RK - B.O.S.S - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни RK - B.O.S.S




B.O.S.S
B.O.S.S
Eh, bye (18 balais, déjà boss)
Hey, bye (18 years old, already the boss)
J'achète voiture full options (j'me permets, c'est moi l'boss)
I buy a car with full options (I allow myself, I'm the boss)
J'achète voiture full options, j'me permets, c'est moi l'boss
I buy a car with full options, I allow myself, I'm the boss
J'finance baraque à ma daronne, 18 balais, déjà boss
I finance a house for my mom, 18 years old, already the boss
J'bois rien, j'bombarde, j'ai mode sport, j'avance tout droit, j'ai pas tort
I don't drink, I'm on top, I'm in sport mode, I go straight ahead, I'm not wrong
J'encaisse skalape de gauche à droite, aucune arnaque dans les squares
I collect money from left to right, no scams in the squares
J'reviens, j'mets les gens d'accord, jamais toqué à vos portes
I come back, I make people agree, never knocked on your doors
J'accepte que les vrais bonhommes, aucune pétasse monte à bord
I accept only real men, no hoes get on board
Force à ceux qui pensent qu'on dort, chaque album, j'deviens plus fort
Strength to those who think we're sleeping, with each album, I get stronger
Chacun son job, j'appelle bécane qui vient rafaler ton boss
Everyone has their job, I call the bike that comes to rob your boss
Hargneux dès que j'ai connu l'bloc, jamais chié dans mon froc
Grumpy since I knew the block, never shit in my pants
Fonce-dé, le soir, j'parle au Glock, qui m'dit "On fait qui tu veux"
Go-go, at night, I talk to the Glock, who tells me "We do whoever you want"
Descente, bizarre étant petit, j'la slalomais, sauve qui peut
Down, weird being small, I slalom, save yourself
Elle miskine à toutes les perquis' entre vils-ci, mecs en bleu
She's a poor thing in every search between this and that, guys in blue
Tire, sois précis comme tu peux, j'ai du liquide, j'connais ceux
Shoot, be as accurate as you can, I have cash, I know those
Qui vont t'manger si tu fautes, qui vont t'monter dans les yeux
Who will eat you if you make a mistake, who will look down on you
J'rentre de concert, c'était l'zbeul, bluff du poker dans les yeux
I'm coming back from the concert, it was crazy, poker bluff in my eyes
J'fais pas semblant, j'suis mieux qu'eux, si tu l'sais pas, vérifie
I'm not pretending, I'm better than them, if you don't know, check it out
Si t'es bizarre la sortie, cité éteinte par les schmitts
If you're weird at the exit, the city is extinguished by the cops
Moi, j'suis très loin, j'suis l'artiste, crie "Arthéna", j'déguerpis
I'm very far, I'm the artist, shout "Arthéna", I'm leaving
Ouais, ouais, ouais
Yeah, yeah, yeah
Si tu l'sais pas, vérifie (si tu l'sais pas, vérifie)
If you don't know, check it out (if you don't know, check it out)
Si t'es bizarre la sortie (si t'es bizarre, bizarre, bizarre)
If you're weird at the exit (if you're weird, weird, weird)
Cité éteinte par les schmitts (cité éteinte par les schmitts)
City extinguished by the cops (city extinguished by the cops)
Mais, j'suis très loin, j'suis l'artiste (mais, j'suis très loin, très loin, très loin)
But, I'm very far, I'm the artist (but, I'm very far, very far, very far)
Crie "Arthéna", j'déguerpis (ouais)
Shout "Arthéna", I'm leaving (yeah)
J'sers mes lacets, j'veux pas ber-tom
I use my shoelaces, I don't want to fall
Franchement, y a plus rien qui m'attire (franchement, y a plus rien qui m'attire)
Frankly, there's nothing that attracts me anymore (frankly, there's nothing that attracts me anymore)
J'fais pas la star, j'suis sur l'béton, oh
I'm not a star, I'm on the concrete, oh





Авторы: Alexandre Yim, Loxon, Ryad Kartoum


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.