Текст и перевод песни RJmrLA - 2 Grown
Bitch
we
too
grown
for
games
Сука,
мы
слишком
взрослые
для
игр
Y'all
too
on
to
play
Вы
все
слишком
увлечены
игрой
I
left
the
roof
on
today
Сегодня
я
оставил
крышу
включенной
She
said
all
I
ever
wanted
was
Она
сказала,
что
все,
чего
я
когда-либо
хотела,
это
Just
to
be
a
real
one
Просто
быть
настоящим
One
I
can
spend
one,
trust
to
depend
on
Тот,
на
кого
я
могу
потратить
один,
кому
доверяю,
на
кого
завишу
You
ain't
gotta
spend
long
looking
for
a
real
don
Тебе
не
придется
долго
искать
настоящего
дона
Baby
let
me
take
you
from
here
no
pilgrim
Детка,
позволь
мне
забрать
тебя
отсюда,
никакой
пилигрим
Walked
up
in
the
room
spotlight
got
'em
deer
dumb
Вошедший
в
комнату
прожектор
заставил
их
остолбенеть
Haters
come
in
twos,
ice
flooded
in
my
ear
drums
Ненавистники
приходят
по
двое,
лед
заливает
мои
барабанные
перепонки
You
was
feeling
used
ex
dude
can't
depend
on
Ты
чувствовала
себя
использованной,
бывший
чувак
не
может
на
тебя
положиться
Still
you
have
it
cool
good
views
on
the
pier
rise
Тем
не
менее
у
вас
здесь
прохладно,
хороший
вид
на
возвышение
пирса
Breaking
all
the
rules
but
I'm
fixing
all
your
bruises
Нарушаю
все
правила,
но
я
залечиваю
все
твои
синяки.
I
can
get
your
groove
back
like
we
in
a
movie
Я
могу
вернуть
тебе
настроение,
как
в
кино.
Shopping
up
the
states
introduce
you
to
my
jeweler
Совершая
покупки
в
Штатах,
я
познакомлю
вас
с
моим
ювелиром
Moving
all
your
weight
out
the
way
Перемещая
весь
свой
вес
в
сторону
Move
it
way
out
the
way
Убери
это
подальше
с
дороги
Bitch
we
too
grown
for
games
Сука,
мы
слишком
взрослые
для
игр
Y'all
too
on
to
play
Вы
все
слишком
увлечены
игрой
I
left
the
roof
on
today
Сегодня
я
оставил
крышу
включенной
Tennis
shoes
on
display
Выставленные
на
всеобщее
обозрение
теннисные
туфли
But
I'm
too
on
to
play
Но
я
слишком
увлечен,
чтобы
играть
Bitch
I'm
too
grown
for
games
Сука,
я
слишком
взрослый
для
игр
I'm
too
on
to
play
Я
слишком
увлечен,
чтобы
играть
Too
out,
too
lit,
too
grown,
to
play,
the
games
you
play
Слишком
открытый,
слишком
освещенный,
слишком
взрослый,
чтобы
играть
в
те
игры,
в
которые
ты
играешь
Bitch
I'm
too
grown
for
games
Сука,
я
слишком
взрослый
для
игр.
Too
out,
too
lit,
I
mean
too
on
to
play
the
games
Слишком
не
в
себе,
слишком
освещен,
я
имею
в
виду,
слишком
увлечен,
чтобы
играть
в
эти
игры
I'm
too
grown
for
games
Я
слишком
взрослая
для
игр
It
ain't
over
Это
еще
не
конец
All
these
blue
hundreds
on
me
looking
loca
Все
эти
синие
сотни
на
мне
выглядят
странно
Bend
about
the
waist
like
its
yoga
Согнитесь
в
талии,
как
это
делают
йоги
Hold
up
a
unit
in
your
face
call
it
close
up,
yeah
yeah
Поднеси
устройство
к
своему
лицу,
назови
его
крупным
планом,
да,
да
Playing
side
bitches
to
the
left,
let
you
know
its
real
Играя
на
стороне
сук
слева,
я
дам
вам
понять,
что
это
по-настоящему
Find
time
to
escape
and
enjoy
the
ville
Найдите
время,
чтобы
сбежать
и
насладиться
виллой
We
fuck
more
and
say
less
till
we
show
and
tell
Мы
больше
трахаемся
и
меньше
говорим,
пока
не
покажем
и
не
расскажем
Champagne
with
the
steak
and
a
morning
pill
Шампанское
со
стейком
и
утренняя
таблетка
Left
the
roof
up,
flat
top,
crew
cut
Оставил
крышу
поднятой,
плоский
верх,
короткая
стрижка
Flat
back
brought
it
back
out
like
a
new
butt
Плоская
спина
вернула
его
обратно,
как
новую
задницу
Scratch
that,
add
a
tax
to
this
new
drug
Вычеркните
это,
добавьте
налог
на
этот
новый
препарат
I'm
too
on
for
the
groupie
lovie,
forreal
Я
слишком
увлечен
своей
поклонницей,
милая,
по-настоящему
Bitch
we
too
grown
for
games
Сука,
мы
слишком
взрослые
для
игр
Y'all
too
on
to
play
Вы
все
слишком
увлечены
игрой
I
left
the
roof
on
today
Сегодня
я
оставил
крышу
включенной
Tennis
shoes
on
display
Выставленные
на
всеобщее
обозрение
теннисные
туфли
But
I'm
too
on
to
play
Но
я
слишком
увлечен,
чтобы
играть
Bitch
I'm
too
grown
for
games
Сука,
я
слишком
взрослый
для
игр.
I'm
too
on
to
play
Я
слишком
увлечен,
чтобы
играть
Too
out,
too
lit,
too
grown,
to
play,
the
games
you
play
Слишком
открытый,
слишком
освещенный,
слишком
взрослый,
чтобы
играть
в
те
игры,
в
которые
ты
играешь
Bitch
I'm
too
grown
for
games
Сука,
я
слишком
взрослый
для
игр.
Too
out,
too
lit,
I
mean
too
on
to
play
the
games
Слишком
не
в
себе,
слишком
освещен,
я
имею
в
виду,
слишком
увлечен,
чтобы
играть
в
эти
игры
I'm
too
grown
for
games
Я
слишком
взрослая
для
игр
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Dijon Isaiah Mcfarlane, Rodney Jerome Brown Jr.
Альбом
MrLA
дата релиза
26-05-2017
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.