Текст и перевод песни RK feat. Timal & Alonzo - Billie Jean - Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Billie Jean - Remix
Billie Jean - Ремикс
Hey,
oh,
ouais,
ouais
Эй,
о,
да,
да
Ah
bah
ouais
Bersa
Ах
да,
Берса
Hum,
j'viens
chercher
du
liquide,
Johnny
Depp
Хм,
я
пришел
за
наличкой,
Джонни
Депп
J'ai
quatre
fois
l'vice
à
Johnny
Depp
У
меня
в
четыре
раза
больше
порока,
чем
у
Джонни
Деппа
J'viens
chercher
du
liquide
(ouh),
j'ai
quatre
fois
l'vice
à
Johnny
Depp
(ouh)
Я
пришел
за
наличкой
(ух),
у
меня
в
четыре
раза
больше
порока,
чем
у
Джонни
Деппа
(ух)
Bloc
rempli
d'pisse,
j'visser
un
cricks
et,
j'lui
dis
"bon
week-end"
Блок
полон
дури,
я
забиваю
косяк
и
говорю
ей:
"Хороших
выходных"
J'ai
perdu
la
frappe
dans
mon
jogging,
khabat,
j'tape
un
move
sur
Billie
Jean,
Billie
Jean
Потерял
заначку
в
своих
штанах,
черт,
выкидываю
движения
под
Billie
Jean,
Billie
Jean
J'ai
pété
un
platine,
bâtard
et
j'vais
faire
croquer
tous
les
miens
avant
les
tiens
(ouh,
ouh,
ouh,
ouh)
Срубил
платину,
ублюдок,
и
накормлю
всех
своих,
прежде
чем
твоих
(ух,
ух,
ух,
ух)
J'vends
plus
de
barrettes,
oh,
mais
j'sais
encore
manier
les
métaux
Я
больше
не
продаю
барыги,
о,
но
я
все
еще
умею
управляться
с
железом
J'arrive
en
balle,
RS
Sportback,
j'ai
vu
plus
personne
dans
mon
rétro'
(ouh,
ouh)
Приезжаю
пулей,
RS
Sportback,
никого
не
вижу
в
своем
зеркале
заднего
вида
(ух,
ух)
J'côtoie
les
vaillants,
les
gens
réglos,
qu'ils
tiennent
leur
langue
tes
potos
(ouh,
ouh)
Я
общаюсь
с
храбрецами,
правильными
людьми,
пусть
твои
дружки
держат
язык
за
зубами
(ух,
ух)
On
fait
plus
d'blagues,
que
des
carnages,
gros,
renseigne-toi,
y
a
pas
d'mythos,
yeah
(eh)
Мы
больше
не
шутим,
только
резня,
братан,
узнай
сам,
никаких
мифов,
да
(э)
Billie
Jean,
le
remix
(eh),
j'arrache
tout
comme
le
COVID
(eh)
Billie
Jean,
ремикс
(э),
разношу
все,
как
COVID
(э)
Dans
le
jean,
j'ai
le
brolique
(eh)
dans
la
bouche
de
tous
les
impolis
(eh)
В
джинсах
у
меня
броколли
(э),
во
рту
у
всех
непослушных
(э)
Ton
équipe,
on
la
connaît
(eh),
tu
fais
parti
des
comiques
(eh)
Твою
команду
мы
знаем
(э),
ты
один
из
комиков
(э)
Quand
on
déboule
dans
ton
tieks,
une
rafale
dans
ton
binks
(pa-pa-pa-pah...)
Когда
врываемся
в
твой
район,
очередь
в
твой
лоб
(па-па-па-па...)
Et
on
s'nashave
en
bolide
И
мы
смываемся
на
тачке
Salut,
tu
m'reconnais,
bah
t'as
vu
lui,
j'le
baise
(poh,
eh)
Привет,
ты
меня
узнала,
ну
вот
видишь
его,
я
его
трахну
(пох,
э)
Une
fois
que
les
promesses
sont
pas
tenues,
j'les
baise
(eh)
Как
только
обещания
не
выполняются,
я
их
трахну
(э)
Salut,
tu
m'reconnais,
bah
t'as
vu
lui,
j'le
baise
(poh,
eh)
Привет,
ты
меня
узнала,
ну
вот
видишь
его,
я
его
трахну
(пох,
э)
Une
fois
que
les
promesses
sont
pas
tenues,
j'les
baise
(eh)
Как
только
обещания
не
выполняются,
я
их
трахну
(э)
Eh
(piou-piou-piou),
3 secondes
1,
j'suis
à
120
(trois),
en
pétard
sur
Paris,
j'suis
sé-po
(hun,
hun)
Э
(пью-пью-пью),
3 секунды
1,
я
на
120
(три),
взрываюсь
над
Парижем,
я
один
(хун,
хун)
Fume
la
weed,
tu
la
sens
bien
(fume),
c'est
l'ghetto,
mon
ami,
tu
sais
quoi
(c'est
l'ghetto)
Кури
травку,
ты
ее
хорошо
чувствуешь
(кури),
это
гетто,
мой
друг,
ты
знаешь
что
(это
гетто)
J'ai
tellement
rêvé
d'faire
d'la
monnaie
(j'ai
rêvé)
que
j'vais
en
ramasser,
tu
m'connais
(tu
m'connais)
Я
так
мечтал
делать
деньги
(я
мечтал),
что
я
их
соберу,
ты
меня
знаешь
(ты
меня
знаешь)
J'ai
mis
4 balles
8 dans
la
boîte
à
gants
mais
j'suis
passé
au
cque-gre
d'à-côté
(normal)
Я
положил
4 пули
8 в
бардачок,
но
зашел
в
соседний
магазинчик
(нормально)
Ramène
du
'sky,
j'suis
léwé
(normal),
oui,
faut
qu'j'évite
les
pertes
de
temps
(eh
eh)
Принеси
травки,
я
на
веселе
(нормально),
да,
мне
нужно
избегать
потери
времени
(э,
э)
T'inquiète,
on
s'barre
cet
été
(normal)
Не
волнуйся,
мы
сваливаем
этим
летом
(нормально)
Tes
cheveux,
ma
bitch,
ils
vont
prendre
le
vent
(baw)
Твои
волосы,
моя
сучка,
будут
развеваться
на
ветру
(бау)
Bolide
est
garé
(ouh),
billets
préparés
(ouh),
j'espère
que
t'es
paré
(ouh,
hey)
Тачка
припаркована
(ух),
деньги
готовы
(ух),
надеюсь,
ты
готова
(ух,
эй)
RS6
à
200,
c'est
pépère,
la
petite
me
prend
pour
un
taré
(piou,
piou,
piou-piou)
(eh)
RS6
на
200,
это
легко,
малышка
принимает
меня
за
сумасшедшего
(пью,
пью,
пью-пью)
(э)
Billie
Jean,
le
remix
(eh),
j'arrache
tout
comme
le
COVID
(eh)
Billie
Jean,
ремикс
(э),
разношу
все,
как
COVID
(э)
Dans
le
jean,
j'ai
le
brolique
(eh)
dans
la
bouche
de
tous
les
impolis
(eh)
В
джинсах
у
меня
броколли
(э),
во
рту
у
всех
непослушных
(э)
Ton
équipe,
on
la
connaît
(eh),
tu
fais
parti
des
comiques
(eh)
Твою
команду
мы
знаем
(э),
ты
один
из
комиков
(э)
Quand
on
déboule
dans
ton
tieks,
une
rafale
dans
ton
binks
(pa-pa-pa-pah...)
Когда
врываемся
в
твой
район,
очередь
в
твой
лоб
(па-па-па-па...)
Et
on
s'nashave
en
bolide
И
мы
смываемся
на
тачке
Salut,
tu
m'reconnais,
bah
t'as
vu
lui,
j'le
baise
(poh,
eh)
Привет,
ты
меня
узнала,
ну
вот
видишь
его,
я
его
трахну
(пох,
э)
Une
fois
que
les
promesses
sont
pas
tenues,
j'les
baise
(eh)
Как
только
обещания
не
выполняются,
я
их
трахну
(э)
Salut,
tu
m'reconnais,
bah
t'as
vu
lui,
j'le
baise
(poh,
eh)
Привет,
ты
меня
узнала,
ну
вот
видишь
его,
я
его
трахну
(пох,
э)
Une
fois
que
les
promesses
sont
pas
tenues,
j'les
baise
(eh)
Как
только
обещания
не
выполняются,
я
их
трахну
(э)
Caramelo
dans
le
cellophane
(cello'),
nique
tes
morts,
j'suis
dans
ta
rue
au
calme
(tes
morts)
Карамель
в
целлофане
(целло'),
ебал
твоих
мертвецов,
я
на
твоей
улице
спокойно
(твоих
мертвецов)
Qui
riposte,
qui
nous
pousse
à
la
faute
(qui)
Кто
ответит,
кто
толкнет
нас
на
ошибку
(кто)
Ça
va
finir
au
poste
(qui),
ça
va
pas
plaire
aux
fans
(nan,
nan)
Все
закончится
в
участке
(кто),
это
не
понравится
фанатам
(нет,
нет)
La
cabesa
posée
sur
l'appuie-tête
(bleh),
toit
ouvrant,
je
pense
qu'à
la
recette
(reh)
Голова
лежит
на
подголовнике
(бле),
открытый
верх,
я
думаю
только
о
выручке
(рэ)
C'est
véritable,
on
est
tous
irritables
Это
правда,
мы
все
раздражительны
Il
suffit
d'une
phrase
pour
qu'on
t'arrache
la
tête
(reh,
reh,
reh,
reh)
Достаточно
одного
слова,
чтобы
мы
оторвали
тебе
голову
(рэ,
рэ,
рэ,
рэ)
En
gros
V6
on
met
des
trous
au
vil-ci,
sur
écoute,
on
gère
le
four
au
talki
В
большом
V6
мы
делаем
дыры
в
этом
городе,
на
прослушке,
мы
управляем
печью
по
рации
Au
premier
"boom",
elles
se
mettent
toutes
à
twerker,
j'envoie
des
bleus,
des
violets
et
des
verdes
При
первом
"бум"
они
все
начинают
тверкать,
я
посылаю
синие,
фиолетовые
и
зеленые
Les
connaissances,
faut
que
le
tarif
baisse
(baisse),
tchin,
tchin,
celle-là,
c'est
pour
la
tess
(tess)
Знакомые,
нужно,
чтобы
цена
упала
(упала),
чин-чин,
эта
для
района
(района)
Paie
le
jean
(binks),
paie
la
montre
(binks),
paie
la
chaîne
comment
elle
est
épaisse,
ouais
(binks)
(eh)
Плати
за
джинсы
(бах),
плати
за
часы
(бах),
плати
за
цепь,
какая
она
толстая,
да
(бах)
(э)
Billie
Jean,
le
remix
(eh),
j'arrache
tout
comme
le
COVID
(eh)
Billie
Jean,
ремикс
(э),
разношу
все,
как
COVID
(э)
Dans
le
jean,
j'ai
le
brolique
(eh)
dans
la
bouche
de
tous
les
impolis
(eh)
В
джинсах
у
меня
броколли
(э),
во
рту
у
всех
непослушных
(э)
Ton
équipe,
on
la
connaît
(eh),
tu
fais
parti
des
comiques
(eh)
Твою
команду
мы
знаем
(э),
ты
один
из
комиков
(э)
Quand
on
déboule
dans
ton
tieks,
une
rafale
dans
ton
binks
(pa-pa-pa-pah...)
Когда
врываемся
в
твой
район,
очередь
в
твой
лоб
(па-па-па-па...)
Et
on
s'nashave
en
bolide
И
мы
смываемся
на
тачке
Salut,
tu
m'reconnais,
bah
t'as
vu
lui,
j'le
baise
(poh,
eh)
Привет,
ты
меня
узнала,
ну
вот
видишь
его,
я
его
трахну
(пох,
э)
Une
fois
que
les
promesses
sont
pas
tenues,
j'les
baise
(eh)
Как
только
обещания
не
выполняются,
я
их
трахну
(э)
Salut,
tu
m'reconnais,
bah
t'as
vu
lui,
j'le
baise
(poh,
eh)
Привет,
ты
меня
узнала,
ну
вот
видишь
его,
я
его
трахну
(пох,
э)
Une
fois
que
les
promesses
sont
pas
tenues,
j'les
baise
(eh)
Как
только
обещания
не
выполняются,
я
их
трахну
(э)
J'le
baise
(eh)
Я
его
трахну
(э)
J'les
baise
(eh)
Я
их
трахну
(э)
J'le
baise
(eh)
Я
его
трахну
(э)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ryad Kartoum, Saber Benmerzoug, Thierry Guillaume Devonin, Alonzo Alonzo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.