Текст и перевод песни RJD2 - You Never Had It So Good
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
You Never Had It So Good
Тебе еще никогда так не везло
I
wanna
give,
you
the
full
regalia
Хочу
дать
тебе
все
самое
лучшее,
No
stone
unturned
to
please
this
woman
Не
оставить
камня
на
камне,
чтобы
угодить
тебе,
So
can
you
keep,
the
buzzin
to
yourself
Так
что,
можешь
держать
свое
жужжание
при
себе,
Cause
when
it
starts
mr
nice
guy's
done
Потому
что,
когда
оно
начинается,
мистер
"хороший
парень"
исчезает.
Now
I
don't
mind
your
mother's
talk.
Мне
не
мешают
разговоры
твоей
матери.
Maybe
I
should.
Хотя,
может
быть,
и
должны.
I
really
need
your
men
to
stop.
Мне
действительно
нужно,
чтобы
твои
мужчины
замолчали.
You
never
had
it
so
good.
Тебе
еще
никогда
так
не
везло.
Now
she
can
get
plump
off
a
beer
and
meatloaf.
Она
может
пополнеть
от
пива
и
мясного
рулета.
Lost
a
tooth,
but
kept
a
nice
grin.
Потеряла
зуб,
но
сохранила
красивую
улыбку.
Bought
two
pairs
of
shoes
just
for
one
weekend.
Купила
две
пары
туфель
всего
на
одни
выходные.
Now
I
don't
mind
your
mother's
talk.
Мне
не
мешают
разговоры
твоей
матери.
Maybe
I
should.
Хотя,
может
быть,
и
должны.
I
really
need
your
men
to
stop.
Мне
действительно
нужно,
чтобы
твои
мужчины
замолчали.
You
never
had
it
so
good.
Тебе
еще
никогда
так
не
везло.
We
grew
up
quick,
we
get
drunk
quick.
Мы
быстро
повзрослели,
мы
быстро
напиваемся.
We
grew
up
quick,
we
get
drunk
quick.
Мы
быстро
повзрослели,
мы
быстро
напиваемся.
We
got
smart
shoes
quick
so
let's
slow
down.
Мы
быстро
обзавелись
хорошей
обувью,
так
что
давай
притормозим.
We
can't
afford
to
live
alone.
Мы
не
можем
позволить
себе
жить
порознь.
Now
I
don't
mind
your
mother's
talk.
Мне
не
мешают
разговоры
твоей
матери.
Maybe
I
should.
Хотя,
может
быть,
и
должны.
I
really
need
your
men
to
stop.
Мне
действительно
нужно,
чтобы
твои
мужчины
замолчали.
You
never
had
it
so
good.
Тебе
еще
никогда
так
не
везло.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.