RIP SLYME - Night Flight - перевод текста песни на английский

Night Flight - RIP SLYMEперевод на английский




Night Flight
Night Flight
今夜ひょんなことから始まる
Tonight, something unexpected is about to begin
ニヤニヤと独りよがり たしなむのも乙
Smirking and self-indulgent, it's a treat to savor
どんなモンあしらうかがコツ
The key is knowing how to handle whatever comes your way
顔は恍愡と緩んでく 深い時間帯に
My face relaxes and softens in this late hour
テレビ止めてアルコール少々
I turn off the TV and have a little alcohol
夜の匂いも俺を迎えに
The scent of the night welcomes me too
月明かりが照らし出す本性
The moonlight reveals my true nature
さぁ いざ 誘う十六夜の窓
Come on, baby, I'll invite you to the window under the half moon
空けたら風がさらってく
Once you open it, the wind will carry you away
夜空に舞い上がって
Soaring high into the night sky
俺はいつまでも笑ってる
I'll be laughing forever
今宵は圏外人間
Tonight, I'm an outsider, it's just me
群れるよりはひとりでシコリ出す
Instead of mingling, I'd rather brood on my own
そっとしといてくれー!!
Just leave me alone!!
自分を見逃さないように動き出す
I start moving so I don't lose sight of myself
独り言が スゲースゲー
My monologue is so awesome
お母様、僕は元気です。
Mom, I'm doing great.
さぁ 上がってきたくせー!?
Come on, baby, aren't you curious!?
何もない夜 ひとりでナイトフライト
A night with nothing, just me on a night flight
ネットも酒も誰もいらね バイバイ 飛んでくよマッハ
I don't need internet, booze, or anyone else. Bye-bye, I'm flying away at Mach speed
見える、聞こえる、感じるよ、飛べたよ ひとりで変態Fly high
I can see, hear, and feel it. I can fly, baby, just me, a solo freak, flying high
Night Flight そう sound nice
Night Flight, baby, it sounds so nice
Feel so good そう いいぞ
Feel so good, baby, yes, that's right
いいぜ 問題ない
It's all good, no problem
いっそ Flyでhigh
Let's just fly high
Night Flight そう sound nice
Night Flight, baby, it sounds so nice
Feel so good そう いいぞ
Feel so good, baby, yes, that's right
いいぜ 問題ない
It's all good, no problem
いっそ Flyでhigh
Let's just fly high
Night Flight そう sound nice
Night Flight, baby, it sounds so nice
Feel so good そう いいぞ
Feel so good, baby, yes, that's right
いいぜ 問題ない
It's all good, no problem
いっそ Flyでhigh
Let's just fly high
何もない部屋 何もない世界 何もない僕 何もない君
An empty room, an empty world, an empty me, an empty you
何もなく過ぎていく日々 くそみたいな毎日をリピート
Empty days passing by, repeating like a crappy everyday
だとしてもハッピーさ僕は 耳澄ませば聞こえるノクターン
Even so, I'm happy, baby. If I listen closely, I can hear a nocturne
Ah 体ゆだねるんだ Ah 心解き放つんだ
Ah, I surrender my body. Ah, I open my heart
そう そして Take off 星空のスペクタクルでロック
Yes, and take off, baby. It's a celestial spectacle, let's rock
ON & OFF 越えろ いくつもの夜飛び越えろ
Surpass ON & OFF, baby. Fly over countless nights
音もなく崩れ去る街並 毎夜毎夜ひとりで待ちわび
The cityscape silently collapses, night after night, I wait alone
いつかきっと飛び立っていくのさ そうさFly away...
Someday I'll surely take flight. Yeah, fly away...
キラキラのダイヤみたいな星宵眺めりゃ俺の心も落ち着く
When I look up at the sparkling diamond-like stars, my heart calms down
この ほんの束の間 どうする
This precious moment, baby, what should we do?
もう想いをぶつけて 今すぐ
Let's share our feelings with each other right now
旅に出よう さぁ、どこ行こうか
Let's go on a journey, baby. Where should we go?
どこにでも行けるからドア開けて飛び立とうぜ 好きなだけ荷物を持って
We can go anywhere, so let's open the door and fly away, taking as much luggage as we want
そのイメージを放てりゃいい
If we can just let go of that image
そう アホに描きゃいい
Yes, baby, just let it all go
だから夜が消える前に叶えちまおう どでかいDream
So let's make our big dream come true before the night ends
パッとお目覚め 意外にいいぞ
I suddenly wake up, baby. It's surprisingly nice
そっと目を開けて元に戻ろう
I gently open my eyes and return to reality
あっという間の夜間飛行
It was a fleeting night flight
いつもの未来予想
My usual daydream
Night Flight そう sound nice
Night Flight, baby, it sounds so nice
Feel so good そう いいぞ
Feel so good, baby, yes, that's right
いいぜ 問題ない
It's all good, no problem
いっそ Flyでhigh
Let's just fly high
Night Flight そう sound nice
Night Flight, baby, it sounds so nice
Feel so good そう いいぞ
Feel so good, baby, yes, that's right
いいぜ 問題ない
It's all good, no problem
いっそ Flyでhigh
Let's just fly high
Night Flight そう sound nice
Night Flight, baby, it sounds so nice
Feel so good そう いいぞ
Feel so good, baby, yes, that's right
いいぜ 問題ない
It's all good, no problem
いっそ Flyでhigh
Let's just fly high





Авторы: RIP SLYME


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.