RIP SLYME - Dandelion - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни RIP SLYME - Dandelion




Dandelion
Dandelion
Where I'm from さぁ? 御想像におまかせ
Where I'm from, my dear? It's up to your imagination
風のガイドにride on ダンデライオン そうさ
Riding on the wind's guidance, dandelion, you know
奔放に身を任せ どこまでも飛んでっていくぜホライゾン
Surrendering myself to the wild, I'll fly to the horizon
見えてきたこの街に舞い降りる
I land in this city that I see
地に根を張り巡らし何を見る?
Spreading my roots deep, what do I see?
さんさんと降り注ぐサンライトに
In the bright sunlight that pours down
愛を見る 広い世界を知る
I see love, I see the world
軽やかに運ぶ風にワンタイム
Carried by the gentle breeze, one time
どこでも広がる空に乾杯
To the sky that stretches everywhere, let's toast
この広大な大地照らすsunshine
This vast land, illuminated by sunshine
EAST NORTH WEST SOUTH
EAST NORTH WEST SOUTH
ふわり舞い上がれ空に シャイン(シャイン)
Float up high into the sky, shine (shine)
心の中に咲いた花が種を巻いた
A flower bloomed in my heart, it sowed its seeds
また新しくけたたましく
And once again, with a loud cry
産声あげたソウルフラワー
A soul flower is born
流れる風に乗り僕らは
Riding on the flowing wind, we can
どこにだっていけるしなんだってできる
Go anywhere, do anything
咲き誇る儚くも美しく
Blossoming, fleetingly and beautifully
その光は包み込むように
Its light envelops like a warm embrace
世界の果てまで照らすように
Shining all the way to the ends of the earth
雨雲が去ったその向こうに
Beyond the clouds, after the storm
べーリースペシャルなストーリー
Lies a very special story
Everybody is tha sunshine
Everybody is the sunshine
誰もが皆flower
Everyone is a flower
Everybody needs my sunlight
Everybody needs my sunlight
風の中に(風の中に)風の中にYEAH
In the wind (in the wind) in the wind, YEAH
綿毛よ花咲く根をはらそう
Dandelion, let your roots take hold
打たれても負けずに手を叩こう
Even when beaten, let's keep clapping our hands
必ず変わらず日はまた昇っていく
The sun will always rise again, without fail
さあfollow me now go so for away
Come, follow me now, let's go far away
頭でわかってるが裸で踊れねえんだ
I know it in my head, but I can't dance naked
ばかねしがみついてる過去だけに
Because I'm holding on to the past, foolishly
手を繋ぎ離さないよ
I'll hold your hand tightly
誰の為でもないよもうただ
Not for anyone's sake, but just for us
I wanna know
I want to know
あぁ変わりゆけばこんな日が毎週
Oh, if we change, every day can be like this
回りだそう
Let's turn around
Want to believe
Want to believe
I want to believe you
I want to believe in you
晴れて目覚めたらchill out
When I wake up to a clear day, I'll chill out
潤す水飲み干すdaydreamer
Drink the water that nourishes me, a daydreamer
種は空へと飛び出し伝えてくよreal
The seeds fly into the sky, spreading the truth
この街へdeliver
Delivering it to this city
ボケっとポケットから取り出したらいいか
If you're feeling hazy, just take it out of your pocket
Burn down tha system away
Burn down the system, away
海を渡れYEAH
Cross the sea, YEAH
関わった風たちと共に
Together with the winds we've encountered
振り返れば満たされた思い
Looking back, I feel fulfilled
涙も多い
There were tears too
いっさい乗り越えその向こうに
Overcoming it all, beyond that
べーリースペシャルなストーリー
Lies a very special story
Everybody is tha sunshine
Everybody is the sunshine
誰もが皆flower
Everyone is a flower
Everybody needs my sunlight
Everybody needs my sunlight
風の中に(風の中に)風の中にYEAH
In the wind (in the wind) in the wind, YEAH
Everybody is tha sunshine
Everybody is the sunshine
誰もが皆flower
Everyone is a flower
Everybody needs my sunlight
Everybody needs my sunlight
風の中に(風の中に)風の中にYEAH
In the wind (in the wind) in the wind, YEAH
その光は包み込むように
Its light envelops like a warm embrace
世界の果てまで照らすように
Shining all the way to the ends of the earth
雨雲が去ったその向こうに
Beyond the clouds, after the storm
べーリースペシャルなストーリー
Lies a very special story
Everybody is tha sunshine
Everybody is the sunshine
誰もが皆flower
Everyone is a flower
Everybody needs my sunlight
Everybody needs my sunlight
風の中に(風の中に)風の中にYEAH
In the wind (in the wind) in the wind, YEAH
Everybody is tha sunshine
Everybody is the sunshine
誰もが皆flower
Everyone is a flower
Everybody needs my sunlight
Everybody needs my sunlight
風の中に(風の中に)風の中にYEAH
In the wind (in the wind) in the wind, YEAH





Авторы: Rip Slyme, rip slyme


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.