Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
was
loyal,
thick
or
thin
Ich
war
loyal,
in
guten
wie
in
schlechten
Zeiten
Ride
or
die,
didn't
live
through
it
Hätte
alles
gegeben,
doch
wir
überlebten
es
nicht
Wish
you
knew
when
you
had
it
Wünschte,
du
wüsstest
zu
schätzen,
was
du
hattest
Before
we
got
this
damaged,
mm
na
Bevor
all
dies
kaputt
ging,
mm
na
I've
grown
bitter
I'll
admit
Ich
bin
verbittert,
das
geb'
ich
zu
Resent
your
careless
entitlement
Verabscheue
dein
rücksichtsloses
Anspruchsdenken
Hate
that
I
come
running
back
Hasse,
dass
ich
zurückrenne
When
all
I
get
is
empty
promises
Für
nichts
als
leere
Versprechen
Cause
every
time
you
breathe
me
in
like
oxygen
Denn
jedes
Mal
wenn
du
mich
atmest
wie
Sauerstoff
Then
spit
me
out
like
I'm
pure
poison
Spuckst
du
mich
aus,
als
wär
ich
reines
Gift
You
break
my
will
and
I
give
in
this
one
last
time
Du
brichst
meinen
Willen,
ich
gebe
noch
dieses
letzte
Mal
nach
And
all
the
things
you
take
for
granted
All
die
Dinge,
die
du
für
selbstverständlich
nimmst
I'm
holding
hostage
in
my
mind
Halte
ich
gefangen
in
meinem
Geist
The
next
time
you
breathe
me
in
like
oxygen
Wenn
du
mich
das
nächste
Mal
atmest
wie
Sauerstoff
All
you'll
find
is
poison
Findest
du
nur
Gift
It's
all
too
much,
can't
justify
Es
ist
zu
viel,
kann's
nicht
rechtfertigen
How
you
feel
power
at
my
demise
Wie
du
Macht
empfindest
durch
meinen
Untergang
Proudly
wearing
your
indifference
Trägst
deine
Gleichgültigkeit
stolz
zur
Schau
Every
word
is
twisted,
mm
na
Jedes
Wort
verdreht,
mm
na
I've
said
it
once,
I'll
say
it
again
Ich
sagte
es
einmal,
ich
sag's
nochmal
You're
angry,
you're
selfish,
you're
arrogant
Du
bist
wütend,
selbstsüchtig,
arrogant
And
you'll
paint
me
as
the
villain
Und
du
malst
mich
als
die
Böse
Cause
you
can't
take
responsibility
Weil
du
Verantwortung
nicht
übernehmen
kannst
Cause
every
time
you
breathe
me
in
like
oxygen
Denn
jedes
Mal
wenn
du
mich
atmest
wie
Sauerstoff
Then
spit
me
out
like
I'm
pure
poison
Spuckst
du
mich
aus,
als
wär
ich
reines
Gift
You
break
my
will
and
I
give
in
this
one
last
time
Du
brichst
meinen
Willen,
ich
gebe
noch
dieses
letzte
Mal
nach
And
all
the
things
you
take
for
granted
All
die
Dinge,
die
du
für
selbstverständlich
nimmst
I'm
holding
hostage
in
my
mind
Halte
ich
gefangen
in
meinem
Geist
The
next
time
you
breathe
me
in
like
oxygen
Wenn
du
mich
das
nächste
Mal
atmest
wie
Sauerstoff
All
you'll
find
Findest
du
nur
If
I'm
going
down,
you're
coming
down
too
Wenn
ich
untergehe,
gehst
du
mit
mir
unter
I
won't
play
the
victim,
I
won't
play
the
fool
Ich
spiele
kein
Opfer,
ich
spiele
keinen
Narren
If
I'm
going
down,
you're
coming
down
too
Wenn
ich
untergehe,
gehst
du
mit
mir
unter
I'd
rather
be
a
bitch
than
be
used
by
you
Lieber
bin
ich
eine
Bitch
als
dein
Spielzeug
If
I'm
going
down,
you're
coming
down
too
Wenn
ich
untergehe,
gehst
du
mit
mir
unter
I
won't
play
the
victim,
I
won't
play
the
fool
Ich
spiele
kein
Opfer,
ich
spiele
keinen
Narren
If
I'm
going
down,
you're
coming
down
too
Wenn
ich
untergehe,
gehst
du
mit
mir
unter
Oh,
God
I
just
can't
wait
until
that
fatal
day
Oh
Gott,
ich
kann
diesen
tödlichen
Tag
kaum
erwarten
You
breathe
me
in
like
oxygen
Du
atmest
mich
ein
wie
Sauerstoff
Then
spit
me
out
like
I'm
pure
poison
Spuckst
mich
aus
wie
reines
Gift
You
break
my
will
and
I
give
in
this
one
last
time
Du
brichst
meinen
Willen,
ich
gebe
noch
dieses
letzte
Mal
nach
And
all
the
things
you
take
for
granted
All
die
Dinge,
die
du
für
selbstverständlich
nimmst
I'm
holding
hostage
in
my
mind
Halte
ich
gefangen
in
meinem
Geist
The
next
time
you
breathe
me
in
like
oxygen
Wenn
du
mich
das
nächste
Mal
atmest
wie
Sauerstoff
All
you'll
find
is
poison
Findest
du
nur
Gift
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.