RK feat. Soolking - Paix & Plata - перевод текста песни на немецкий

Paix & Plata - Soolking , RK перевод на немецкий




Paix & Plata
Frieden & Plata
Yeah
Yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
Yeah, yeah
C'est pas l'COVID qui m'contamine
Es ist nicht COVID, das mich ansteckt
Il m'faut d'la gasolina, oh-oh
Ich brauche Gasolina, oh-oh
Eh
Eh
Même si j'ai r'trouvé la paix
Auch wenn ich den Frieden wiedergefunden habe
Le problème, c'est qu'j't'en veux encore
Das Problem ist, ich bin dir immer noch böse
Oh, yeah, yeah, yeah
Oh, yeah, yeah, yeah
Wallah si tu savais
Wallah, wenn du wüsstest
J'essaye de nettoyer mon cœur (Mon cœur)
Ich versuche, mein Herz zu reinigen (Mein Herz)
J't'en veux mais j'viens t'aider
Ich bin dir böse, aber ich komme, um dir zu helfen
J'suis pas mort, juste un peu blessé
Ich bin nicht tot, nur ein bisschen verletzt
J'suis dans l'Merco, pas l'GTD
Ich bin im Merco, nicht im GTD
J'étais qu'un bosseur endetté, eh
Ich war nur ein verschuldeter Arbeiter, eh
J'suis blanc comme cocaïne
Ich bin weiß wie Kokain
C'est pas l'COVID qui m'contamine ('tamine)
Es ist nicht COVID, das mich ansteckt (ansteckt)
Il m'faut d'la gasolina
Ich brauche Gasolina
Racontе pas ta vie
Erzähl nicht dein Leben
J'en ai connu des hauts
Ich habe Höhen gekannt
Dеs bas, j'ai mis la fusée dès l'départ
Tiefen, ich habe die Rakete von Anfang an gezündet
J'me retrouve dans tous les débats
Ich finde mich in allen Debatten wieder
C'est p't-être les gens qui nous séparent (Séparent)
Vielleicht sind es die Leute, die uns trennen (Trennen)
Ouais, ouais, ouais, ouais (Ouais)
Yeah, yeah, yeah, yeah (Yeah)
C'est pas ma faute si tu mens
Es ist nicht meine Schuld, wenn du lügst
Mais c'est ma faute si j'y crois (Oh, yeah, yeah)
Aber es ist meine Schuld, wenn ich es glaube (Oh, yeah, yeah)
J'fais pas semblant d'les entendre
Ich tue nicht so, als würde ich sie hören
J'fais pas l'aveugle, je les vois (Oh, yeah, yeah)
Ich spiele nicht den Blinden, ich sehe sie (Oh, yeah, yeah)
C'est pas l'argent qui fait l'homme
Es ist nicht das Geld, das den Mann macht
J'étais un homme, j'avais rien (Oh, yeah, yeah)
Ich war ein Mann, ich hatte nichts (Oh, yeah, yeah)
J'vis comme si j'étais pauvre
Ich lebe, als ob ich arm wäre
Tu vis comme si t'étais plein (Oh-oh)
Du lebst, als ob du reich wärst (Oh-oh)
J'suis désolé (Yeah)
Es tut mir leid (Yeah)
J'ai pas pensé à toi
Ich habe nicht an dich gedacht
Suis-je condamné qu'à penser à faire de l'argent?
Bin ich dazu verdammt, nur daran zu denken, Geld zu machen?
Allez, allez, monsieur l'agent
Komm schon, komm schon, Herr Polizist
Oh, tout laisser, j'suis plus dans l'bât', j'suis dans l'avion
Oh, alles hinter mir lassen, ich bin nicht mehr im Block, ich bin im Flugzeug
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh
Y a plus grand chose qui m'atteint (Oh)
Es gibt nicht mehr viel, was mich berührt (Oh)
J'ai moins d'amour que d'plata (Ouais)
Ich habe weniger Liebe als Plata (Yeah)
Personne a pris mes patins (Ouais)
Niemand hat meinen Platz eingenommen (Yeah)
J'ai moins d'amis que d'platines
Ich habe weniger Freunde als Platinplatten
Et les bleus me dévisagent (Yeah)
Und die Bullen starren mich an (Yeah)
Ils m'attendent au virage (Ah)
Sie warten auf mich in der Kurve (Ah)
J'mène une vie de pirate (Pirate, ouh, yeah)
Ich führe ein Piratenleben (Pirat, ouh, yeah)
Moi, je fais pas d'cinéma
Ich, ich mache kein Theater
Ils sont beaucoup à m'té-ma
Viele schauen mich an
On prend le biff, on démarre
Wir nehmen die Kohle, wir starten durch
(Démarre, ouh, yeah, ouh, yeah)
(Starten durch, ouh, yeah, ouh, yeah)
Car moi, je fais pas d'cinéma
Denn ich, ich mache kein Theater
Ils sont beaucoup à m'té-ma
Viele schauen mich an
On prend le biff, on démarre
Wir nehmen die Kohle, wir starten durch
(Démarre, ouh, yeah)
(Starten durch, ouh, yeah)
C'est pas ma faute si tu mens
Es ist nicht meine Schuld, wenn du lügst
Mais c'est ma faute si j'y crois (Oh, yeah, yeah)
Aber es ist meine Schuld, wenn ich es glaube (Oh, yeah, yeah)
J'fais pas semblant d'les entendre
Ich tue nicht so, als würde ich sie hören
J'fais pas l'aveugle, je les vois (Oh, yeah, yeah)
Ich spiele nicht den Blinden, ich sehe sie (Oh, yeah, yeah)
C'est pas l'argent qui fait l'homme
Es ist nicht das Geld, das den Mann macht
J'étais un homme, j'avais rien (Oh, yeah, yeah)
Ich war ein Mann, ich hatte nichts (Oh, yeah, yeah)
J'vis comme si j'étais pauvre
Ich lebe, als ob ich arm wäre
Tu vis comme si t'étais plein (Oh-oh)
Du lebst, als ob du reich wärst (Oh-oh)
J'suis désolé (Yeah)
Es tut mir leid (Yeah)
J'ai pas pensé à toi
Ich habe nicht an dich gedacht
Suis-je condamné qu'à penser à faire de l'argent?
Bin ich dazu verdammt, nur daran zu denken, Geld zu machen?
Allez, allez, monsieur l'agent
Komm schon, komm schon, Herr Polizist
Oh, tout laisser, j'suis plus dans l'bât', j'suis dans l'avion
Oh, alles hinter mir lassen, ich bin nicht mehr im Block, ich bin im Flugzeug
Ah-ah-ah-ah (Yah)
Ah-ah-ah-ah (Yah)
Eh-eh-eh-eh (Poh)
Eh-eh-eh-eh (Poh)
Ah-ah-ah-ah
Ah-ah-ah-ah
Eh-eh-eh-eh
Eh-eh-eh-eh





Авторы: Soolking, Ryad Kartoum, Karim Nasser Bouchikhi


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.