Текст и перевод песни Rin - Hollywood
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wir
woll'n
alle
nach
Amerika
wie
NASCAR
(Hollywood)
Мы
все
хотим
в
Америку,
как
NASCAR
(Голливуд)
Träume
in
der
S-Bahn
Мечты
в
электричке
Geblendet
von
den
Lichtern
dieser
Weltstars
(wouh)
Ослеплены
огнями
этих
мировых
звезд
(вау)
Die
Schwerkraft
verschwindet
in
meinem
Benzer
(ayy)
Сила
тяжести
исчезает
в
моем
Мерседесе
(эй)
Wir
woll'n
alle
nach
Amerika
wie
NASCAR
(Hollywood)
Мы
все
хотим
в
Америку,
как
NASCAR
(Голливуд)
Träume
in
der
S-Bahn
Мечты
в
электричке
Geblendet
von
den
Lichtern
dieser
Weltstars
Ослеплены
огнями
этих
мировых
звезд
Die
Schwerkraft
verschwindet
in
mei'm
Benzer
Сила
тяжести
исчезает
в
моем
Мерседесе
Ein
rotes
oder
blaues
Bandana
Красная
или
синяя
бандана
100
Tausend
Autos
in
der
Weltstadt
Сто
тысяч
машин
в
мегаполисе
Wir
kaufen
uns're
Liebe
über
Brazzers
Мы
покупаем
свою
любовь
через
Brazzers
Der
Banker
entscheidet
ob
wir
kentern
Банкир
решает,
потонем
ли
мы
Zeig
mir
deine
Macht
Покажи
мне
свою
власть,
детка
Bring
mich
um
mein'
Verstand
Лиши
меня
рассудка
Zeig
mir
deine
Macht
Покажи
мне
свою
власть,
детка
Bring
mich
um
mein'
Verstand
(ja)
Лиши
меня
рассудка
(да)
Wir
woll'n
alle
nach
Amerika
wie
NASCAR
(Hollywood)
Мы
все
хотим
в
Америку,
как
NASCAR
(Голливуд)
Träume
in
der
S-Bahn
Мечты
в
электричке
Geblendet
von
den
Lichtern
dieser
Weltstars
(wouh)
Ослеплены
огнями
этих
мировых
звезд
(вау)
Die
Schwerkraft
verschwindet
in
meinem
Benzer
(ayy)
Сила
тяжести
исчезает
в
моем
Мерседесе
(эй)
Wir
woll'n
alle
nach
Amerika
wie
NASCAR
(Hollywood)
Мы
все
хотим
в
Америку,
как
NASCAR
(Голливуд)
Träume
in
der
S-Bahn
Мечты
в
электричке
Geblendet
von
den
Lichtern
dieser
Weltstars
Ослеплены
огнями
этих
мировых
звезд
Die
Schwerkraft
verschwindet
in
meinem
Benzer
Сила
тяжести
исчезает
в
моем
Мерседесе
Wir
woll'n
alle
nach
Amerika
wie
NASCAR
Мы
все
хотим
в
Америку,
как
NASCAR
Träume
in
der
S-Bahn
Мечты
в
электричке
Geblendet
von
den
Lichtern
dieser
Weltstars
Ослеплены
огнями
этих
мировых
звезд
Die
Schwerkraft
verschwindet
in
meinem
Benzer
Сила
тяжести
исчезает
в
моем
Мерседесе
(Wir
woll'n
alle
nach
Amerik',
(Мы
все
хотим
в
Америку,
Wir
woll'n
alle
nach
Amerika
wie
NASCAR)
Мы
все
хотим
в
Америку,
как
NASCAR)
(Geblendet
von
den
Lichtern,
(Ослеплены
огнями,
Geblendet
von
den
Lichtern
dieser
Weltstars)
Ослеплены
огнями
этих
мировых
звезд)
Wir
wär'n
alle
gerne
Playboys
wie
Hugh
Hefner
Мы
все
хотели
бы
быть
плейбоями,
как
Хью
Хефнер
Hundertfünfzigtausend
für
die
S-Class
Сто
пятьдесят
тысяч
за
S-класс
Die
Stratosphäre
trennt
uns
nur
noch
von
dem
Weltall
Стратосфера
отделяет
нас
только
от
космоса
Mein
Sender
kämpft
nur
noch
gegen
Schmerz
an
Мой
передатчик
борется
только
с
болью
Zeig
mir
deinen
Hals
Покажи
мне
свою
шею,
детка
Funkelt
der
Diamant
Сверкает
ли
бриллиант
Vielleicht
hast
du's
geschafft
Может
быть,
ты
добилась
своего
Wenn
nicht
dann
wirst
du
krank
Если
нет,
то
ты
заболеешь
Wir
woll'n
alle
nach
Amerika
wie
NASCAR
Мы
все
хотим
в
Америку,
как
NASCAR
Träume
in
der
S-Bahn
Мечты
в
электричке
Geblendet
von
den
Lichtern
dieser
Weltstars
(wouh)
Ослеплены
огнями
этих
мировых
звезд
(вау)
Die
Schwerkraft
verschwindet
in
meinem
Benzer
(ayy)
Сила
тяжести
исчезает
в
моем
Мерседесе
(эй)
Wir
woll'n
alle
nach
Amerika
wie
NASCAR
(Hollywood)
Мы
все
хотим
в
Америку,
как
NASCAR
(Голливуд)
Träume
in
der
S-Bahn
Мечты
в
электричке
Geblendet
von
den
Lichtern
dieser
Weltstars
Ослеплены
огнями
этих
мировых
звезд
Die
Schwerkraft
verschwindet
in
meinem
Benzer
Сила
тяжести
исчезает
в
моем
Мерседесе
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renato Simunovic, Anh Minh Vo, Raheem Heid, Felix Jereemias Volk
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.