Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Paix & Plata
Frieden & Plata
C'est
pas
l'COVID
qui
m'contamine
Es
ist
nicht
COVID,
das
mich
ansteckt
Il
m'faut
d'la
gasolina,
oh-oh
Ich
brauche
Gasolina,
oh-oh
Même
si
j'ai
r'trouvé
la
paix
Auch
wenn
ich
den
Frieden
wiedergefunden
habe
Le
problème,
c'est
qu'j't'en
veux
encore
Das
Problem
ist,
ich
bin
dir
immer
noch
böse
Oh,
yeah,
yeah,
yeah
Oh,
yeah,
yeah,
yeah
Wallah
si
tu
savais
Wallah,
wenn
du
wüsstest
J'essaye
de
nettoyer
mon
cœur
(Mon
cœur)
Ich
versuche,
mein
Herz
zu
reinigen
(Mein
Herz)
J't'en
veux
mais
j'viens
t'aider
Ich
bin
dir
böse,
aber
ich
komme,
um
dir
zu
helfen
J'suis
pas
mort,
juste
un
peu
blessé
Ich
bin
nicht
tot,
nur
ein
bisschen
verletzt
J'suis
dans
l'Merco,
pas
l'GTD
Ich
bin
im
Merco,
nicht
im
GTD
J'étais
qu'un
bosseur
endetté,
eh
Ich
war
nur
ein
verschuldeter
Arbeiter,
eh
J'suis
blanc
comme
cocaïne
Ich
bin
weiß
wie
Kokain
C'est
pas
l'COVID
qui
m'contamine
('tamine)
Es
ist
nicht
COVID,
das
mich
ansteckt
(ansteckt)
Il
m'faut
d'la
gasolina
Ich
brauche
Gasolina
Racontе
pas
ta
vie
Erzähl
nicht
dein
Leben
J'en
ai
connu
des
hauts
Ich
habe
Höhen
gekannt
Dеs
bas,
j'ai
mis
la
fusée
dès
l'départ
Tiefen,
ich
habe
die
Rakete
von
Anfang
an
gezündet
J'me
retrouve
dans
tous
les
débats
Ich
finde
mich
in
allen
Debatten
wieder
C'est
p't-être
les
gens
qui
nous
séparent
(Séparent)
Vielleicht
sind
es
die
Leute,
die
uns
trennen
(Trennen)
Ouais,
ouais,
ouais,
ouais
(Ouais)
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah
(Yeah)
C'est
pas
ma
faute
si
tu
mens
Es
ist
nicht
meine
Schuld,
wenn
du
lügst
Mais
c'est
ma
faute
si
j'y
crois
(Oh,
yeah,
yeah)
Aber
es
ist
meine
Schuld,
wenn
ich
es
glaube
(Oh,
yeah,
yeah)
J'fais
pas
semblant
d'les
entendre
Ich
tue
nicht
so,
als
würde
ich
sie
hören
J'fais
pas
l'aveugle,
je
les
vois
(Oh,
yeah,
yeah)
Ich
spiele
nicht
den
Blinden,
ich
sehe
sie
(Oh,
yeah,
yeah)
C'est
pas
l'argent
qui
fait
l'homme
Es
ist
nicht
das
Geld,
das
den
Mann
macht
J'étais
un
homme,
j'avais
rien
(Oh,
yeah,
yeah)
Ich
war
ein
Mann,
ich
hatte
nichts
(Oh,
yeah,
yeah)
J'vis
comme
si
j'étais
pauvre
Ich
lebe,
als
ob
ich
arm
wäre
Tu
vis
comme
si
t'étais
plein
(Oh-oh)
Du
lebst,
als
ob
du
reich
wärst
(Oh-oh)
J'suis
désolé
(Yeah)
Es
tut
mir
leid
(Yeah)
J'ai
pas
pensé
à
toi
Ich
habe
nicht
an
dich
gedacht
Suis-je
condamné
qu'à
penser
à
faire
de
l'argent?
Bin
ich
dazu
verdammt,
nur
daran
zu
denken,
Geld
zu
machen?
Allez,
allez,
monsieur
l'agent
Komm
schon,
komm
schon,
Herr
Polizist
Oh,
tout
laisser,
j'suis
plus
dans
l'bât',
j'suis
dans
l'avion
Oh,
alles
hinter
mir
lassen,
ich
bin
nicht
mehr
im
Block,
ich
bin
im
Flugzeug
Y
a
plus
grand
chose
qui
m'atteint
(Oh)
Es
gibt
nicht
mehr
viel,
was
mich
berührt
(Oh)
J'ai
moins
d'amour
que
d'plata
(Ouais)
Ich
habe
weniger
Liebe
als
Plata
(Yeah)
Personne
a
pris
mes
patins
(Ouais)
Niemand
hat
meinen
Platz
eingenommen
(Yeah)
J'ai
moins
d'amis
que
d'platines
Ich
habe
weniger
Freunde
als
Platinplatten
Et
les
bleus
me
dévisagent
(Yeah)
Und
die
Bullen
starren
mich
an
(Yeah)
Ils
m'attendent
au
virage
(Ah)
Sie
warten
auf
mich
in
der
Kurve
(Ah)
J'mène
une
vie
de
pirate
(Pirate,
ouh,
yeah)
Ich
führe
ein
Piratenleben
(Pirat,
ouh,
yeah)
Moi,
je
fais
pas
d'cinéma
Ich,
ich
mache
kein
Theater
Ils
sont
beaucoup
à
m'té-ma
Viele
schauen
mich
an
On
prend
le
biff,
on
démarre
Wir
nehmen
die
Kohle,
wir
starten
durch
(Démarre,
ouh,
yeah,
ouh,
yeah)
(Starten
durch,
ouh,
yeah,
ouh,
yeah)
Car
moi,
je
fais
pas
d'cinéma
Denn
ich,
ich
mache
kein
Theater
Ils
sont
beaucoup
à
m'té-ma
Viele
schauen
mich
an
On
prend
le
biff,
on
démarre
Wir
nehmen
die
Kohle,
wir
starten
durch
(Démarre,
ouh,
yeah)
(Starten
durch,
ouh,
yeah)
C'est
pas
ma
faute
si
tu
mens
Es
ist
nicht
meine
Schuld,
wenn
du
lügst
Mais
c'est
ma
faute
si
j'y
crois
(Oh,
yeah,
yeah)
Aber
es
ist
meine
Schuld,
wenn
ich
es
glaube
(Oh,
yeah,
yeah)
J'fais
pas
semblant
d'les
entendre
Ich
tue
nicht
so,
als
würde
ich
sie
hören
J'fais
pas
l'aveugle,
je
les
vois
(Oh,
yeah,
yeah)
Ich
spiele
nicht
den
Blinden,
ich
sehe
sie
(Oh,
yeah,
yeah)
C'est
pas
l'argent
qui
fait
l'homme
Es
ist
nicht
das
Geld,
das
den
Mann
macht
J'étais
un
homme,
j'avais
rien
(Oh,
yeah,
yeah)
Ich
war
ein
Mann,
ich
hatte
nichts
(Oh,
yeah,
yeah)
J'vis
comme
si
j'étais
pauvre
Ich
lebe,
als
ob
ich
arm
wäre
Tu
vis
comme
si
t'étais
plein
(Oh-oh)
Du
lebst,
als
ob
du
reich
wärst
(Oh-oh)
J'suis
désolé
(Yeah)
Es
tut
mir
leid
(Yeah)
J'ai
pas
pensé
à
toi
Ich
habe
nicht
an
dich
gedacht
Suis-je
condamné
qu'à
penser
à
faire
de
l'argent?
Bin
ich
dazu
verdammt,
nur
daran
zu
denken,
Geld
zu
machen?
Allez,
allez,
monsieur
l'agent
Komm
schon,
komm
schon,
Herr
Polizist
Oh,
tout
laisser,
j'suis
plus
dans
l'bât',
j'suis
dans
l'avion
Oh,
alles
hinter
mir
lassen,
ich
bin
nicht
mehr
im
Block,
ich
bin
im
Flugzeug
Ah-ah-ah-ah
(Yah)
Ah-ah-ah-ah
(Yah)
Eh-eh-eh-eh
(Poh)
Eh-eh-eh-eh
(Poh)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Soolking, Ryad Kartoum, Karim Nasser Bouchikhi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.