становлюсь
дерзким
C'est
comme
ça
que
j'me
protège
Вот
как
я
защищаю
себя
J'ai
peur
des
sentiments
Я
боюсь
чувств,
Dur
de
dire
je
t'aime
Трудно
сказать,
что
я
люблю
тебя
Des
fois
j'veux
quitter
le
sol
Иногда
мне
хочется
оторваться
от
Земли.
Te
rejoindre
au
ciel
Присоединиться
к
тебе
на
небесах
Quand
mon
téléphone
sonne
Когда
звонит
мой
телефон
J'rêve
que
c'est
toi
qui
m'appelle
Мне
снится,
что
это
ты
зовешь
меня.
Dur
de
rester
fort
Трудно
оставаться
сильным
Oh
repose
en
paix
О,
Покойся
с
миром
Je
suis
toujours
cet
homme
Я
все
еще
такой
человек
Qui
fait
tout
pour
te
rendre
fière
Кто
делает
все,
чтобы
ты
гордилась
On
m'a
souvent
dit
j't'emmène
Мне
часто
говорили,
что
я
отвезу
тебя.
Que
des
paroles
en
l'air
Только
слова
в
воздухе
Leur
discours
c'est
le
même
Их
речь
одна
и
та
же
Les
trahisons,
les
coups
durs
Предательства,
жестокие
удары
J'oublie
rien
et
j'encaisse
Я
ничего
не
забываю
и
зарабатываю
деньги
Derrière
un
sourire
pour
cacher
ce
qui
me
blesse
За
улыбкой,
чтобы
скрыть
то,
что
причиняет
мне
боль
Prenez
ce
que
vous
voulez
Берите
все,
что
хотите.
Tant
que
vous
me
laissez
mes
rêves
Пока
ты
оставляешь
мне
мои
мечты
Mes
rêves,
mes
rêves,
mes
rêves
Мои
мечты,
мои
мечты,
мои
мечты
Tant
que
vous
me
laissez
mes
rêves
Пока
ты
оставляешь
мне
мои
мечты
Mes
rêves,
mes
rêves,
mes
rêves
Мои
мечты,
мои
мечты,
мои
мечты
L'ami,
on
dit
rien,
on
encaisse
Друг,
мы
ничего
не
говорим,
мы
зарабатываем
деньги
On
dira
que
c'est
la
vie
Мы
скажем,
что
это
жизнь
Je
sais
que
souvent
ça
blesse
Я
знаю,
что
часто
это
причиняет
боль
Mais,
c'est
que
des
on-dit
Но
это
всего
лишь
некоторые,
о
которых
говорят
Sur
ma
route
je
prends
de
la
vitesse
На
своем
пути
я
набираю
скорость
Moi
il
faut
que
j'oublie
Мне
нужно,
чтобы
я
забыл
Et
on
dit
rien,
on
encaisse
И
мы
ничего
не
говорим,
мы
зарабатываем
деньги
On
dira
que
c'est
la
vie
Мы
скажем,
что
это
жизнь
Je
sais
que
souvent
ça
blesse
Я
знаю,
что
часто
это
причиняет
боль
Mais
bon
c'est
que
des
on-dit
Но
хорошо
то,
что
говорят
Sur
ma
route
je
prends
de
la
vitesse
На
своем
пути
я
набираю
скорость
Moi
il
faut
que
j'oublie
Мне
нужно,
чтобы
я
забыл
Comment
réparer
son
cœur
quand
t'as
pas
les
outils?
Как
починить
его
сердце,
когда
у
тебя
нет
инструментов?
Car
on
le
sait,
quand
t'as
besoin
de
réconfort
Потому
что
мы
знаем
это,
когда
тебе
нужно
утешение
Souvent
t'es
solo
Часто
ты
в
одиночку
Trop
déçu
par
les
gens
Слишком
разочарован
людьми
J'prefère
être
solo
Я
предпочитаю
быть
соло
J'suis
devenu
tellement
fort
Я
стал
таким
сильным
En
me
relevant
solo
Пододвинувшись
ко
мне
в
одиночку
Quand
j'vois
certains
comportements
Когда
я
вижу
определенное
поведение
Vaut
mieux
être
solo
Лучше
быть
соло
Au
final
tu
vois,
la
jalousie
les
tuera
В
конце
концов,
видишь
ли,
ревность
убьет
их.
Fais
ton
taf
et
tais-toi
Делай
свое
дело
и
молчи.
Parle
ou
agis
c'est
ton
choix
Говори
или
действуй,
это
твой
выбор
Tu
te
demandes
pourquoi
les
gens
parlent
Тебе
интересно,
почему
люди
разговаривают
Car
tout
le
monde
veut
ce
que
t'as
Потому
что
все
хотят
того,
что
у
тебя
есть
Vis
à
fond,
t'arrête
pas
Живи,
не
останавливайся.
Pour
regretter
c'est
trop
tard
Сожалеть
об
этом
слишком
поздно
On
m'a
souvent
dit
j't'emmène
Мне
часто
говорили,
что
я
отвезу
тебя.
Que
des
paroles
en
l'air
Только
слова
в
воздухе
Leur
discours
c'est
le
même
Их
речь
одна
и
та
же
Les
trahisons,
les
coups
durs
Предательства,
жестокие
удары
J'oublie
rien
et
j'encaisse
Я
ничего
не
забываю
и
зарабатываю
деньги
Derrière
un
sourire
pour
cacher
ce
qui
me
blesse
За
улыбкой,
чтобы
скрыть
то,
что
причиняет
мне
боль
Prenez
ce
que
vous
voulez
Берите
все,
что
хотите.
Tant
que
vous
me
laissez
mes
rêves
Пока
ты
оставляешь
мне
мои
мечты
Mes
rêves,
mes
rêves,
mes
rêves
Мои
мечты,
мои
мечты,
мои
мечты
Tant
que
vous
me
laissez
mes
rêves
Пока
ты
оставляешь
мне
мои
мечты
Mes
rêves,
mes
rêves,
mes
rêves
Мои
мечты,
мои
мечты,
мои
мечты
J'ai
trop
entendu
"te
quiero"
Я
слишком
много
слышал
"ты
спишь".
Souvent
déçu
donc
je
préfère
être
solitaire
Часто
разочарован,
поэтому
я
предпочитаю
быть
одиноким
Et
dans
ma
tête
c'est
le
ghetto
И
в
моей
голове
это
гетто
J'ai
du
vécu
donc
pas
le
choix,
j'reste
solide,
frère
Я
должен
был
жить,
так
что
у
меня
нет
выбора,
я
остаюсь
твердым,
брат.
Solide
frère,
solide
frère
Крепкий
брат,
крепкий
брат
J'ai
du
vécu
donc
pas
le
choix,
j'reste
solide
frère
Мне
пришлось
жить,
так
что
у
меня
нет
выбора,
я
остаюсь
крепким
братом
Solide
frère,
solide
frère
Крепкий
брат,
крепкий
брат
Souvent
déçu
donc
j'préfère
être
solitaire
Часто
разочарован,
поэтому
я
предпочитаю
быть
одиноким
On
m'a
souvent
dit
j't'emmène
Мне
часто
говорили,
что
я
отвезу
тебя.
Que
des
paroles
en
l'air
Только
слова
в
воздухе
Leur
discours
c'est
le
même
Их
речь
одна
и
та
же
Les
trahisons,
les
coups
durs
Предательства,
жестокие
удары
J'oublie
rien
et
j'encaisse
Я
ничего
не
забываю
и
зарабатываю
деньги
Derrière
un
sourire
pour
cacher
ce
qui
me
blesse
За
улыбкой,
чтобы
скрыть
то,
что
причиняет
мне
боль
Prenez
ce
que
vous
voulez
Берите
все,
что
хотите.
Tant
que
vous
me
laissez
mes
rêves
Пока
ты
оставляешь
мне
мои
мечты
Mes
rêves,
mes
rêves,
mes
rêves
Мои
мечты,
мои
мечты,
мои
мечты
Tant
que
vous
me
laissez
mes
rêves
Пока
ты
оставляешь
мне
мои
мечты
Mes
rêves,
mes
rêves,
mes
rêves
Мои
мечты,
мои
мечты,
мои
мечты
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dr
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.