RIKI feat. lowlow - Sbagliato - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни RIKI feat. lowlow - Sbagliato




Sbagliato
Mistaken
Ci perdiamo uno nell'altra, saltiamo la quarta ora
We lose ourselves in each other, we skip the fourth hour
Scritte sbiadite sui muri del bagno a scuola
Faded writings on the bathroom walls at school
La prof Santini è solo una stupida troia
Professor Santini is just a dumb slut
Forse da oggi in poi diranno la stessa cosa di me
Maybe from now on they'll say the same about me
Che diranno della nostra storia?
What will they say about our story?
Chi mi dice che sei serio e non vuoi solo quella cosa?
Who tells me that you are serious and don't just want that?
Camminiamo mano per la mano e l'invidia è una rosa
We walk hand in hand and envy is a rose
Un po' ci lusinga ed un po' ci addolora
It flatters us a bit and it hurts us a bit
E ogni ragazza sogna uno come te
And every girl dreams of someone like you
Che non la faccia mai sentire sola
That never makes her feel alone
Se ti tocco come Stranger Things mi sento sotto sopra
If I touch you like Stranger Things I feel upside down
Come lo facciamo sotto o sopra?
How do we do it under or over?
Sarà come prendersi delle colpe e poi per la mano
It will be like taking the blame and then hand in hand
Senza ciò che provavi ieri, che non va e non ti starà mai
Without what you felt yesterday, that is not right for you
Sarà come perdersi ma sott'acqua così prendo fiato
It will be like getting lost but underwater so I take a breath
Scivolando ciò che ho, che hai di così sbagliato
Slipping what I have, that you have so wrong
Sei tu l'idiota non sai che cosa ti perdi
You are the idiot you don't know what you will miss
Quando mi rivorrai non riuscirai neanche a vedermi
When you want me back, you won't even be able to see me
Lara mi diceva che i ragazzi sono vermi
Lara told me that boys are worms
Non è oro ciò che luccica, i miei occhi sono verdi
Not all that glitters is gold, my eyes are green
Tu dove sei? Dovresti essermi vicino
Where are you? You should be close to me
Sei soltanto un bambino e io da te aspetto un bambino
You are only a child and I'm expecting a child from you
Mi hai sempre detto che non esiste il destino
You always told me that destiny doesn't exist
Ma adesso che mi ha colpito si attorciglia l'intestino
But now that it has hit me, my intestines are twisting
E Dio se ci sei perché ora non mi guardi?
And God, if you are there, why aren't you looking at me now?
Forse mi hai tolto il futuro per donarlo ad altri?
Maybe you took my future away to give it to others?
Nel fiore dei miei anni mi condanni
In the prime of my life, you condemn me
Mamma fuori piange di nascosto mentre asciuga i panni
Mom's outside crying in secret while drying the laundry
Ma la vita è mia
But life is mine
Sarà come prendersi delle colpe e poi per la mano
It will be like taking the blame and then hand in hand
Senza ciò che provavi ieri, che non va e non ti starà mai
Without what you felt yesterday, that is not right for you
Sarà come perdersi ma sott'acqua così prendo fiato
It will be like getting lost but underwater so I take a breath
Scivolando ciò che ho, che hai di così sbagliato
Slipping what I have, that you have so wrong
Wouh wouh wouh wouh
Wouh wouh wouh wouh
(Di così sbagliato)
(So wrong)
Wouh wouh wouh wouh
Wouh wouh wouh wouh
(Di così sbagliato)
(So wrong)
Wouh wouh wouh wouh
Wouh wouh wouh wouh
(Di così sbagliato)
(So wrong)
Wouh wouh wouh wouh
Wouh wouh wouh wouh
Questa è la storia di una ragazza normale
This is the story of a normal girl
Devo scegliere un finale degno
I have to choose a worthy ending
Le storie comuni sono straordinarie
Common stories are extraordinary
E io non sono il tipo che fa la morale
And I'm not the type to moralize
Io dico solo: Pensa con la tua testa,
I just say: Think with your head,
Scegli con il tuo cuore, di vita hai soltanto questa
Choose with your heart, you only have this one life
Sorridi non per gli altri, solamente per te stessa
Smile not for others, only for yourself
Sei una principessa e noi brilliamo di luce riflessa
You are a princess and we shine with reflected light
Sarà come prendersi delle colpe e poi per la mano
It will be like taking the blame and then hand in hand
Senza ciò che provavi ieri, che non va e non ti starà mai
Without what you felt yesterday, that is not right for you
Sarà come perdersi ma sott'acqua così prendo fiato
It will be like getting lost but underwater so I take a breath
Scivolando ciò che ho, che hai di così sbagliato
Slipping what I have, that you have so wrong
Wouh wouh wouh wouh
Wouh wouh wouh wouh
(Di così sbagliato)
(So wrong)
Wouh wouh wouh wouh
Wouh wouh wouh wouh
(Di così sbagliato)
(So wrong)
Wouh wouh wouh wouh
Wouh wouh wouh wouh
(Di così sbagliato)
(So wrong)
Wouh wouh wouh wouh
Wouh wouh wouh wouh
(Di così sbagliato)
(So wrong)
Oh oh oh
Oh oh oh
(Di così sbagliato)
(So wrong)





Авторы: Riccardo Scirè

RIKI feat. lowlow - Live & Summer Mania
Альбом
Live & Summer Mania
дата релиза
15-06-2018



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.