RIP SLYME - STAIRS - перевод текста песни на английский

STAIRS - RIP SLYMEперевод на английский




STAIRS
STAIRS
(Rising) 上り切るまで
(Rising) Until I reach the top
(Standing) また立ち上がれ
(Standing) Get back on your feet, my dear
(Warming) 陽は暖かで
(Warming) The sun is warm and gentle
(Walking) 歩く果てまで
(Walking) Until the end of the road we walk
(Running) 駆け抜け掴め
(Running) Run through it all and grab hold
(Jumping) 飛び上がるバネ
(Jumping) A spring to leap and bound
Flyin' high falling routine oh
Flyin' high falling routine oh
ただただしっとり流れるはじめの一歩 世界とシンクロ
Just a gentle flow, the first step, syncing with the world
飲み干す水を 癒やせぬ傷を看る者
Drinking water, watching over wounds that won't heal
見えない悩みはMicro
Invisible worries are Micro
いつも得るも得ないもなくなるスクロール
Always gaining nothing, losing everything in endless scrolling
スケルトンすかすかの明日は素通り
A skeletal, translucent tomorrow passes by
アスファルトに咲く雑草
Weeds blooming on the asphalt
乗り越え登るなだらかなスロープ
Overcoming, climbing a gentle slope
モノクロトーンからカラフルのページ
From monochrome to colorful pages
勢いから知恵ついたせい
It's because wisdom dawned from passion
最初に自分に打ち明ける
First, I confess it to myself
悲しみに居場所見つけてあげる
I'll find a place for sadness, for you
抱える叶える事 僕が今出来る事
Embracing, achieving things what I can do now
惜しみ無く与え続けよう
I'll continue to give without hesitation
ふいにしない 昇り出した一歩
Don't hesitate, the first step taken
もう一歩前へ あと一歩上へ
One more step forward, one more step up
果てしなくMy way 上がってくStairway
Endlessly My way, climbing the Stairway
昨日より前へ 今日よりも上へ
Further than yesterday, higher than today
明日へとMy way 昇っていくStairway
Towards tomorrow My way, ascending the Stairway
スマイルスマイルばかりじゃいられない
It's not always smiles and laughter
この先もずっと計り知れない
The future is always immeasurable
実にこの世は世知辛い
Indeed, this world is harsh
きっとこの気持ちは分かるまい
You probably won't understand these feelings
だからストップは言うな この場から出るには
So don't say stop, to leave this place
トップに上がるつもりになって
Pretend you're aiming for the top
Going up, going up
Going up, going up
ひたすらに昇る階段 終わりないタイム
Endlessly climbing the stairs, an endless time
足を踏み出す夢 生み出すPower
Taking a step, dreaming, creating Power
僕を織り成すオリジナルなカラー
My original color weaving me together
暗闇を照らしてくれる仲間
Comrades who illuminate the darkness
行けるのは君がいるから
I can go because you are there
少しずつ大胆に昇る
Slowly but boldly ascending
まるでループ 毎晩そう思う
Like a loop, I think so every night
朝になればきっとちょっとくらいは変わっていられる Uh
When morning comes, I'm sure I can change, even a little bit Uh
(Rising) 上り切るまで
(Rising) Until I reach the top
(Standing) また立ち上がれ
(Standing) Get back on your feet, my dear
(Warming) 陽は暖かで
(Warming) The sun is warm and gentle
(Walking) 歩く果てまで
(Walking) Until the end of the road we walk
(Running) 駆け抜け掴め
(Running) Run through it all and grab hold
(Jumping) 飛び上がるバネ
(Jumping) A spring to leap and bound
Flyin' high falling routine oh
Flyin' high falling routine oh
どこまで どこまで道は続く
How far, how far does the road continue?
いつまで いつまで旅は続く
How long, how long will the journey last?
誰だって 誰だって足跡残す
Everyone, everyone leaves footprints
知られざる景色へ
Towards unseen scenery
どこまで どこまで日々は遠く
How far, how far do the days stretch on?
いつまで いつまで今は続く
How long, how long will now last?
誰だって 誰だって証を残す
Everyone, everyone leaves a mark
今まだ見ぬ世界へ
Towards a world we haven't seen yet
もう一歩前へ あと一歩上へ
One more step forward, one more step up
果てしなくMy way 上がってくStairway
Endlessly My way, climbing the Stairway
昨日より前へ 今日よりも上へ
Further than yesterday, higher than today
明日へとMy way 昇っていくStairway
Towards tomorrow My way, ascending the Stairway





Авторы: Rip Slyme, rip slyme


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.