RK - #DansLeTierquar (Lille) - перевод текста песни на английский

#DansLeTierquar (Lille) - RKперевод на английский




#DansLeTierquar (Lille)
#DansLeTierquar (Lille)
Oh, mais de quoi tu m′parles, ils nous connaissent pas
Oh, my sweet honey, what are you talking to me about? They don't know us,
On leur dit de garder la pêche et nous, on garde l'espoir
We tell them to keep their chins up, and we'll keep the hope alive,
J′ai vécu dans des squares, j'te raconte pas d'histoires
I've lived in the squares, my darling girl, I'm not making this stuff up,
T′étais mon grand, j′ai grandi et j'te remets des grosses baffes
You used to be my "big guy," but I grew up, my love, and now I'm giving you a big slap in the face,
Qui est chaud pour qu′on s'tape, c′est la rue avant l'rap
Who's up for a fight? It's the streets before the rap,
Mon gros, des couilles, ça s′achète pas, mon gros
My sweet woman, you can't buy courage, my darling,
Eh la putain d'ta mère, écouté dans toutes les cités d'France, mon gros
Hey, you son of a bitch, we're being heard in every housing project in France, my love,
Hein, j′bombarde et j′oublie l'frein
Yes, I'm dropping bombs and forgetting the brakes,
J′compte bien laisser mon empreinte
I intend to leave my mark,
Chaque semaine, j'envoie une frappe
Every week, I send out a shot,
Beleck dans la surface, j′pourrais niquer ton gardien
Watch out in the box, I could nail your goalie,
J'suis l′petit à personne, dès qu'ils m'voient, ils ont l′seum
I'm the nobody's little boy, they get pissed off when they see me,
Bonhomme jusqu′à ce que mon heure sonne
A good man until my time comes,
J'me suis fait tout seul, jamais eu d′grand reuf (jamais eu d'grand reuf)
I made myself, I never had a big brother (never had a big brother),
Non, non non, et la rue c′est danger
No, no, no, and the street is dangerous, my love,
On vendait des 10 et j'vends des CD
We used to sell 10s and now I'm selling CDs,
Ouais, ouais, ouais, ouais
Yes, yes, yes, yes,
On va les uer-t et les re-uer-t en indé′
We're gonna kill them and kill them again as indie artists,
Et j'vais pas m'répéter, fais le fou et on vient t′chercher
And I'm not gonna repeat myself, act a fool and we'll come looking for you,
(Fais le fou et on vient t′chercher, ouais)
(Act a fool and we'll come looking for you, yes),
On fait du rap et des affaires à côté
We do rap and business on the side,
J'vends, j′reprends, j'vends, j′reprends
I sell, I buy back, I sell, I buy back,
J'vends, j′reprends, j'suis insolent, ouais
I sell, I buy back, I'm insolent, yes,
J'vends, j′reprends, j′vends, j'reprends
I sell, I buy back, I sell, I buy back,
J′vends, j'reprends, j′suis insolent, ouais
I sell, I buy back, I'm insolent, yes,
Eh, et frère raconte pas ta vie
Hey, and brother, don't tell me about your life,
J'débarque si personne ne m′invite
I'll show up even if no one invites me,
Eh vas-y, eh coupe la prod' frère, fais un truc
Hey, go ahead, cut the music, bro, do something,
Ça y est, Insolent, il vient d'sortir, on a tout niqué, frère
That's it, Insolent, it just came out, we nailed it, bro,
C′est dans les bacs, va l′pécho ma gueule
It's in stores, go get it, my dear,
(Grosse force à la team RK hein, depuis l'début)
(Big ups to the RK team, since the beginning)
Eh la putain d′ta madre (eh la putain d'ta madre...)
Hey, you son of a bitch (hey, you son of a bitch...)





Авторы: Beatstars


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.