RIIZE - Love 119 - Japanese Version - перевод текста песни на немецкий

Love 119 - Japanese Version - RIIZEперевод на немецкий




Love 119 - Japanese Version
Love 119 - Japanische Version
12 Let's go
12 Los geht's
パッと My heart that girl's a killer
Plötzlich, mein Herz, dieses Mädchen ist ein Killer
Love so good feels like a thriller
Liebe so gut, fühlt sich an wie ein Thriller
揺れる Beat Emergency (Vroom)
Bebender Beat, jetzt Notfall (Vroom)
1-1-9 1-1-9
1-1-9 1-1-9
Save my life save my life
Rette mein Leben, rette mein Leben
She sets me free
Sie macht mich frei
Emergency (Love)
Jetzt Notfall (Liebe)
You are like a flashlight
Du bist wie eine Taschenlampe
視線を 急に奪った
Hast plötzlich meinen Blick geraubt
人波の中 瞳逸らせない
In der Menschenmenge kann ich meine Augen nicht abwenden
みんな言うのに Love is so sweet
Alle sagen, Liebe ist so süß
まだ少し I don't get it right now
Noch immer verstehe ich es nicht ganz, im Moment
初めて知る感覚
Ein Gefühl, das ich zum ersten Mal erlebe
本気かも I'm not kidding
Ich meine es ernst, kein Scherz
友達より Deeper deeper deeper
Tiefer als Freunde, tiefer, tiefer, tiefer
きっとそう Love song yah
Sicher, es ist ein Liebeslied, ja
パッと My heart that girl's a killer
Plötzlich, mein Herz, dieses Mädchen ist ein Killer
Love so good feels like a thriller
Liebe so gut, fühlt sich an wie ein Thriller
揺れる Beat Emergency (Vroom)
Bebender Beat, jetzt Notfall (Vroom)
1-1-9 1-1-9
1-1-9 1-1-9
Save my life save my life
Rette mein Leben, rette mein Leben
She sets me free
Sie macht mich frei
Emergency (Love)
Jetzt Notfall (Liebe)
気付けば What do I do
Plötzlich, was mache ich nur
四六時中 君を
Rund um die Uhr, dich
考えて All day 染まってく My day
Denke ich den ganzen Tag, mein Tag wird davon eingefärbt
感情もっと Someday 知りたいんだ
Ich will meine Gefühle eines Tages besser kennenlernen
響くように Love is so sweet
Es klingt, als ob Liebe so süß ist
止まらない 高鳴り Right now
Dieses aufgeregte Herzklopfen hört nicht auf, jetzt gerade
言葉にならない Feeling
Ein Gefühl, das ich nicht in Worte fassen kann
何故だろう I'm not kidding
Warum nur, ich mache keine Witze
君が気になっていく Day by day by day
Ich werde neugierig auf dich, Tag für Tag für Tag
ねえ 僕は
Hey, ich
パッと My heart that girl's a killer
Plötzlich, mein Herz, dieses Mädchen ist ein Killer
Love so good feels like a thriller
Liebe so gut, fühlt sich an wie ein Thriller
揺れる Beat Emergency (Vroom)
Bebender Beat, jetzt Notfall (Vroom)
1-1-9 1-1-9
1-1-9 1-1-9
Save my life save my life
Rette mein Leben, rette mein Leben
She sets me free
Sie macht mich frei
Emergency (Love)
Jetzt Notfall (Liebe)
I wonder why ねえ You know what I'm talking about
Ich frage mich, warum, hey, du weißt, wovon ich rede
心が こんなに震える また
Mein Herz bebt so sehr, schon wieder
君のこと全てが 好きだよ
Ich liebe alles an dir
今まで通りに戻れない
Ich kann nicht mehr so weitermachen wie bisher
他は
Sonst
Nothing but
Nichts als
I want it all with you
Ich will alles mit dir
パッと My heart that girl's a killer
Plötzlich, mein Herz, dieses Mädchen ist ein Killer
Love so good feels like a thriller
Liebe so gut, fühlt sich an wie ein Thriller
揺れる Beat Emergency (Vroom)
Bebender Beat, jetzt Notfall (Vroom)
1-1-9 1-1-9
1-1-9 1-1-9
Save my life save my life
Rette mein Leben, rette mein Leben
She sets me free
Sie macht mich frei
Emergency (Love)
Jetzt Notfall (Liebe)





Авторы: Cho Yun Kyoung, Chamane, Ree Moon Seol, Mzmc, Da Seul Jeong


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.