Contigo tengo todo eso que se llama versatilidad, eres la dueña de eso que me mata la curiosidad
Mit dir habe ich all das, was man Vielseitigkeit nennt, du bist die Herrin über das, was meine Neugier weckt
Enloqueces, cada vez que te miro, esto me crece. si me dejas te doy un par de veces. usted me estremeces, quiero darte todo lo que te mereces quiero ver como esto desaparece
Du wirst verrückt, jedes Mal, wenn ich dich ansehe, das hier wächst. Wenn du mich lässt, mache ich es ein paar Mal mit dir. Du bringst mich zum Beben, ich will dir alles geben, was du verdienst, ich will sehen, wie das hier verschwindet
Bebe si prendes y fumas, mientras yo preparo el jacu y la espuma yo corro con todo lo que consumas, bebe si te ahumas todo el cuerpo te perfumas, se muere el amor y el sexo se suma
Baby, wenn du anzündest und rauchst, während ich den Jacuzzi und den Schaum vorbereite, kümmere ich mich um alles, was du konsumierst, Baby, wenn du dich verqualmst, parfümierst du deinen ganzen Körper, die Liebe stirbt und der Sex kommt hinzu
Ella no quiere mas el tema del amor
Sie will nichts mehr von Liebe wissen
Ella noo
Sie will nicht
Ella no quiere mas amores
Sie will keine Liebe mehr
Ya lo ves
Du siehst es ja
Ella no quiere que nadie
Sie will nicht, dass irgendjemand
La desilusione
Sie enttäuscht
Y sin sentimiento, tengamos sexo
Und ohne Gefühle, lass uns Sex haben
Sin enamorarse, seria perfecto
Ohne uns zu verlieben, wäre es perfekt
Contigo tengo todo eso que se llama versatilidad, eres la dueña de eso que me mata la curiosidad
Mit dir habe ich all das, was man Vielseitigkeit nennt, du bist die Herrin über das, was meine Neugier weckt
Ella no quiere mas el tema del amor
Sie will nichts mehr von Liebe wissen
Ella noo
Sie will nicht
Ella no quiere mas amores
Sie will keine Liebe mehr
Ya lo ves
Du siehst es ja
Ella no quiere que nadie
Sie will nicht, dass irgendjemand
La desilusione
Sie enttäuscht
Y sin sentimiento, tengamos sexo
Und ohne Gefühle, lass uns Sex haben
Sin enamorarse, seria perfecto
Ohne uns zu verlieben, wäre es perfekt
Contigo tengo todo eso que se llama versatilidad, eres la dueña de eso que me mata la curiosidad
Mit dir habe ich all das, was man Vielseitigkeit nennt, du bist die Herrin über das, was meine Neugier weckt
Hoy nadie quiere romances
Heute will niemand Romanzen
Ya lo ves
Du siehst es ja
Es mia sin enredarse
Sie gehört mir, ohne sich zu verstricken
Conmigo sexo, no cree en el amor
Mit mir Sex, sie glaubt nicht an die Liebe
Lo que le gusta se lo doy yo, como la pongo en tension
Was ihr gefällt, gebe ich ihr, wie ich sie unter Spannung setze
Hoy nadie quiere romances
Heute will niemand Romanzen
Ya lo ves
Du siehst es ja
Es mia sin enredarse
Sie gehört mir, ohne sich zu verstricken
Conmigo sexo, no cree en el amor
Mit mir Sex, sie glaubt nicht an die Liebe
Lo que le gusta se lo doy yo, como la pongo en tension
Was ihr gefällt, gebe ich ihr, wie ich sie unter Spannung setze
Ella no quiere mas el tema del amor
Sie will nichts mehr von Liebe wissen
Ella noo
Sie will nicht
Ella no quiere mas amores
Sie will keine Liebe mehr
Ya lo ves
Du siehst es ja
Ella no quiere que nadie
Sie will nicht, dass irgendjemand
La desilusione
Sie enttäuscht
Y sin sentimiento, tengamos sexo
Und ohne Gefühle, lass uns Sex haben
Sin enamorarse, seria perfecto
Ohne uns zu verlieben, wäre es perfekt
Contigo tengo todo eso que se llama versatilidad, eres la dueña de eso que me mata la curiosidad
Mit dir habe ich all das, was man Vielseitigkeit nennt, du bist die Herrin über das, was meine Neugier weckt
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.