RKZ - Magnificent - перевод текста песни на немецкий

Magnificent - RKZперевод на немецкий




Magnificent
Großartig
You're not a broken soul
Du bist keine gebrochene Seele
I don't know what you think you see
Ich weiß nicht, was du zu sehen glaubst
You're not fooling me, anymore
Du täuschst mich nicht mehr
Where is your mind at?
Wo sind deine Gedanken?
What are you thinking?
Was denkst du?
What do you want now? What is it you need from me?
Was willst du jetzt? Was brauchst du von mir?
Baby
Baby
Break it down, let it go
Lass es raus, lass es los
Say you don't need me anymore
Sag, dass du mich nicht mehr brauchst
But you're still talking back to me
Aber du redest immer noch mit mir
And you're still coming back to me
Und du kommst immer noch zu mir zurück
Break it down, let it go
Lass es raus, lass es los
Say you don't need me anymore
Sag, dass du mich nicht mehr brauchst
But you're still coming back to me
Aber du kommst immer noch zu mir zurück
Saying you need me, alright
Sagst, du brauchst mich, alright
Right, right, right
Right, right, right
Saying you need me, alright
Sagst, du brauchst mich, alright
Right, right, right
Right, right, right
You're not responsible
Du bist nicht verantwortlich
Or that's at least what you would say
Oder das würdest du zumindest sagen
When it came to me, and how I felt, yeah
Wenn es um mich ging und wie ich mich fühlte, yeah
Wanting to know things that you wouldn't tell me
Wollte Dinge wissen, die du mir nicht erzählen würdest
Then you would just leave
Dann bist du einfach gegangen
But you still believed something, a little deeper down
Aber du hast trotzdem etwas geglaubt, ein wenig tiefer drin
You see there's something about you
Siehst du, da ist etwas an dir
That tells me that you're mine forever
Das mir sagt, dass du für immer meine bist
I don't think you'll mind forever
Ich glaube nicht, dass es dir für immer etwas ausmachen wird
But where is your mind at?
Aber wo sind deine Gedanken?
What are you thinking?
Was denkst du?
What do you want now? What is it you need from me?
Was willst du jetzt? Was brauchst du von mir?
(What is it you need from me?)
(Was brauchst du von mir?)
Break it down, let it go
Lass es raus, lass es los
Say you don't need me anymore
Sag, dass du mich nicht mehr brauchst
But you're still talking back to me
Aber du redest immer noch mit mir
And you're still coming back to me
Und du kommst immer noch zu mir zurück
Break it down, let it go
Lass es raus, lass es los
Say you don't need me anymore
Sag, dass du mich nicht mehr brauchst
But you're still coming back to me
Aber du kommst immer noch zu mir zurück
Saying you need me, alright
Sagst, du brauchst mich, alright
Right, right, right
Right, right, right
Saying you need me, alright
Sagst, du brauchst mich, alright
Right, right, right
Right, right, right
Saying you need me, alright
Sagst, du brauchst mich, alright
Right, right, right
Right, right, right
Saying you need me, alright
Sagst, du brauchst mich, alright
Right, right, right
Right, right, right





Авторы: Rikesh Chauhan


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.