Текст и перевод песни RIP SLYME - この道を行こう
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
果てしなく続く道の半ばに
いくつもに分かれて行く仲間に
Посреди
бесконечной
дороги,
махая
рукой
друзьям,
что
идут
своими
путями,
手を振りながらフっと立ち止まり
また踏み出すのか
先は長い
я
на
мгновение
останавливаюсь,
а
затем
снова
делаю
шаг
вперед.
Путь
еще
долог,
любимая.
さあ行こう
先は長い
Давай
пойдем,
путь
еще
долог.
さあ行こう
先は長い
Давай
пойдем,
путь
еще
долог.
さあ行こう
ここから行こう
遥か遠くまでGO
Давай
пойдем,
отсюда
пойдем,
далеко-далеко,
GO.
さあ行こう
そこから行こう
道切り開いてGO
Давай
пойдем,
оттуда
пойдем,
прокладывая
дорогу,
GO.
誰のでもない
未だ知れない
行き先は僕にしか分からない
Ничей,
еще
неизвестный,
пункт
назначения
знаю
только
я.
怖れなどない
間違いじゃない
さあ行こう
さあ行こう
Нет
страха,
нет
ошибки,
давай
пойдем,
давай
пойдем.
その道を行こう
この道を行こう
Пойдем
по
той
дороге,
пойдем
по
этой
дороге.
その道を行こうMy
Way
行こうYour
Way
行こうOur
Way
そう
Пойдем
по
той
дороге,
My
Way,
пойдем
Your
Way,
пойдем
Our
Way,
да.
この道を行こうMy
Way
行こうYour
Way
行こうOur
Way
そう
Пойдем
по
этой
дороге,
My
Way,
пойдем
Your
Way,
пойдем
Our
Way,
да.
その道を行こう
Пойдем
по
той
дороге.
そのChoice
それがBest
行こうぜNextへ
Тот
выбор,
это
лучшее,
давай
пойдем
дальше.
Let
Me
Go.
Let
You
Go.
Let
Me
Go.
Let
You
Go.
どこまでも続く道の半ばに
巡り会い別れて行く仲間に
Посреди
бесконечной
дороги,
встречая
и
провожая
друзей,
声掛けながらソッと立ち上がり
また踏み出すのさ
時間はない
перекинувшись
с
ними
словом,
я
тихо
поднимаюсь
и
снова
делаю
шаг.
Времени
нет,
милая.
さあ行こう
時間はない
Давай
пойдем,
времени
нет.
さあ行こう
時間はない
Давай
пойдем,
времени
нет.
さあ行こう
ここから行こう
どこか遠くまでGO
Давай
пойдем,
отсюда
пойдем,
куда-нибудь
далеко,
GO.
さあ行こう
そこから行こう
道を信じてGO
Давай
пойдем,
оттуда
пойдем,
веря
в
дорогу,
GO.
誰とかでない
見た事もない
その先は君にしか図れない
Ни
с
кем,
никогда
не
виданное,
то
будущее
можешь
измерить
только
ты.
答えなどない
終わりでもない
さあ行こう
さあ行こう
Нет
ответа,
нет
конца,
давай
пойдем,
давай
пойдем.
その道を行こう
この道を行こう
Пойдем
по
той
дороге,
пойдем
по
этой
дороге.
その道を行こうMy
Way
行こうYour
Way
行こうOur
Way
そう
Пойдем
по
той
дороге,
My
Way,
пойдем
Your
Way,
пойдем
Our
Way,
да.
この道を行こうMy
Way
行こうYour
Way
行こうOur
Way
そう
Пойдем
по
этой
дороге,
My
Way,
пойдем
Your
Way,
пойдем
Our
Way,
да.
その道を行こう
この道を行こう
Пойдем
по
той
дороге,
пойдем
по
этой
дороге.
その道を行こう
この道を行こう
Пойдем
по
той
дороге,
пойдем
по
этой
дороге.
その道を行こう
Пойдем
по
той
дороге.
ここから行こう
遥か遠くまでGO
Отсюда
пойдем,
далеко-далеко,
GO.
さあ行こう
そこから行こう
さあ行こう
さあ行こう
Давай
пойдем,
оттуда
пойдем,
давай
пойдем,
давай
пойдем.
その道を行こうMy
Way
行こうYour
Way
行こうOur
Way
そう
Пойдем
по
той
дороге,
My
Way,
пойдем
Your
Way,
пойдем
Our
Way,
да.
この道を行こう
Пойдем
по
этой
дороге.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dj Fumiya, Ryo-z, dj fumiya, ryo−z
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.