Текст и перевод песни RKM & Ken-Y - Goodbye
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
have
to
say
goodbye
Я
должен
сказать
прощай
Mi
corazón
está
cansado
de
tanto
llorar
Моё
сердце
устало
так
много
плакать
Le
hablo
y
no
me
quiere
contestar
Я
говорю
ему,
а
оно
не
хочет
отвечать
Después
de
haber
amado
tanto,
tener
que
olvidar
После
того,
как
так
сильно
любил,
приходится
забывать
Y
tú,
que
heriste
sin
piedad
mis
sentimientos
А
ты,
ранившая
безжалостно
мои
чувства
Que
crees
que
olvido
todo
en
un
"lo
siento"
Думаешь,
что
я
всё
забуду
после
одного
"прости"
Me
he
dado
cuenta
que
el
amor
no
es
suficiente
ya
Я
понял,
что
одной
любви
уже
недостаточно
Yo
te
amo
como
nadie
amó
jamás
Я
любил
тебя,
как
никто
никогда
не
любил
Y
aunque
mis
más
grandes
sueños
se
me
van
И
хотя
мои
самые
большие
мечты
уходят
Te
digo
adiós
(te
digo
adiós)
sin
ganas
de
hablar
Я
говорю
тебе
прощай
(говорю
тебе
прощай)
без
желания
говорить
Aunque
me
muera
de
dolor,
te
tengo
que
olvidar
Хотя
я
умираю
от
боли,
я
должен
тебя
забыть
Te
digo
adiós,
pues
no
aguanto
más
(no
aguanto
más)
Я
говорю
тебе
прощай,
потому
что
больше
не
выдерживаю
(не
выдерживаю)
Ya
no
confío
en
tus
promesas
y
aunque
me
duela
Я
больше
не
верю
твоим
обещаниям,
и
хотя
мне
больно
I
have
to
say
goodbye
Я
должен
сказать
прощай
Y
tú,
que
heriste
sin
piedad
mis
sentimientos
А
ты,
ранившая
безжалостно
мои
чувства
Que
crees
que
olvido
todo
en
un
"lo
siento"
Думаешь,
что
я
всё
забуду
после
одного
"прости"
Me
he
dado
cuenta
que
el
amor
no
es
suficiente
ya
Я
понял,
что
одной
любви
уже
недостаточно
Yo
te
amo
como
nadie
amó
jamás
(amó
jamás)
Я
любил
тебя,
как
никто
никогда
не
любил
(любил
jamás)
Y
aunque
mis
más
grandes
sueños
se
me
van
И
хотя
мои
самые
большие
мечты
уходят
Te
digo
adiós
(te
digo
adiós)
sin
ganas
de
hablar
Я
говорю
тебе
прощай
(говорю
тебе
прощай)
без
желания
говорить
Aunque
me
muera
de
dolor,
te
tengo
que
olvidar
Хотя
я
умираю
от
боли,
я
должен
тебя
забыть
Te
digo
adiós,
pues
no
aguanto
más
(no
aguanto
más)
Я
говорю
тебе
прощай,
потому
что
больше
не
выдерживаю
(не
выдерживаю)
Ya
no
confío
en
tus
promesas
y
aunque
me
duela
Я
больше
не
верю
твоим
обещаниям,
и
хотя
мне
больно
I
have
to
say
goodbye
Я
должен
сказать
прощай
Por
mí,
vete
tranquila,
arranca,
desfila
Уходи
спокойно,
уезжай,
продефилируй
Ya
no
creo
ninguna
mentira
Я
больше
не
верю
ни
одной
лжи
Ya
contigo
me
puse
las
pilas
С
тобой
я
научился
многому
El
corazón
perdona,
pero
la
mente
no
olvida
Сердце
прощает,
но
разум
не
забывает
Arranca,
vete
ya
de
mi
lado
Уезжай,
уходи
уже
от
меня
Me
olvido
de
ti
y
no
vuelvo
al
pasado
Я
забываю
тебя
и
не
возвращаюсь
в
прошлое
Y
verás
que
a
mi
vida
otra
llega
И
ты
увидишь,
что
в
мою
жизнь
придёт
другая
Y
me
voy
a
rumbear
de
San
Juan
a
Quisquella
И
я
буду
веселиться
от
Сан-Хуана
до
Кискильи
Te
digo
adiós
Я
говорю
тебе
прощай
Te
digo
adiós,
pues
no
aguanto
más
(no
aguanto
más),
oh,
no
Я
говорю
тебе
прощай,
потому
что
больше
не
выдерживаю
(не
выдерживаю),
о,
нет
Ya
no
confío
en
tus
promesas
Я
больше
не
верю
твоим
обещаниям
Y
aunque
me
duela
И
хотя
мне
больно
I
have
to
say
goodbye
Я
должен
сказать
прощай
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nieves-jaime Jose M, Pina Nieves Rafael A, Vazquez Kenny
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.