Текст и перевод песни RKM - Donde Estas
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Es
tan
difícil
soportar
esta
situación
Так
сложно
выносить
эту
ситуацию,
Consiente
de
lo
que
tú
y
yo
ya
hemos
vivido
Помня
всё,
что
мы
с
тобой
пережили.
Disturbio
entre
conciencia
y
el
corazón
Разлад
между
совестью
и
сердцем,
Que
mala
jugada
nos
hizo
el
destino
Какую
злую
шутку
сыграла
с
нами
судьба.
Pero
a
donde
estas,
dime
como
te
ha
ido
Но
где
ты,
скажи,
как
твои
дела?
Dime
si
tú
sientes
lo
mismo
que
yo
Скажи,
чувствуешь
ли
ты
то
же,
что
и
я?
Pero
a
donde
estas,
dime
como
te
ha
ido
Но
где
ты,
скажи,
как
твои
дела?
Ya
no
puedo
más
con
esta
soledad
Я
больше
не
могу
выносить
это
одиночество.
Los
sentimientos
pasan
pasan
Чувства
проходят,
проходят,
Día
a
día
corren
el
tiempo
vuela
День
за
днем
бегут,
время
летит,
Mientras
yo
espero
por
ti
Пока
я
жду
тебя,
La
soledad
se
cuela
y
me
pregunto
Одиночество
заползает,
и
я
спрашиваю
себя,
Como
todo
se
da
si
estuvieras
a
mi
lado
Как
всё
сложилось
бы,
будь
ты
рядом
со
мной.
Y
no
encuentro
la
manera
de
explicarte
lo
que
siento
И
я
не
нахожу
способа
объяснить
тебе,
что
я
чувствую.
Noche
a
noche
yo
esperándote
sentado
en
la
cama
Ночь
за
ночью
я
жду
тебя,
сидя
на
кровати,
Por
las
redes
yo
buscando
extrañándote,
deseándote
В
социальных
сетях
я
ищу
тебя,
скучаю
по
тебе,
желаю
тебя.
Hasta
el
fin
del
mundo
voy
buscándote
До
конца
света
я
буду
искать
тебя.
Pero
a
donde
estas,
dime
como
te
ha
ido
Но
где
ты,
скажи,
как
твои
дела?
Dime
si
tú
sientes
lo
mismo
que
yo
Скажи,
чувствуешь
ли
ты
то
же,
что
и
я?
Pero
a
donde
estas,
dime
como
te
ha
ido
Но
где
ты,
скажи,
как
твои
дела?
Ya
no
puedo
más
con
esta
soledad
Я
больше
не
могу
выносить
это
одиночество.
Tu
eres
mi
reina
y
yo
tu
rey
Ты
моя
королева,
а
я
твой
король,
Y
yo
sin
ti
no
se
qué
hacer
И
я
без
тебя
не
знаю,
что
делать.
Te
sigo
esperando,
yo
te
sigo
amando
Я
продолжаю
ждать
тебя,
я
продолжаю
любить
тебя,
Porque
me
arropa
la
soledad
Потому
что
меня
окутывает
одиночество.
Me
pregunto
donde
estas
Я
спрашиваю
себя,
где
ты.
Me
sigues
matando,
como
un
loco
ando
Ты
продолжаешь
убивать
меня,
я
схожу
с
ума.
Mientras
el
tiempo
pasa,
más
yo
me
pregunto
Пока
время
идет,
я
все
больше
спрашиваю
себя,
Que
habrá
pasado
para
llegar
a
este
punto
Что
произошло,
что
привело
нас
к
этому.
Nunca
lo
hablaste,
ya
no
estamos
juntos
Ты
никогда
не
говорила
об
этом,
мы
больше
не
вместе.
Quiero
que
me
explique,
discutamos
el
asunto
Я
хочу,
чтобы
ты
объяснила,
давай
обсудим
это.
Y
ahora
que
no
estás
cerca
cada
vez
mas
yo
pienso
И
теперь,
когда
ты
не
рядом,
я
все
больше
думаю,
Todo
que
estoy
sintiendo
es
un
dolor
tan
inmenso
Всё,
что
я
чувствую,
- это
такая
огромная
боль.
Quiero
que
pienses
las
cosas,
analices,
no
tomes
la
decisión
Я
хочу,
чтобы
ты
обдумала
всё,
проанализировала,
не
принимай
решение,
Que
puedas
arrepentirte
y
romper
mi
corazón
О
котором
можешь
пожалеть
и
разбить
мне
сердце.
Pero
a
donde
estas,
dime
como
te
ha
ido
Но
где
ты,
скажи,
как
твои
дела?
Dime
si
tú
sientes
lo
mismo
que
yo
Скажи,
чувствуешь
ли
ты
то
же,
что
и
я?
Pero
a
donde
estas,
dime
como
te
ha
ido
Но
где
ты,
скажи,
как
твои
дела?
Ya
no
puedo
más
con
esta
soledad
Я
больше
не
могу
выносить
это
одиночество.
Porque
antes
éramos
dos
Потому
что
раньше
нас
было
двое,
Y
ahora
solo
queda
uno
А
теперь
остался
только
один.
Te
fuiste
y
todavía
te
espero
Ты
ушла,
и
я
всё
еще
жду
тебя,
Porque
ya
no
estamos
haciendo
lo
mismo
Потому
что
мы
больше
не
делаем
то
же
самое.
Porque
ya...
Diferente...
Потому
что
уже...
Всё
иначе...
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jose Manuel Nieves, David Duran, Jonathan De La Cruz
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.