RJ - Behind the Mask - перевод текста песни на немецкий

Behind the Mask - RJперевод на немецкий




Behind the Mask
Hinter der Maske
All along I had to talk about it
Die ganze Zeit musste ich darüber reden
But like a two edged sword,
Doch wie ein zweischneidiges Schwert,
He touched you and it stabs
Berührte er dich und es sticht
All along I knew you were
Die ganze Zeit wusste ich, du warst
A phony girl
Ein falsches Mädchen
You sit behind the mask
Du sitzt hinter der Maske
And you control your world
Und kontrollierst deine Welt
You sit around and I watch your face
Du sitzt herum und ich beobachte dein Gesicht
I try to find the truth but that's your hiding place
Ich versuche die Wahrheit zu finden, doch das ist dein Versteck
You say you love me but its hard to see
Du sagst, du liebst mich, doch es ist schwer zu sehen
Cause when he's in your arms,
Denn wenn er in deinen Armen ist,
Your throwing rocks at me
Wirfst du Steine nach mir
Who do you love?
Wen liebst du?
Is it me?
Bin ich es?
Well, I don't know
Nun, ich weiß es nicht
Who do you love?
Wen liebst du?
That I want
Das will ich
If you had
Wenn du hättest
If you knew me
Wenn du mich kennen würdest
There is nothing in your eyes
Da ist nichts in deinen Augen
(But that's the way you cry)
(Doch so weinst du)
But that's the way you cry, girl (cry, girl)
Doch so weinst du, Mädchen (wein, Mädchen)
(All is grand, all is bright)
(Alles ist großartig, alles ist hell)
All is grand, all is bright
Alles ist großartig, alles ist hell
(You're just steady in my mind)
(Du bist stets in meinem Gedanken)
I walk around I'm sufferin'
Ich gehe herum und leide
In my doom
In meinem Verhängnis
When I come to you,
Wenn ich zu dir komme,
You're sittin' in your room
Sitzt du in deinem Zimmer
You sit around in the strangest place
Du sitzt herum am seltsamsten Ort
So take off the mask
Also nimm die Maske ab
So I can see your face
Damit ich dein Gesicht sehen kann
Who do you love?
Wen liebst du?
Is it me?
Bin ich es?
Well, I don't know
Nun, ich weiß es nicht
Who do you love?
Wen liebst du?
That I want ya
Das will ich von dir
If you had
Wenn du hättest
I know you
Ich kenne dich
Heaven must be weary
Der Himmel muss müde sein
(Your smile is scary)
(Dein Lächeln ist unheimlich)
You got me scared, girl
Du hast mich verängstigt, Mädchen
(Insincere, empty tears)
(Unaufrichtig, leere Tränen)
You got me scared, girl
Du hast mich verängstigt, Mädchen
Heaven must be weary
Der Himmel muss müde sein
(Your smile is scary)
(Dein Lächeln ist unheimlich)
You know ooh, babe
Du weißt, ooh, Baby
(Insincere, empty tears)
(Unaufrichtig, leere Tränen)
Na na na
Na na na
(Where's your soul? Where did it go?)
(Wo ist deine Seele? Wohin ist sie gegangen?)
I walk around, I'm suffering in my doom
Ich gehe herum und leide in meinem Verhängnis
When I come to you, you're sitting in your room
Wenn ich zu dir komme, sitzt du in deinem Zimmer
You sit around in the strangest place
Du sitzt herum am seltsamsten Ort
So take off the mask, so I can see your face
Also nimm die Maske ab, damit ich dein Gesicht sehen kann
Who do you love?
Wen liebst du?
Is it me?
Bin ich es?
Well, I don't know
Nun, ich weiß es nicht
Who do you love?
Wen liebst du?
Gotta want ya
Muss dich wollen
If he had
Wenn er hätte
I know you
Ich kenne dich
Who do you love?
Wen liebst du?
Is it me?
Bin ich es?
Well,
Nun,
I don't know
Ich weiß es nicht
Who do you love?
Wen liebst du?
God I want ya
Gott, ich will dich
If he can
Wenn er könnte
I don't know
Ich weiß es nicht
I don't wanna talk about it (let's talk about it)
Ich möchte nicht darüber reden (lass uns darüber reden)
I don't wanna talk about it (let's talk about it)
Ich möchte nicht darüber reden (lass uns darüber reden)
I don't wanna talk about it (let's talk about it)
Ich möchte nicht darüber reden (lass uns darüber reden)





Авторы: Reginald Lane


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.