Текст и перевод песни RIP SLYME - Supreme
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dancing
in
the
snow
雪降る街で踊ろう
Танцуя
в
снегу,
давай
потанцуем
на
заснеженной
улице
Singing
in
the
snow
光の街で歌おう
Распевая
песни
в
снегу,
давай
споем
на
залитой
огнями
улице
きっと
Holy
night
Наверняка,
Святая
ночь
そっと
Hold
me
tight
Нежно
обними
меня
крепче
この街は奇跡を待ってる
Этот
город
ждет
чуда
Well
well
well
手と手触れる
Ну
же,
ну
же,
ну
же,
наши
руки
соприкасаются
ヒールターンで咲いたドレス
Твое
платье
расцветает
пируэтом
何度も奇跡重ねて
Мы
столько
раз
переживали
чудо
めぐりあえたね
最後のキス?
Мы
наконец
встретились.
Последний
поцелуй?
空にベデルギウス
В
небе
Бетельгейзе
時は枯れない。
Just
the
two
of
us
Время
не
остановится.
Только
мы
вдвоем
全て受け止められる
光になる
Я
готов
принять
все.
Стану
твоим
светом
約束の地まで果てしなく
До
самой
обетованной
земли,
бесконечно
Dancing
in
the
snow
雪降る街で踊ろう
Танцуя
в
снегу,
давай
потанцуем
на
заснеженной
улице
Singing
in
the
snow
光の街で歌おう
Распевая
песни
в
снегу,
давай
споем
на
залитой
огнями
улице
きっと
Holy
night
Наверняка,
Святая
ночь
そっと
Hold
me
tight
Нежно
обними
меня
крепче
この街は奇跡を待ってる
Этот
город
ждет
чуда
What's
this?
まだじらす気?
Что
это?
Ты
все
еще
хочешь
меня
подразнить?
何もせずに
もう終わらす気?
Ты
хочешь
закончить,
так
ничего
и
не
сделав?
すれちがうままはかなくニアミス
Мы
можем
разминуться,
как
мимолетное
видение
ふれあうなら
からまる熱いキス
Если
мы
соприкоснемся,
это
будет
жаркий
поцелуй
みつめ合うまま
動き出すドラマ
Пока
мы
смотрим
друг
на
друга,
начинается
наша
история
よそ見でみすみす見逃すグラマー
Отводя
взгляд,
я
могу
упустить
твою
красоту
フラフラふがいなく過ごせばお相手
Если
я
буду
вести
себя
нерешительно,
то
кто-то
другой...
いつの間にかいなくなるナイトメア
Вдруг
ты
исчезнешь,
как
ночной
кошмар
どうあがいても無理
かんぐり過ぎ
Как
бы
я
ни
старался,
это
бесполезно,
я
слишком
много
думаю
もう気のないそぶり
おやすみ
Ты
уже,
кажется,
потеряла
интерес.
Спокойной
ночи
手を取り合い描くライン
Линия,
которую
мы
рисуем,
держась
за
руки
その気にさせてネ
最後のサイン
Дай
мне
знак,
последний
знак
ユーベターアスクサンバディー
Тебе
лучше
спросить
кого-нибудь
другого
窓辺の二人ホーリーストーリー
Святая
история
двух
людей
у
окна
うらなう今宵
Гадая
о
сегодняшнем
вечере
Hey
ロイド
プリーズ
ワンモア
Эй,
Ллойд,
пожалуйста,
еще
одну
なみなみ注ぐ
バーボンオンザロックなら
Если
это
полный
стакан
бурбона
со
льдом
ひとときのコールドルーム
На
мгновение,
холодная
комната
いやいや二人きりさボールルーム
Нет-нет,
только
мы
вдвоем
в
бальном
зале
またたく間に飲み込まれてダンステリア
Мгновенно
погружаемся
в
танцевальную
феерию
まばゆくシャイニンゆれるシャンデリア
Сверкает
ослепительная
люстра
だけどこの手だけははなさずどこまででもエスコート
Но
я
не
отпущу
твою
руку,
куда
бы
мы
ни
шли
さぁ
ユラリ
ユラリ
Давай,
плавно,
плавно
そうさグラスゆらさない程にスローにクロス
Так
медленно,
чтобы
не
расплескать
напитки
в
бокалах
この出逢いを祝おう
Давайте
отпразднуем
эту
встречу
今宵の出逢いを
Встречу
сегодняшнего
вечера
あまくゆれる夜の
とろける思いも
Сладкие,
волнующие
ночные
чувства
あなたと語らうなら
今宵ほど
Если
говорить
с
тобой,
то
именно
сегодня
вечером
永く流れゆくストーリーも
Даже
бесконечно
длящаяся
история
ひとときのまどろみ
На
мгновение
дремота
移りゆく夜の
めくるめく想いを
Меняющиеся
ночные,
головокружительные
чувства
あなたとたわむれるなら寄りそう
Если
играть
с
тобой,
то
буду
рядом
あわくはかなくもカーテンコール
Бледный,
мимолетный
занавес
ひとときのいろどり
Мгновение
цвета
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Fumiya, Jones Raymond Cyril, fumiya
Альбом
STAIRS
дата релиза
18-02-2009
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.