Текст и перевод песни RIP SLYME - ナイショデオネガイシマス
ナイショデオネガイシマス
Please Keep It a Secret
ナッ、ナッ、ナイショデオネガイシマス
Sh,
sh,
please
keep
it
a
secret
ナッ、ナッ、ナイショデオネガイシマス
Sh,
sh,
please
keep
it
a
secret
ナッ、ナッ、ナイショデオネガイシマス
Sh,
sh,
please
keep
it
a
secret
アッ、アッ、アリガトウゴザイマス
Ah,
ah,
thank
you
very
much
悪りぃ子はいねぇか?
Are
there
any
bad
guys
out
there?
道端に吐き捨てられた
On
the
sidewalk,
thrown
away
チューインガムみてぇな
Like
chewed-up
gum
奴等
今日もキレーにお掃除
They
clean
up
nicely
every
day
そりゃしつこいヨゴレだってのは百も承知
That's
gotta
be
tough,
I
know
つまり俺らの出番だな
But
that
means
it's
our
turn
タイトに気引き締めて結わくバンダナ
Tighten
up
your
bandana
One
for
All
All
for
wonderful
One
for
all
and
all
for
wonderful
固い家族の絆があんだよ
We've
got
a
strong
family
bond
んじゃ
やっちゃう?
兄弟
So,
let's
do
it,
brothers
まずは俺に任せてちょうだい
First,
leave
it
to
me
さぁミュータント
show
time
Now,
mutant,
it's
showtime
では
先生
ご褒美ちょうだい
Alright,
teacher,
give
me
my
reward
いつもと変わらぬ平和とチェダー
The
usual
peace
and
cheddar
(All
for
one
we
fight
together)
(All
for
one
we
fight
together)
ナッ、ナッ、ナイショデオネガイシマス
Sh,
sh,
please
keep
it
a
secret
(All
for
one
we
fight
together)
(All
for
one
we
fight
together)
ナッ、ナッ、ナイショデオネガイシマス
Sh,
sh,
please
keep
it
a
secret
(All
for
one
we
fight
together)
(All
for
one
we
fight
together)
ナッ、ナッ、ナイショデオネガイシマス
Sh,
sh,
please
keep
it
a
secret
(This
family
can
bear
any
weather)
(This
family
can
bear
any
weather)
アッ、アッ、アリガトウゴザイマス
Ah,
ah,
thank
you
very
much
世を忍び
ひっそりと輝く8つの瞳
Hiding
in
the
world,
quietly
shining,
eight
eyes
絶え間なく現れる敵を凌ぎ
Overcoming
the
enemies
that
constantly
appear
消えて行くいつもの下水道に
And
disappearing
into
the
usual
sewer
四人のシルエット飛び交う摩天楼
Four
silhouettes
flying
through
the
skyscrapers
からまた摩天楼
From
skyscraper
to
skyscraper
この街のヒーローは破天荒
The
heroes
of
this
city
are
wild
はびこる邪悪に食らわす拳法
Their
fists
strike
down
the
evil
that
spreads
何より正義が強い味方
Above
all,
justice
is
their
strongest
ally
人知れず息づくその生き方
Their
way
of
life
is
hidden
from
the
world
悪はいつだって強大だ
Evil
is
always
strong
けど負けられないんだこの最強の兄弟は
But
these
最強
brothers
can't
be
defeated
(All
for
one
we
fight
together)
(All
for
one
we
fight
together)
ナッ、ナッ、ナイショデオネガイシマス
Sh,
sh,
please
keep
it
a
secret
(All
for
one
we
fight
together)
(All
for
one
we
fight
together)
ナッ、ナッ、ナイショデオネガイシマス
Sh,
sh,
please
keep
it
a
secret
(All
for
one
we
fight
together)
(All
for
one
we
fight
together)
ナッ、ナッ、ナイショデオネガイシマス
Sh,
sh,
please
keep
it
a
secret
(This
family
can
bear
any
weather)
(This
family
can
bear
any
weather)
アッ、アッ、アリガトウゴザイマス
Ah,
ah,
thank
you
very
much
共に産まれ
共に生きて
Born
together,
living
together
共に戦えば
カワバンガ
Fighting
together,
Cowabunga
鍵を握る道しるべは先人の英知に学ぶ
The
key
signpost
is
to
learn
from
the
wisdom
of
our
ancestors
何が起ころうと伝わる魂
No
matter
what
happens,
the
spirit
will
be
passed
on
言葉の要らぬ
報連相
We
communicate
without
words
我ら正体
神のみぞ知る
Only
God
knows
our
true
identities
影のみの残像
Only
our
shadows
remain
お前が受けた痛み
俺がもらう
I'll
take
the
pain
you've
received
お前の幸せ喜んで匿う
I'll
gladly
hide
your
happiness
夢をたくらむ
光る緑
Green
dreams
glow
疑うことない
我らファミリー
There's
no
doubt,
we
are
family
ナッ、ナッ、ナイショデオネガイシマス
Sh,
sh,
please
keep
it
a
secret
ナッ、ナッ、ナイショデオネガイシマス
Sh,
sh,
please
keep
it
a
secret
ナッ、ナッ、ナイショデオネガイシマス
Sh,
sh,
please
keep
it
a
secret
アッ、アッ、アリガトウゴザイマス
Ah,
ah,
thank
you
very
much
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: dj fumiya
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.