Текст и перевод песни RIN feat. Sido & Luciano - Vintage (feat. Sido & Luciano) - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Vintage (feat. Sido & Luciano) - Remix
Vintage (feat. Sido & Luciano) - Remix
Ja,
Rolex
(wouh)
Yes,
Rolex
(wouh)
Komm
in
meine
Stadt,
ich
bring'
den
Vibe
back
(Vibe
back)
Lagerfeld-Flow,
alles
vintage
(oh,
Junge)
Come
to
my
town,
I'll
bring
the
vibe
back
(vibe
back)
Lagerfeld
flow,
all
vintage
(oh,
boy)
Ihr
macht
alle
nichts
mehr
Neues
– Kodak
(Kodak)
You're
all
not
doing
anything
new
anymore
– Kodak
(Kodak)
Bring'
den
Vibe
back
(Vibe
back)
Bring
the
vibe
back
(Vibe
back)
Rolex
(wouh)
Rolex
(wouh)
Komm
in
meine
Stadt,
ich
bring'
den
Vibe
back
(oh,
Junge)
Come
to
my
town,
I'll
bring
the
vibe
back
(oh,
boy)
Lagerfeld-Flow,
alles
vintage
(vintage)
Lagerfeld-Flow,
all
vintage
(vintage)
Ihr
macht
alle
nichts
mehr
Neues
– Kodak
(Kodak)
You're
all
not
doing
anything
new
anymore
– Kodak
(Kodak)
Bring'
den
Vibe
back
(Vibe
back),
ja
Bring
the
vibe
back
(vibe
back),
yeah
Ich
bin
Hip-Hop
von
dem
Scheitel
bis
zur
Kuppe
I'm
hip-hop
from
the
top
to
the
top
Die
Weiber
schreien
wieder
einfach,
weil
ich
gucke
The
women
are
screaming
again
just
because
I'm
watching
Ich
kauf'
mir
Dinge,
die
ich
einmal
nur
benutze
I
buy
things
that
I
only
use
once
Und
Gucci
trag'
ich
nur
noch
heimlich,
wenn
ich
putze
And
I
only
wear
Gucci
secretly
when
I'm
cleaning
Ich
hab'
gehört,
nur
die
Harten
komm'n
in'
Garten
I've
heard,
only
the
hard
ones
come
in
the
garden
Darum
hab'
ich
einen
Garten
That's
why
I
have
a
garden
Ihr
habt
lang
genug
gewartet,
dass
ich
aufhör'
mit
Rap
You've
been
waiting
long
enough
for
me
to
stop
rap
Aber
ich
bin
grad
mal
fertig
mit
dem
Aufwärmen
jetzt
But
I'm
just
done
with
the
warm-up
now
Der
beste
deutsche
Rapper
bin
ich
I
am
the
best
German
rapper
Denk'
ich,
wenn
ich
im
Privatjet
drin
sitz'
I'm
thinking
'when
I'm
sitting
in
it
on
a
private
jet'
S-I-D-O,
Dicka,
das
ist
korrekt
S-I-D-O,
Dicka,
that's
correct
Du
erkennst
mich
an
der
teuren—
You
recognize
me
by
the
expensive—
Komm
in
meine
Stadt,
ich
bring'
den
Vibe
back
(Vibe
back)
Lagerfeld-Flow,
alles
vintage
(oh,
Junge)
Come
to
my
town,
I'll
bring
the
vibe
back
(vibe
back)
Lagerfeld
flow,
all
vintage
(oh,
boy)
Ihr
macht
alle
nichts
mehr
Neues
– Kodak
(Kodak)
You're
all
not
doing
anything
new
anymore
– Kodak
(Kodak)
Bring'
den
Vibe
back
(Vibe
back)
Bring
the
vibe
back
(Vibe
back)
Rolex
(wouh)
Rolex
(wouh)
Komm
in
meine
Stadt,
ich
bring'
den
Vibe
back
(oh,
Junge)
Come
to
my
town,
I'll
bring
the
vibe
back
(oh,
boy)
Lagerfeld-Flow,
alles
vintage
(vintage)
Lagerfeld-Flow,
all
vintage
(vintage)
Ihr
macht
alle
nichts
mehr
Neues
– Kodak
(Kodak)
You're
all
not
doing
anything
new
anymore
– Kodak
(Kodak)
Bring'
den
Vibe
back
(Vibe
back),
ja
Bring
the
vibe
back
(vibe
back),
yeah
Negro!
(flex)
Negro!
(flex)
Bose-Boxen,
guck,
es
knallt,
Remix
(mwah)
Bose-Boxing,
Look,
It's
Popping,
Remix
(mwah)
Super-Flex,
guck,
mit
RIN
Vintage
(boh,
boh,
boh,
boh)
Super-Flex,
look,
with
RIN
Vintage
(boh,
boh,
boh,
boh)
Alles
unter
Wasser,
durch
Drip
und
zu
viel
Cash
All
under
water,
by
drip
and
too
much
cash
Iced-out
heute
Standard,
Diamond-Rolex
(flex,
ja)
Iced-out
today
Standard,
Diamond-Rolex
(flex,
yes)
Virgil
Abloh-Flow,
alles
full
Flex
(boh,
boh,
boh,
boh)
Virgil
Abloh-Flow,
all
full
Flex
(boh,
boh,
boh,
boh)
Louis-Bag,
Louis-Jacke,
Dapper
Dan
(drrup-du-du)
Louis-Bag,
Louis-Jacket,
Dapper
Dan
(drrup-du-du)
Lucio
ist
in
Trance
und
mein
Daimler-Motor
brennt
Lucio
is
in
a
trance
and
my
Daimler
engine
is
burning
Die
Zeit
rennt
auf
meiner
Datejust,
Yves
Saint
Laurent
mein
Hemd
(flex)
Time
is
Running
Out
on
My
Datejust,
Yves
Saint
Laurent
my
shirt
(flex)
Verteile
nicht
mehr
Packets,
heute
10k
Lafayette
(flex)
Do
not
distribute
more
packages,
today
10k
Lafayette
(flex)
Lucio
liebt
Designer,
guck,
Fendi-Etikett
(mwah)
Lucio
loves
designer,
look,
Fendi
label
(mwah)
Downtown
mit
RIN,
ja,
in
Maybach-Version
Benz,
ja
(boh,
boh,
boh,
boh)
Downtown
with
RIN,
yes,
in
Maybach
version
Benz,
yes
(boh,
boh,
boh,
boh)
Loco,
Drill-Minister,
und
deshalb
bleib'
ich
Champ
Loco,
Drill
Minister,
and
that's
why
I'm
staying
Champ
Komm
in
meine
Stadt,
ich
bring'
den
Vibe
back
(Vibe
back)
Lagerfeld-Flow,
alles
vintage
(oh,
Junge)
Come
to
my
town,
I'll
bring
the
vibe
back
(vibe
back)
Lagerfeld
flow,
all
vintage
(oh,
boy)
Ihr
macht
alle
nichts
mehr
Neues
– Kodak
(Kodak)
You're
all
not
doing
anything
new
anymore
– Kodak
(Kodak)
Bring'
den
Vibe
back
(Vibe
back)
Bring
the
vibe
back
(Vibe
back)
Rolex
(wouh)
Rolex
(wouh)
Komm
in
meine
Stadt,
ich
bring'
den
Vibe
back
(oh,
Junge)
Come
to
my
town,
I'll
bring
the
vibe
back
(oh,
boy)
Lagerfeld-Flow,
alles
vintage
(vintage)
Lagerfeld-Flow,
all
vintage
(vintage)
Ihr
macht
alle
nichts
mehr
Neues
– Kodak
(Kodak)
You're
all
not
doing
anything
new
anymore
– Kodak
(Kodak)
Bring'
den
Vibe
back
(Vibe
back),
ja
Bring
the
vibe
back
(vibe
back),
yeah
Der
Ring
an
meiner
Hand
sagt,
ich
bin
Champion
(Champion)
The
ring
on
my
hand
says
I'm
a
champion
(champion)
Reezy,
Bro,
was
ist
das
für
ein
Sample?
(was?)
Reezy,
bro,
what
is
this
sample?
(what?)
Ich
bleib'
in
meiner
Stadt,
ich
scheiß'
auf
eure
Mansion
(scheiß
auf
euch)
I'll
stay'
in
my
town,
I'll
fuck'
on
your
mansion
(fuck
you)
Ich
schau'
von
Bietigheim
herunter
in
den
Canyon
(ja)
I'm
looking
down
into
the
canyon
from
Bietigheim
(yes)
Oh
Lord,
wo
soll
das
Ganze
enden?
(oh
Lord)
Oh
Lord,
where
is
this
all
going
to
end?
(oh
Lord)
Fahr'
so
schnell,
ich
wechsel'
jede
Woche
Bremsen
(Bremsen)
Drive'
so
fast,
I
change'
brakes
every
week
(brakes)
Ich
bin
gekommen,
um
das
Ganze
zu
beenden
(ich
beend'
es)
Ich
bin
gekommen,
um
das
Ganze
zu
beenden
(ich
beend'
es)
Frag'
Minhtendo,
"Sag
mir,
spürst
du
die
Frequenzen?"
(wouh)
Frag'
Minhtendo,
"Sag
mir,
spürst
du
die
Frequenzen?"
(wouh)
Roll
around
the
city
with
my
flocks
outside
Roll
around
the
city
with
my
flocks
outside
Got
my
heater
in
my
lap
in
case
some
shit
go
down
Got
my
heater
in
my
lap
in
case
some
shit
go
down
Roll
around
the
city
with
my
flocks
outside
Roll
around
the
city
with
my
flocks
outside
Got
my
heater
in
my
lap
in
case
some
shit
go
down
Got
my
heater
in
my
lap
in
case
some
shit
go
down
Komm
in
meine
Stadt,
ich
bring'
den
Vibe
back
(Vibe
back)
Lagerfeld-Flow,
alles
vintage
(oh,
Junge)
Come
to
my
town,
I'll
bring
the
vibe
back
(vibe
back)
Lagerfeld
flow,
all
vintage
(oh,
boy)
Ihr
macht
alle
nichts
mehr
Neues
– Kodak
(Kodak)
You're
all
not
doing
anything
new
anymore
– Kodak
(Kodak)
Bring'
den
Vibe
back
(Vibe
back)
Bring
the
vibe
back
(Vibe
back)
Rolex
(wouh)
Rolex
(wouh)
Komm
in
meine
Stadt,
ich
bring'
den
Vibe
back
(oh,
Junge)
Come
to
my
town,
I'll
bring
the
vibe
back
(oh,
boy)
Lagerfeld-Flow,
alles
vintage
(vintage)
Lagerfeld-Flow,
all
vintage
(vintage)
Ihr
macht
alle
nichts
mehr
Neues
– Kodak
(Kodak)
You're
all
not
doing
anything
new
anymore
– Kodak
(Kodak)
Bring'
den
Vibe
back
(Vibe
back),
ja
Bring
the
vibe
back
(vibe
back),
yeah
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Renato Simunovic, Anh Minh Vo, Alexis Troy, Raheem Heid
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.