RITUAL - Wouldn't Be Love (Acoustic) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни RITUAL - Wouldn't Be Love (Acoustic)




Wouldn't Be Love (Acoustic)
Это не была бы любовь (Акустика)
Take another dip
Еще один глоток
Venom on my lips
Яд на моих губах
You know how it takes it's toll
Ты знаешь, какую цену приходится платить
Take another trip, hands up on your hips
Еще один рывок, руки на бедрах
Here comes another tale of war
Вот еще одна история войны
And we should be together
И нам следует быть вместе
You could be the madness I like
Ты мог бы быть безумием, которое мне нравится
I ain't any better
Я ничуть не лучше
Without your menacing up in my mind
Без твоей угрозы в моей голове
It wouldn't be love, if it didn't hurt nobody
Это не была бы любовь, если бы никому не было больно
Love, if it didn't cut so deep
Любовь, если бы она не ранила так глубоко
Love, if it didn't leave you lonely
Любовь, если бы она не оставляла тебя в одиночестве
Love, it wouldn't be
Любовь, это не было бы
It wouldn't be love
Это не была бы любовь
If it didn't hurt nobody
Если бы никому не было больно
Love, if it didn't cut so deep
Любовь, если бы она не ранила так глубоко
Love, it it didn't leave you lonley
Любовь, если бы она не оставляла тебя в одиночестве
Love
Любовь
It wouldn't be
Это не было бы
It wouldn't be love
Это не была бы любовь
It wouldn't be love
Это не была бы любовь
Now to serenade, get you hearing my mistakes
Теперь, чтобы спеть серенаду, заставить тебя услышать мои ошибки
Baby, that's the way we are
Детка, вот такие мы
This line of love and hate, let's walk until we break
Эта грань любви и ненависти, давай идти, пока не сломаемся
Baby, that's the sweetest part
Детка, это самая сладкая часть
And we should be together
И нам следует быть вместе
You could be the madness I like
Ты мог бы быть безумием, которое мне нравится
I ain't any better
Я ничуть не лучше
Without your menacing up in my mind
Без твоей угрозы в моей голове
It wouldn't be love, if it didn't hurt nobody
Это не была бы любовь, если бы никому не было больно
Love, if it didn't cut so deep
Любовь, если бы она не ранила так глубоко
Love, if it didn't leave you lonely
Любовь, если бы она не оставляла тебя в одиночестве
Love, it wouldn't be
Любовь, это не было бы
It wouldn't be love
Это не была бы любовь
If it didn't hurt nobody
Если бы никому не было больно
Love, if it didn't cut so deep
Любовь, если бы она не ранила так глубоко
Love, if it didn't leave you lonely
Любовь, если бы она не оставляла тебя в одиночестве
Love, it wouldn't be
Любовь, это не было бы
It wouldn't be love
Это не была бы любовь
It wouldn't be love
Это не была бы любовь
Is this what they mean when
Это ли они имеют в виду, когда
I guess I never knew
Полагаю, я никогда не знал
The strongest feeling
Самое сильное чувство
Gave me the weakness part of you
Открыло во мне твою слабость
Who do we blame when
Кого нам винить, когда
Perfection makes mistakes?
Совершенство совершает ошибки?
It's a given
Это данность
'Cause it wouldn't be love, if it didn't hurt nobody
Потому что это не была бы любовь, если бы никому не было больно
Love, if it didn't cut so deep
Любовь, если бы она не ранила так глубоко
Love, if it didn't leave you lonely
Любовь, если бы она не оставляла тебя в одиночестве
Love, it wouldn't be
Любовь, это не было бы
It wouldn't be love
Это не была бы любовь
If it didn't hurt nobody
Если бы никому не было больно
Love, if it didn't cut so deep
Любовь, если бы она не ранила так глубоко
Love, if it didn't leave you lonely
Любовь, если бы она не оставляла тебя в одиночестве
Love, it wouldn't be
Любовь, это не было бы
It wouldn't be love
Это не была бы любовь
Nah, it wouldn't be love
Нет, это не была бы любовь
'Cause it wouldn't be love, if it didn't hurt nobody
Потому что это не была бы любовь, если бы никому не было больно
Love, if it didn't cut so deep
Любовь, если бы она не ранила так глубоко
Love, if it didn't leave you lonley
Любовь, если бы она не оставляла тебя в одиночестве
Love
Любовь





Авторы: Tommy Baxter, Adam Oliver Eugene Midgley, Gerard David O'connell, Katie Elizabeth Marie Taylor, Jennifer Erin Decilveo


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.