Текст и перевод песни RKM & Ken-Y - Puedo Reir
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No
he
encontrado
la
ocasión
Я
не
находил
случая
Para
decirte
cuanto
te
amo
Сказать
тебе,
как
сильно
я
люблю
тебя
Solo
espero
que
en
esta
canción
Только
надеюсь,
что
в
этой
песне
Descubras
que
hoy
por
ti
Ты
узнаешь,
что
сегодня
благодаря
тебе
Puedo
reír
y
no
llorar
Я
могу
смеяться,
а
не
плакать
Ya
no
hay
mas
lagrimas
en
mis
ojos
Больше
нет
слёз
в
моих
глазах
Puedo
vivir
puedo
soñar
Я
могу
жить,
я
могу
мечтать
Porque
a
mi
lado
tu
estas
(Bis)
Потому
что
ты
рядом
со
мной
(2
раза)
Fue
la
magia
de
tus
ojos
Это
была
магия
твоих
глаз
La
que
me
hipnotizo
Которая
меня
загипнотизировала
O
fue
el
dulce
de
tus
labios
Или
это
была
сладость
твоих
губ
Que
a
tus
brazos
me
llevo
Которая
привела
меня
в
твои
объятия
Y
soy
feliz,
si
soy
feliz
И
я
счастлив,
да,
я
счастлив
Porque
te
tengo
a
ti
hoy
Потому
что
ты
у
меня
есть
сегодня
Puedo
decir
que
conocí
Я
могу
сказать,
что
познал
De
mi
vida
el
amor
Любовь
моей
жизни
Puedo
reír
y
no
llorar
Я
могу
смеяться,
а
не
плакать
Ya
no
hay
mas
lagrimas
en
mis
ojos
Больше
нет
слёз
в
моих
глазах
Puedo
vivir
puedo
soñar
Я
могу
жить,
я
могу
мечтать
Porqué
a
mi
lado
tu
estas
(Bis)
Потому
что
ты
рядом
со
мной
(2
раза)
Yo
me
encontraba
solo
y
ahora
tengo
alegría
Я
был
одинок,
а
теперь
у
меня
есть
радость
No
me
importaba
nada
todo
era
agonía
Мне
ничего
не
было
важно,
всё
было
агонией
Gracias
a
que
llegaste
se
alegraron
mis
días
Благодаря
тому,
что
ты
пришла,
мои
дни
стали
радостными
Mi
alma
no
esta
vacía
Моя
душа
не
пуста
Mírame
mi
sonrisa
no
para
Посмотри
на
меня,
моя
улыбка
не
прекращается
Lo
que
siento
se
nota
en
mi
cara
То,
что
я
чувствую,
видно
на
моём
лице
Estoy
sintiendo
una
sensación
rara
Я
испытываю
странное
чувство
Que
con
nada
se
compara
Которое
ни
с
чем
не
сравнится
Será
tu
mirada
tus
labios
tus
ojos
Это
твой
взгляд,
твои
губы,
твои
глаза
Nose
lo
que
tu
tienes
que
te
miro
y
me
sonrojo
Не
знаю,
что
в
тебе
есть,
но
я
смотрю
на
тебя
и
краснею
Desde
que
llegaste
no
siento
enojo
С
тех
пор,
как
ты
пришла,
я
не
чувствую
злости
Por
este
amor
yo
mato
y
cruzaría
el
mar
rojo
За
эту
любовь
я
убью
и
пересеку
Красное
море
Siento
que
llegaste
a
mi
vida
Я
чувствую,
что
ты
пришла
в
мою
жизнь
Cuando
no
tenia
salida
Когда
у
меня
не
было
выхода
Sanaste
mis
dolores
y
heridas
Ты
исцелила
мои
боли
и
раны
Mi
alma
no
esta
vacía
Моя
душа
не
пуста
Puedo
reír
y
no
llorar
Я
могу
смеяться,
а
не
плакать
Ya
no
hay
mas
lagrimas
en
mis
ojos
Больше
нет
слёз
в
моих
глазах
Puedo
vivir
puedo
soñar
Я
могу
жить,
я
могу
мечтать
Porqué
a
mi
lado
tu
estas
(Bis)
Потому
что
ты
рядом
со
мной
(2
раза)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rafael Pina, Jose Nieves, Kenny Vazquez, Xavier Alexis Semper Vargas, Edgar Wilmer Semper Vargas
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.