RK - Mon reuf - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни RK - Mon reuf




Mon reuf
My Bro
Mon reuf, oh, oh
My bro, oh, oh
J'fais pas fête quand t'es mal mon reuf
I don't party when you're down, bro
Ouais, ouais, j'fais pas la fête quand t'es mal mon reuf
Yeah, yeah, I don't party when you're down, bro
J'fais pas la fête quand t'es mal mon reuf
I don't party when you're down, bro
On s'prend pas la tête pour une histoire de meufs
We don't bother with girl drama
On va leur faire la guerre, ils la veulent
We'll wage war on them, they want it
Tout le monde à terre, y a des bastos qui pleuvent
Everybody to the ground, bullets are raining
J'fais pas la fête quand t'es mal mon reuf
I don't party when you're down, bro
On s'prend pas la tête pour une histoire de meufs
We don't bother with girl drama
On va leur faire la guerre, ils la veulent
We'll wage war on them, they want it
Tout le monde à terre, y a des bastos qui pleuvent
Everybody to the ground, bullets are raining
La coupe on fait mal, mal, mal
The cut we hurt, hurt, hurt
Si t'as trahit une fois on te dis bye, bye, bye
If you betrayed once, we tell you bye, bye, bye
Et ça fait bang, bang, bang
And it goes bang, bang, bang
T'oublies personne m'arrête, moi j'ai la dalle, dalle, dalle
You forget, no one stops me, I'm hungry, hungry, hungry
Frère moi j'veux des lovés, mais bon on m'en veut
Brother I want money, but well they want me
D'ailleurs on m'envie parce que j'suis pas comme eux
Besides, they envy me because I'm not like them
Et on parie, que c'est plus pareil
And we bet, it's not the same anymore
Et dans Paris, j'serais sur ton appareil
And in Paris, I'll be on your device
J'ai plus le temps d'avoir le temps
I no longer have time to have time
J'ai assez prouvé, maintenant tu l'sais qu'on est dedans
I've proven enough, now you know we're in
Avant je l'ai trouvé, y a rien d'étonnant
Before I found it, it's not surprising
J'ai charbonné pour avoir c'que j'voulais tellement
I worked hard to get what I wanted so badly
Regarde comment ils m'aiment, n'écoute pas les on dit
Look how they love me, don't listen to what they say
Ils ont la haine, eux, ils n'ont pas réussi
They have hate, they didn't succeed
J'ai su tous les faire taire, sur une série de style-free
I knew how to silence them all, on a series of freestyles
T'as beau faire des altères, mon index te refroidit
You can do dumbbells, my index finger cools you down
J'fais pas la fête quand t'es mal mon reuf
I don't party when you're down, bro
On s'prend pas la tête pour une histoire de meuf
We don't bother with girl drama
On va leur faire la guerre, ils la veulent
We'll wage war on them, they want it
Tout le monde a terre, y a des bastos qui pleuvent
Everybody on the ground, bullets are raining
J'fais pas la fête quand t'es mal mon reuf
I don't party when you're down, bro
J'fais pas la fête quand t'es mal mon reuf
I don't party when you're down, bro
J'fais pas la fête quand t'es mal mon reuf
I don't party when you're down, bro
J'fais pas la fête quand t'es mal mon reuf
I don't party when you're down, bro
J'fais pas la fête quand t'es mal mon reuf
I don't party when you're down, bro
On s'prend pas la tête pour une histoire de meuf
We don't bother with girl drama
On va leur faire la guerre, ils la veulent
We'll wage war on them, they want it
Tout le monde a terre, y a des bastos qui pleuvent
Everybody on the ground, bullets are raining
J'fais pas la fête quand t'es mal mon reuf
I don't party when you're down, bro
On s'prend pas la tête pour une histoire de meuf
We don't bother with girl drama
On va leur faire la guerre, ils la veulent
We'll wage war on them, they want it
Tout le monde a terre, y a des bastos qui pleuvent
Everybody on the ground, bullets are raining
Les ients-cli défilent comme des zombies
The kids are parading like zombies
Fais pas l'fou, ici, on t'fais danser la zomba
Don't act crazy, here we'll make you dance the zomba
Ok Many, arrache tout, arrache tout
Ok Many, tear it all up, tear it all up
Te retourne pas j'suis derrière toi
Don't turn around, I'm behind you
Sauf que, j'vais ramasser c'que j'peux
Except that, I'm going to pick up what I can
J'suis dans l'bolide alors que j'étais dans l'même bus qu'eux
I'm in the car when I was on the same bus as them
J'ai le brolique, caché entre les 2 beush
I have the broccoli hidden between the 2 beers
Reste poli, si ça dégénère on parle peu
Stay polite, if it escalates we don't talk much
J'me fais palper, pas d'bol
I'm being patted down, no luck
Baltringue, toi tu parles trop
Loser, you talk too much
J'te laisserai pas tomber, jamais sous alcool
I won't let you fall, never under the influence of alcohol
Un taré, agit sous son cerveau
A madman acts under his brain
Et j'fais des tours, en piwi 80
And I do laps, in the 80 piwi
Complètement kha, j'dis au poto j'suis pas bien
Completely kha, I say to the poto there I'm not well
Y a un showcase, on débarque à 20
There's a showcase, we arrive at 20
On va sur une île, dis-moi juste il fait combien
We're going to an island, just tell me how much it is
J'fais pas la fête quand t'es mal mon reuf
I don't party when you're down, bro
On s'prend pas la tête pour une histoire de meuf
We don't bother with girl drama
On va leur faire la guerre, ils la veulent
We'll wage war on them, they want it
Tout le monde a terre, y a des bastos qui pleuvent
Everybody on the ground, bullets are raining
J'fais pas la fête quand t'es mal mon reuf
I don't party when you're down, bro
J'fais pas la fête quand t'es mal mon reuf
I don't party when you're down, bro
J'fais pas la fête quand t'es mal mon reuf
I don't party when you're down, bro
J'fais pas la fête quand t'es mal mon reuf
I don't party when you're down, bro
J'fais pas la fête quand t'es mal mon reuf
I don't party when you're down, bro
On s'prend pas la tête pour une histoire de meuf
We don't bother with girl drama
On va leur faire la guerre, ils la veulent
We'll wage war on them, they want it
Tout le monde a terre, y a des bastos qui pleuvent
Everybody on the ground, bullets are raining
J'fais pas la fête quand t'es mal mon reuf
I don't party when you're down, bro
On s'prend pas la tête pour une histoire de meuf
We don't bother with girl drama
On va leur faire la guerre, ils la veulent
We'll wage war on them, they want it
Tout le monde a terre, y a des bastos qui pleuvent
Everybody on the ground, bullets are raining
Ouais, ouais, tout l'monde a terre, y a des bastos qui pleuvent
Yeah, yeah, everybody on the ground, bullets are raining
Ouais, ouais, j'fais pas la fête quand t'es mal mon reuf
Yeah, yeah, I don't party when you're down, bro
T'es mal mon reuf
You're down, bro
J'fais pas la fête quand t'es mal mon reuf
I don't party when you're down, bro
Ouais, ouais, tout le monde a terre, y a des bastos qui pleuvent
Yeah, yeah, everybody on the ground, bullets are raining





Авторы: Bartosz Worek, Ryad Kartoum


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.