Текст и перевод песни RITUAL - Wouldn't Be Love (Acoustic)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wouldn't Be Love (Acoustic)
Это не была бы любовь (Акустика)
Take
another
dip
Еще
один
глоток
Venom
on
my
lips
Яд
на
моих
губах
You
know
how
it
takes
it's
toll
Ты
знаешь,
какую
цену
приходится
платить
Take
another
trip,
hands
up
on
your
hips
Еще
один
рывок,
руки
на
бедрах
Here
comes
another
tale
of
war
Вот
еще
одна
история
войны
And
we
should
be
together
И
нам
следует
быть
вместе
You
could
be
the
madness
I
like
Ты
мог
бы
быть
безумием,
которое
мне
нравится
I
ain't
any
better
Я
ничуть
не
лучше
Without
your
menacing
up
in
my
mind
Без
твоей
угрозы
в
моей
голове
It
wouldn't
be
love,
if
it
didn't
hurt
nobody
Это
не
была
бы
любовь,
если
бы
никому
не
было
больно
Love,
if
it
didn't
cut
so
deep
Любовь,
если
бы
она
не
ранила
так
глубоко
Love,
if
it
didn't
leave
you
lonely
Любовь,
если
бы
она
не
оставляла
тебя
в
одиночестве
Love,
it
wouldn't
be
Любовь,
это
не
было
бы
It
wouldn't
be
love
Это
не
была
бы
любовь
If
it
didn't
hurt
nobody
Если
бы
никому
не
было
больно
Love,
if
it
didn't
cut
so
deep
Любовь,
если
бы
она
не
ранила
так
глубоко
Love,
it
it
didn't
leave
you
lonley
Любовь,
если
бы
она
не
оставляла
тебя
в
одиночестве
It
wouldn't
be
Это
не
было
бы
It
wouldn't
be
love
Это
не
была
бы
любовь
It
wouldn't
be
love
Это
не
была
бы
любовь
Now
to
serenade,
get
you
hearing
my
mistakes
Теперь,
чтобы
спеть
серенаду,
заставить
тебя
услышать
мои
ошибки
Baby,
that's
the
way
we
are
Детка,
вот
такие
мы
This
line
of
love
and
hate,
let's
walk
until
we
break
Эта
грань
любви
и
ненависти,
давай
идти,
пока
не
сломаемся
Baby,
that's
the
sweetest
part
Детка,
это
самая
сладкая
часть
And
we
should
be
together
И
нам
следует
быть
вместе
You
could
be
the
madness
I
like
Ты
мог
бы
быть
безумием,
которое
мне
нравится
I
ain't
any
better
Я
ничуть
не
лучше
Without
your
menacing
up
in
my
mind
Без
твоей
угрозы
в
моей
голове
It
wouldn't
be
love,
if
it
didn't
hurt
nobody
Это
не
была
бы
любовь,
если
бы
никому
не
было
больно
Love,
if
it
didn't
cut
so
deep
Любовь,
если
бы
она
не
ранила
так
глубоко
Love,
if
it
didn't
leave
you
lonely
Любовь,
если
бы
она
не
оставляла
тебя
в
одиночестве
Love,
it
wouldn't
be
Любовь,
это
не
было
бы
It
wouldn't
be
love
Это
не
была
бы
любовь
If
it
didn't
hurt
nobody
Если
бы
никому
не
было
больно
Love,
if
it
didn't
cut
so
deep
Любовь,
если
бы
она
не
ранила
так
глубоко
Love,
if
it
didn't
leave
you
lonely
Любовь,
если
бы
она
не
оставляла
тебя
в
одиночестве
Love,
it
wouldn't
be
Любовь,
это
не
было
бы
It
wouldn't
be
love
Это
не
была
бы
любовь
It
wouldn't
be
love
Это
не
была
бы
любовь
Is
this
what
they
mean
when
Это
ли
они
имеют
в
виду,
когда
I
guess
I
never
knew
Полагаю,
я
никогда
не
знал
The
strongest
feeling
Самое
сильное
чувство
Gave
me
the
weakness
part
of
you
Открыло
во
мне
твою
слабость
Who
do
we
blame
when
Кого
нам
винить,
когда
Perfection
makes
mistakes?
Совершенство
совершает
ошибки?
It's
a
given
Это
данность
'Cause
it
wouldn't
be
love,
if
it
didn't
hurt
nobody
Потому
что
это
не
была
бы
любовь,
если
бы
никому
не
было
больно
Love,
if
it
didn't
cut
so
deep
Любовь,
если
бы
она
не
ранила
так
глубоко
Love,
if
it
didn't
leave
you
lonely
Любовь,
если
бы
она
не
оставляла
тебя
в
одиночестве
Love,
it
wouldn't
be
Любовь,
это
не
было
бы
It
wouldn't
be
love
Это
не
была
бы
любовь
If
it
didn't
hurt
nobody
Если
бы
никому
не
было
больно
Love,
if
it
didn't
cut
so
deep
Любовь,
если
бы
она
не
ранила
так
глубоко
Love,
if
it
didn't
leave
you
lonely
Любовь,
если
бы
она
не
оставляла
тебя
в
одиночестве
Love,
it
wouldn't
be
Любовь,
это
не
было
бы
It
wouldn't
be
love
Это
не
была
бы
любовь
Nah,
it
wouldn't
be
love
Нет,
это
не
была
бы
любовь
'Cause
it
wouldn't
be
love,
if
it
didn't
hurt
nobody
Потому
что
это
не
была
бы
любовь,
если
бы
никому
не
было
больно
Love,
if
it
didn't
cut
so
deep
Любовь,
если
бы
она
не
ранила
так
глубоко
Love,
if
it
didn't
leave
you
lonley
Любовь,
если
бы
она
не
оставляла
тебя
в
одиночестве
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Tommy Baxter, Adam Oliver Eugene Midgley, Gerard David O'connell, Katie Elizabeth Marie Taylor, Jennifer Erin Decilveo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.