Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just
like
that,
I'm
eight
years
old
Einfach
so,
ich
bin
acht
Jahre
alt
I'm
payin'
for
your
mistakes,
still
payin'
for
'em
Ich
bezahle
für
deine
Fehler,
bezahle
immer
noch
dafür
It
takes
me
back,
I'm
all
alone
Es
bringt
mich
zurück,
ich
bin
ganz
allein
With
people
talkin'
around
me,
only
talkin'
Mit
Leuten,
die
um
mich
herumreden,
nur
reden
I'm
in
that
house
that's
not
a
home
Ich
bin
in
diesem
Haus,
das
kein
Zuhause
ist
There
is
no
escape,
no
runnin'
from
it
Es
gibt
keine
Flucht,
kein
Entkommen
I
was
so
young
when
my
mind
grew
cold
Ich
war
so
jung,
als
mein
Verstand
kalt
wurde
You
tore
me
up
and
broke
me
down
Du
hast
mich
zerrissen
und
zu
Boden
geworfen
You
chewed
me
up
and
spat
me
out
Du
hast
mich
zerkaut
und
ausgespuckt
I
built
my
walls,
they're
never
coming
down
Ich
habe
meine
Mauern
gebaut,
sie
werden
niemals
einstürzen
I
hang
your
photo
on
every
new
fracture
Ich
hänge
dein
Foto
an
jeden
neuen
Bruch
I
see
a
"sorry"
on
your
face
Ich
sehe
ein
"Entschuldigung"
auf
deinem
Gesicht
I
never
heard
the
words,
though,
never
heard
'em
Ich
habe
die
Worte
aber
nie
gehört,
nie
gehört
I
hear
regret
in
the
way
you
pray
Ich
höre
Bedauern
in
der
Art,
wie
du
betest
I
don't
know
who's
listening,
I
just
don't
Ich
weiß
nicht,
wer
zuhört,
ich
einfach
nicht
You're
crying
for
your
mistakes,
crying
from
the
blame
Du
weinst
wegen
deiner
Fehler,
weinst
vor
Schuld
You're
crying
for
the
past
you
let
get
away
Du
weinst
um
die
Vergangenheit,
die
du
hast
entgleiten
lassen
You're
trying,
I'm
trying
Du
versuchst
es,
ich
versuche
es
But
when
it
mattered,
you
didn't
change
Aber
als
es
darauf
ankam,
hast
du
dich
nicht
geändert
You
tore
me
up
and
broke
me
down
Du
hast
mich
zerrissen
und
zu
Boden
geworfen
You
chewed
me
up
and
spat
me
out
Du
hast
mich
zerkaut
und
ausgespuckt
I
built
my
walls,
they're
never
coming
down
Ich
habe
meine
Mauern
gebaut,
sie
werden
niemals
einstürzen
I
hang
your
photo
on
every
new
fracture
Ich
hänge
dein
Foto
an
jeden
neuen
Bruch
My
memories
on
rewind
Meine
Erinnerungen
auf
Rücklauf
I'm
learning
how
to
be
alright
Ich
lerne,
wie
ich
wieder
in
Ordnung
komme
I
got
my
suitcase
at
the
door
Ich
habe
meinen
Koffer
an
der
Tür
I'm
going
through,
through
Ich
gehe
hindurch,
hindurch
My
failures
on
the
desk
Meine
Fehler
auf
dem
Schreibtisch
And
my
regrets
spilled
on
the
floor
Und
meine
Reue
auf
dem
Boden
verschüttet
But
I
don't
live
here
anymore
Aber
ich
wohne
hier
nicht
mehr
Yeah,
I
am
through,
through
Ja,
ich
bin
durch,
durch
You
tore
me
up
and
broke
me
down
Du
hast
mich
zerrissen
und
zu
Boden
geworfen
You
chewed
me
up
and
spat
me
out
(spat
me
out)
Du
hast
mich
zerkaut
und
ausgespuckt
(ausgespuckt)
I
built
my
walls,
and
they're
never
coming
down
Ich
habe
meine
Mauern
gebaut,
und
sie
werden
niemals
einstürzen
I
hang
your
photo
on
every
new
fracture
Ich
hänge
dein
Foto
an
jeden
neuen
Bruch
Just
like
that,
I'm
eight
years
old
Einfach
so,
ich
bin
acht
Jahre
alt
I'm
paying
for
your
mistakes,
still
payin'
for
'em
Ich
bezahle
für
deine
Fehler,
bezahle
immer
noch
dafür
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Riell Phillipos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.