Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
The
sun
is
wild,
so
am
I
Солнце
безумно,
как
и
я
The
moon
is
quiet,
unlike
my
mind
Луна
спокойна,
не
как
мой
ум
When
I
get
careless,
I
feed
the
fire
Когда
теряю
бдительность,
подпитываю
пламя
But
love
me
tender,
lead
me
through
the
night
Но
будь
нежна
со
мной,
веди
меня
сквозь
ночь
I'm
used
to
running
this
shit,
could
someone
bring
retrograde
Я
привыкла
управлять
этим,
кто-нибудь,
верни
ретроград
Could
someone
make
me
feel
safe,
cause
it's
been
a
while
Кто-нибудь,
дай
мне
почувствовать
себя
в
безопасности,
ведь
прошло
уже
так
много
времени
This
is
all
that
I
do
Это
всё,
что
я
делаю
This
is
all
that
I've
known,
can
I
let
loose
Это
всё,
что
я
знаю,
могу
ли
я
расслабиться
Always
held
on
my
own
with
open
arms
Всегда
держалась
одна,
с
распростёртыми
объятиями
Bring
me
my
chaperone,
for
once,
for
two's
Приведи
мне
провожатого,
хоть
раз,
для
двоих
I
got
to
taste
it,
some
time
ago
Мне
довелось
вкусить
это
когда-то
Since
then
I'm
aching,
I'm
all
alone
С
тех
пор
я
страдаю,
я
совсем
одна
I've
been
so
selfless,
I
gave
'em
life
Я
была
так
самоотверженна,
я
давала
им
жизнь
And
all
that
I'm
left
with,
is
being
tired
И
всё,
что
у
меня
осталось,
это
усталость
I
keep
on
running
this
shit
Я
продолжаю
управлять
этим
I
keep
on
running
this
shit
Я
продолжаю
управлять
этим
I
keep
on
running
this
shit
Я
продолжаю
управлять
этим
Could
someone
bring
retrograde?
Кто-нибудь,
верни
ретроград?
I
keep
on
running
this
shit
Я
продолжаю
управлять
этим
I
keep
on
running
this
shit
Я
продолжаю
управлять
этим
I
keep
on
running
this
shit
Я
продолжаю
управлять
этим
Could
someone
bring
retrograde?
Кто-нибудь,
верни
ретроград?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Paco Del Rosso, Dylan Ismael Teixeira, Rimon Bahere, Elijah Sostrom Fox-peck, Cam Griff, Ash Leone, Samuel Kareem Baptist
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.