Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Temperamental
Temperamentvoll
I
made
my
bed
and
tried
to
sleep
Ich
habe
mein
Bett
gemacht
und
versucht
zu
schlafen
And
still
my
eyes
are
opened
wide
Und
doch
sind
meine
Augen
weit
geöffnet
Inside
my
head
can't
find
my
peace
In
meinem
Kopf
finde
ich
keinen
Frieden
And
all
this
hurt
I
just
can't
hide
Und
all
diesen
Schmerz
kann
ich
einfach
nicht
verbergen
Maybe
I'm
a
victim
of
my
own
defenses
Vielleicht
bin
ich
ein
Opfer
meiner
eigenen
Schutzhaltungen
And
maybe
I
don't
care
about
the
consequences
Und
vielleicht
sind
mir
die
Konsequenzen
egal
I'm
on
fire,
baby
Ich
steh'
in
Flammen,
Baby
But
so
temperamental
Aber
so
temperamentvoll
I
burn
it
all
down
Ich
brenne
alles
nieder
Burn
it
all
down
Brenne
alles
nieder
This
violent
heart
inside
of
me
Dieses
heftige
Herz
in
mir
It
twists
and
turns
and
takes
me
low
Es
windet
und
dreht
sich
und
zieht
mich
runter
I
played
my
part
so
silently
Ich
habe
meine
Rolle
so
still
gespielt
And
now
I
find
I
lost
control
Und
jetzt
stelle
ich
fest,
dass
ich
die
Kontrolle
verloren
habe
Cause
I
should've
known
Denn
ich
hätte
wissen
sollen
That
telling
you
the
truth
would
be
forbidden
Dass
es
verboten
sein
würde,
dir
die
Wahrheit
zu
sagen
And
I
was
a
fool
to
ever
think
Und
ich
war
ein
Narr,
jemals
zu
denken
That
all
would
be
forgiven
Dass
alles
vergeben
würde
And
if
I
could
have
a
better
day
Und
wenn
ich
einen
besseren
Tag
haben
könnte
Well,
I'd
just
inhale,
I'm
living
Nun,
ich
würde
einfach
durchatmen,
am
Leben
sein
But
oh,
no,
it's
not
enough
for
you
Aber
oh
nein,
das
ist
nicht
genug
für
dich
So
you
can
run
and
paint
this
town
Also
kannst
du
losziehen
und
diese
Stadt
anmalen
With
the
color
of
your
lies
Mit
der
Farbe
deiner
Lügen
And
I'll
keep
sharpening
myself
Und
ich
werde
mich
weiter
schärfen
Bleed
you
slow
until
you
die
Dich
langsam
ausbluten
lassen,
bis
du
stirbst
Oh,
why
do
we
lie
to
ourselves
Oh,
warum
belügen
wir
uns
selbst
Saying
it's
all
in
the
name
of
love
Indem
wir
sagen,
es
ist
alles
im
Namen
der
Liebe
When
my
indifference
knows
no
bounds
Wenn
meine
Gleichgültigkeit
keine
Grenzen
kennt
And
I
have
had
enough
Und
ich
habe
genug
davon
Maybe
I'm
a
victim
of
my
own
defenses
Vielleicht
bin
ich
ein
Opfer
meiner
eigenen
Schutzhaltungen
And
maybe
I
don't
care
about
the
consequences
Und
vielleicht
sind
mir
die
Konsequenzen
egal
I'm
on
fire,
baby
Ich
steh'
in
Flammen,
Baby
But
so
temperamental
Aber
so
temperamentvoll
I
burn
it
all
down
Ich
brenne
alles
nieder
I
burn
it
all
down
Ich
brenne
alles
nieder
I
burn
it
all
down,
yeah
Ich
brenne
alles
nieder,
yeah
I
burn
it
all
down
Ich
brenne
alles
nieder
I
burn
it
all
down
Ich
brenne
alles
nieder
Burn
it
all
down
Brenne
alles
nieder
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.