Текст и перевод песни RK - Mon reuf
Mon
reuf,
oh,
oh
My
bro,
oh,
oh
J'fais
pas
fête
quand
t'es
mal
mon
reuf
I
don't
party
when
you're
down,
bro
Ouais,
ouais,
j'fais
pas
la
fête
quand
t'es
mal
mon
reuf
Yeah,
yeah,
I
don't
party
when
you're
down,
bro
J'fais
pas
la
fête
quand
t'es
mal
mon
reuf
I
don't
party
when
you're
down,
bro
On
s'prend
pas
la
tête
pour
une
histoire
de
meufs
We
don't
bother
with
girl
drama
On
va
leur
faire
la
guerre,
ils
la
veulent
We'll
wage
war
on
them,
they
want
it
Tout
le
monde
à
terre,
y
a
des
bastos
qui
pleuvent
Everybody
to
the
ground,
bullets
are
raining
J'fais
pas
la
fête
quand
t'es
mal
mon
reuf
I
don't
party
when
you're
down,
bro
On
s'prend
pas
la
tête
pour
une
histoire
de
meufs
We
don't
bother
with
girl
drama
On
va
leur
faire
la
guerre,
ils
la
veulent
We'll
wage
war
on
them,
they
want
it
Tout
le
monde
à
terre,
y
a
des
bastos
qui
pleuvent
Everybody
to
the
ground,
bullets
are
raining
La
coupe
on
fait
mal,
mal,
mal
The
cut
we
hurt,
hurt,
hurt
Si
t'as
trahit
une
fois
on
te
dis
bye,
bye,
bye
If
you
betrayed
once,
we
tell
you
bye,
bye,
bye
Et
ça
fait
bang,
bang,
bang
And
it
goes
bang,
bang,
bang
T'oublies
personne
m'arrête,
moi
j'ai
la
dalle,
dalle,
dalle
You
forget,
no
one
stops
me,
I'm
hungry,
hungry,
hungry
Frère
moi
j'veux
des
lovés,
mais
bon
on
m'en
veut
Brother
I
want
money,
but
well
they
want
me
D'ailleurs
on
m'envie
parce
que
j'suis
pas
comme
eux
Besides,
they
envy
me
because
I'm
not
like
them
Et
on
parie,
que
c'est
plus
pareil
And
we
bet,
it's
not
the
same
anymore
Et
dans
Paris,
j'serais
sur
ton
appareil
And
in
Paris,
I'll
be
on
your
device
J'ai
plus
le
temps
d'avoir
le
temps
I
no
longer
have
time
to
have
time
J'ai
assez
prouvé,
maintenant
tu
l'sais
qu'on
est
dedans
I've
proven
enough,
now
you
know
we're
in
Avant
je
l'ai
trouvé,
y
a
rien
d'étonnant
Before
I
found
it,
it's
not
surprising
J'ai
charbonné
pour
avoir
c'que
j'voulais
tellement
I
worked
hard
to
get
what
I
wanted
so
badly
Regarde
comment
ils
m'aiment,
n'écoute
pas
les
on
dit
Look
how
they
love
me,
don't
listen
to
what
they
say
Ils
ont
la
haine,
eux,
ils
n'ont
pas
réussi
They
have
hate,
they
didn't
succeed
J'ai
su
tous
les
faire
taire,
sur
une
série
de
style-free
I
knew
how
to
silence
them
all,
on
a
series
of
freestyles
T'as
beau
faire
des
altères,
mon
index
te
refroidit
You
can
do
dumbbells,
my
index
finger
cools
you
down
J'fais
pas
la
fête
quand
t'es
mal
mon
reuf
I
don't
party
when
you're
down,
bro
On
s'prend
pas
la
tête
pour
une
histoire
de
meuf
We
don't
bother
with
girl
drama
On
va
leur
faire
la
guerre,
ils
la
veulent
We'll
wage
war
on
them,
they
want
it
Tout
le
monde
a
terre,
y
a
des
bastos
qui
pleuvent
Everybody
on
the
ground,
bullets
are
raining
J'fais
pas
la
fête
quand
t'es
mal
mon
reuf
I
don't
party
when
you're
down,
bro
J'fais
pas
la
fête
quand
t'es
mal
mon
reuf
I
don't
party
when
you're
down,
bro
J'fais
pas
la
fête
quand
t'es
mal
mon
reuf
I
don't
party
when
you're
down,
bro
J'fais
pas
la
fête
quand
t'es
mal
mon
reuf
I
don't
party
when
you're
down,
bro
J'fais
pas
la
fête
quand
t'es
mal
mon
reuf
I
don't
party
when
you're
down,
bro
On
s'prend
pas
la
tête
pour
une
histoire
de
meuf
We
don't
bother
with
girl
drama
On
va
leur
faire
la
guerre,
ils
la
veulent
We'll
wage
war
on
them,
they
want
it
Tout
le
monde
a
terre,
y
a
des
bastos
qui
pleuvent
Everybody
on
the
ground,
bullets
are
raining
J'fais
pas
la
fête
quand
t'es
mal
mon
reuf
I
don't
party
when
you're
down,
bro
On
s'prend
pas
la
tête
pour
une
histoire
de
meuf
We
don't
bother
with
girl
drama
On
va
leur
faire
la
guerre,
ils
la
veulent
We'll
wage
war
on
them,
they
want
it
Tout
le
monde
a
terre,
y
a
des
bastos
qui
pleuvent
Everybody
on
the
ground,
bullets
are
raining
Les
ients-cli
défilent
comme
des
zombies
The
kids
are
parading
like
zombies
Fais
pas
l'fou,
ici,
on
t'fais
danser
la
zomba
Don't
act
crazy,
here
we'll
make
you
dance
the
zomba
Ok
Many,
arrache
tout,
arrache
tout
Ok
Many,
tear
it
all
up,
tear
it
all
up
Te
retourne
pas
j'suis
derrière
toi
Don't
turn
around,
I'm
behind
you
Sauf
que,
j'vais
ramasser
c'que
j'peux
Except
that,
I'm
going
to
pick
up
what
I
can
J'suis
dans
l'bolide
alors
que
j'étais
dans
l'même
bus
qu'eux
I'm
in
the
car
when
I
was
on
the
same
bus
as
them
J'ai
le
brolique,
caché
entre
les
2 beush
I
have
the
broccoli
hidden
between
the
2 beers
Reste
poli,
si
ça
dégénère
on
parle
peu
Stay
polite,
if
it
escalates
we
don't
talk
much
J'me
fais
palper,
pas
d'bol
I'm
being
patted
down,
no
luck
Baltringue,
toi
tu
parles
trop
Loser,
you
talk
too
much
J'te
laisserai
pas
tomber,
jamais
sous
alcool
I
won't
let
you
fall,
never
under
the
influence
of
alcohol
Un
taré,
agit
sous
son
cerveau
A
madman
acts
under
his
brain
Et
j'fais
des
tours,
en
piwi
80
And
I
do
laps,
in
the
80
piwi
Complètement
kha,
j'dis
au
poto
là
j'suis
pas
bien
Completely
kha,
I
say
to
the
poto
there
I'm
not
well
Y
a
un
showcase,
on
débarque
à
20
There's
a
showcase,
we
arrive
at
20
On
va
sur
une
île,
dis-moi
juste
il
fait
combien
We're
going
to
an
island,
just
tell
me
how
much
it
is
J'fais
pas
la
fête
quand
t'es
mal
mon
reuf
I
don't
party
when
you're
down,
bro
On
s'prend
pas
la
tête
pour
une
histoire
de
meuf
We
don't
bother
with
girl
drama
On
va
leur
faire
la
guerre,
ils
la
veulent
We'll
wage
war
on
them,
they
want
it
Tout
le
monde
a
terre,
y
a
des
bastos
qui
pleuvent
Everybody
on
the
ground,
bullets
are
raining
J'fais
pas
la
fête
quand
t'es
mal
mon
reuf
I
don't
party
when
you're
down,
bro
J'fais
pas
la
fête
quand
t'es
mal
mon
reuf
I
don't
party
when
you're
down,
bro
J'fais
pas
la
fête
quand
t'es
mal
mon
reuf
I
don't
party
when
you're
down,
bro
J'fais
pas
la
fête
quand
t'es
mal
mon
reuf
I
don't
party
when
you're
down,
bro
J'fais
pas
la
fête
quand
t'es
mal
mon
reuf
I
don't
party
when
you're
down,
bro
On
s'prend
pas
la
tête
pour
une
histoire
de
meuf
We
don't
bother
with
girl
drama
On
va
leur
faire
la
guerre,
ils
la
veulent
We'll
wage
war
on
them,
they
want
it
Tout
le
monde
a
terre,
y
a
des
bastos
qui
pleuvent
Everybody
on
the
ground,
bullets
are
raining
J'fais
pas
la
fête
quand
t'es
mal
mon
reuf
I
don't
party
when
you're
down,
bro
On
s'prend
pas
la
tête
pour
une
histoire
de
meuf
We
don't
bother
with
girl
drama
On
va
leur
faire
la
guerre,
ils
la
veulent
We'll
wage
war
on
them,
they
want
it
Tout
le
monde
a
terre,
y
a
des
bastos
qui
pleuvent
Everybody
on
the
ground,
bullets
are
raining
Ouais,
ouais,
tout
l'monde
a
terre,
y
a
des
bastos
qui
pleuvent
Yeah,
yeah,
everybody
on
the
ground,
bullets
are
raining
Ouais,
ouais,
j'fais
pas
la
fête
quand
t'es
mal
mon
reuf
Yeah,
yeah,
I
don't
party
when
you're
down,
bro
T'es
mal
mon
reuf
You're
down,
bro
J'fais
pas
la
fête
quand
t'es
mal
mon
reuf
I
don't
party
when
you're
down,
bro
Ouais,
ouais,
tout
le
monde
a
terre,
y
a
des
bastos
qui
pleuvent
Yeah,
yeah,
everybody
on
the
ground,
bullets
are
raining
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bartosz Worek, Ryad Kartoum
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.